— Холодно? — Пилот взглянул на него.
— К-клянусь моими причиндалами! — с чувством произнес Дейв.
У него зуб на зуб не попадал, не помогала даже подбитая мехом парка.
«Сессна» в очередной раз нырнула, угодив в воздушную яму.
— Ну и погодка! — процедил Баннингз. — Если придется приземляться, шансов уцелеть никаких: местность холмистая, на много миль вокруг не найдешь ровного участка. Вот так-то, Джон…
— Дейв, — поправил тот. — Если уж умирать, то хотя бы под собственным именем.
— Паршивая видимость, — пробормотал Баннингз, постукивая пальцем по одному из приборов. Затем он покосился на Дейва. — Не волнуйтесь. Порой приборы слегка замерзают, но я справляюсь. Это еще цветочки…
Дейв ненавидел цветочки. И этот маленький спортивный самолет. И картофельный суп.
До его слуха вновь донеслось неразборчивое бормотание Баннингза. На этот раз нечто вроде: «Чертов снег… просто шквал какой-то!». Дейв пожалел, что прислушался. Его зубы выбивали такую дробь, что поневоле возникал вопрос, удастся ли ему когда-нибудь сомкнуть челюсти. Хоть бы было чем отвлечься!
— У вас здесь есть радио? Может, найдется какой-нибудь музыкальный канал?..
Баннингз кивнул и повернул один из регуляторов. В ту же секунду кабина самолета наполнилась хорошо знакомой музыкой. «Роллинг стоунз»!
Сбрендил он, что ли, этот мальчишка? Дейв поморщился. Надо же было додуматься — в такую минуту слушать рок! Лично я бы предпочел умереть под Вивальди.
— Аэродром Инугуэй, вас вызывает «сессна» тридцать четыре дробь восемь, — вдруг громко произнес Баннингз в микрофон находящейся на его голове гарнитуры.
Инугуэй? Дейв нахмурился. Ведь должен быть Форт-Лейк.
— Нахожусь в семи милях севернее вас, на высоте одна тысяча. Запрашиваю посадку. Видимость ограничена. Как поняли? Прием.
Запрашиваю посадку? Может, у Форт-Лейка и Инугуэя общее летное поле? Или погодные условия вынуждают приземлиться не в месте назначения? Ох, только не это! Дейв вздохнул.
Самолет тряхнуло.
Желудок Дейва противно сжался.
Мик Джаггер вопил из динамика о сексе.
В эту минуту Дейву вдруг подумалось о том, что, наверное, до сих пор он жил неправильно. Нужно было жениться, обзавестись детишками. Тогда было бы кому оставить дом в пригороде Мельбурна и квартиру в Торонто. А также автомобили, денежные вклады и ценные бумаги.
Перед его внутренним взором пронеслась череда образов — лица женщин, с которыми он когда-либо встречался или поддерживал отношения. Почти все они имели прекрасную внешность и жадный блеск в глазах.
К сожалению, среди бывших подружек Дейва не нашлось ни одной, которая, по его представлению, могла бы печь сдобу, растить детей и с которой хорошо было бы вместе стариться.
Всю свою взрослую жизнь я только и делал, что зарабатывал деньги, подумал Дейв. Накопил немало средств. Для чего, спрашивается? На пышные похороны?
— Аэродром Инугуэй, — вновь произнес Баннингз. — Вас вызывает «сессна» тридцать четыре дробь восемь. Нахожусь над поселком, захожу на посадку с запада, с подветренной стороны. Пусть Мартин выезжает к полосе.
Самолет накренился вперед. Дейв готов был поклясться, что все его внутренние органы поменялись местами. А Мик Джаггер тем временем жаловался, что никак не может достичь удовлетворения!
Баннингз что-то переключил на приборной доске, потянул за рычаг. Раздался металлический звук, и нос «сессны» задрался.
— Закрылки, — спокойно пояснил Баннингз.
Дейв судорожно глотнул воздух. Закрылки! Ладно…
Баннингз поднял руку к потолку кабины и снова за что-то там потянул.
— Баланс.
Баланс. Хорошо. Что бы это ни означало.
Впереди и внизу показалась взлетно-посадочная полоса. Дейв никогда не думал, что настолько обрадуется участку очищенной от снега земли. На полосу вдруг выбежала неспешной рысцой какая-то темная фигура. Северный олень?
Только бы не столкнуться с этой животиной! — взмолился про себя Дейв.
К счастью, темный силуэт быстро скрылся в заснеженном ельнике.
Колеса коснулись земли.
Осознав это, Дейв перевел дух. Затем в его голове возник странный вопрос: кто важнее в этом мире — знаменитый рок-певец Мик Джаггер или никому не известный пилот Баннингз.
Когда самолет остановился, ответ пришел сам собой. Баннингз.
— Где мы?
После приземления прошло минут десять. Дейв готов был упасть на колени и целовать землю, но не сделал этого, потому что понимал: в результате его губы попросту примерзнут к грунту. Он помог Баннингзу закрепить самолет на грунте специальным тросом, а потом совершил ошибку, спросив, где они находятся.
— В Инугуэе.
Так и знал, что добром этот полет не кончится! — с досадой подумал Дейв.
— Мне нужно в Форт-Лейк.
Вообще-то Дейв нуждался не только в этом. К примеру, он не отказался бы от чашки горячего чаю. В его горле будто застрял кусок льда.
— Ясно, — бросил Баннингз через плечо, удаляясь с летного поля. — Передайте от меня привет Форт-Лейку, когда доберетесь туда.
Куда это он идет? — пронеслось в голове Дейва.
Он поспешил за Баннингзом, то и дело скользя по насту.
— Я требую, чтоб вы доставили меня в Форт-Лейк! — С каждым словом из его рта вырывались клубы пара. — Я уплатил за билет!
Баннингз остановился, обернулся и упер кулаки в бедра.
— Я, я, я! Сразу видно столичную штучку. Такие, как вы, всегда думают только о себе.
Беседа принимала не менее крутой оборот, нежели те маневры, которые Баннингз совершал на «сессне».
— Погодите, — сказал Дейв. — В кабине осталось мое пальто, нужно забрать его.
— В кабине?
— Да. Я оставил пальто в ангаре, на тележке, вместе с кейсом. Все это должны были доставить на самолет.
— Доставить? — Баннингз на миг замер, затем от души расхохотался. — Неужели вы вообразили, что какой-нибудь служащий аэропорта доставит ваши вещички на борт самолета? Сожалею, но вы ошиблись.
— В пальто остались мои документы, деньги…
— Знаете что? Ваши модельные туфли примерзнут к земле, если мы не двинемся с места.
Без дальнейших разговоров Баннингз повернулся и направился прочь.
Дейв посмотрел ему вслед, затем опустил взгляд на свои ноги, которые в любую минуту могли стать единым целым с землей. Больше не раздумывая, он поспешил за Баннингзом. Где-то впереди, в снежной пелене, как будто лаяли собаки.
— Эй, Мартин! Сюда! — крикнул Баннингз.
Спустя несколько минут Дейв различил сквозь непрекращающийся снегопад собачью упряжку. Двенадцать или четырнадцать лаек тащили за собой сани.