Фэй кивнула, не заподозрив ничего странного в предложении Сильвии. Сильвия привезла Фэй в небольшой ресторанчик рядом с отелем, где Фэй провела ночь с Домиником.
– Смотри, это же экскурсионный автобус по Лондону! – воскликнула Сильвия. – Давай прокатимся, а? – Она умоляюще взглянула на Фэй. – У меня ни разу не было настоящей экскурсии по Лондону, а ты могла бы стать моим гидом. Возьмешь микрофон и расскажешь все о городе.
– В этих автобусах всегда есть свой гид, – сказала Фэй, но Сильвия уже тащила ее в автобус.
Фэй замерла, увидев, кто сидит на водительском месте в автобусе. Это был Доминик собственной персоной.
– Что ты здесь делаешь? – изумилась Фэй.
– Сильвии всегда хотелось прокатиться по городу с экскурсионным туром. Вот я и арендовал этот автобус, – развел руками Доминик, как будто это была единственная причина, по которой он оказался здесь, – выполнял каприз своей младшей сестры. – Мы решили, что в этом автобусе гидом можешь быть только ты.
– Что ты задумал? – Фэй с ужасом поняла, что автобус полон туристов, которые с нетерпением ждут начала экскурсии.
– Ты помнишь ту ночь, когда ты мне показала свой Лондон? – спросил Доминик, заводя мотор.
– Да, – пролепетала Фэй.
– А сегодня я тебе покажу мой Лондон, – усмехнулся Доминик. – Не теряйся, – шепнул он. – Вот микрофон, туристы ждут экскурсию!
Фэй заметила, что автобус полностью заполнен и туристы выжидающе поглядывают на нее.
Доминик нащупал в кармане коробочку с кольцом.
«Все хорошо», – подбодрил он сам себя. Он сам до конца не мог поверить, на какую авантюру решился ради Фэй.
Доминик решил проехать по обычному туристическому маршруту – сначала собор Святого Павла, Флит-стрит… Доминик был уверен, что Фэй прекрасно справится со своей задачей, и действительно, она с легкостью рассказывала туристам о достопримечательностях, которые они проезжали. Доминик улыбнулся – ему нравилось слушать Фэй.
«Она хорошо знает историю Лондона, – подумал он. – У нас почти настоящая экскурсия по городу». – Доминик усмехнулся своим мыслям.
– Слева от нас Тауэр, один из главных символов Великобритании. – Фэй с воодушевлением вела экскурсию, первый шок от неожиданного предложения уже прошел. – Тауэр – исторический центр Лондона и одно из старейших сооружений в Англии. Основание крепости приписывается Вильгельму I, – продолжала Фэй. – После норманнского завоевания Англии Вильгельм I принялся возводить оборонительные замки для устрашения покоренных англосаксов. Одним из самых знаменитых и стал Тауэр. За свою многовековую историю Тауэр был и крепостью, и дворцом, и хранилищем королевских драгоценностей, и даже тюрьмой. Немало особ королевского рода были казнены на территории крепости. Так, Генрих VIII обвинил в предательстве и супружеской измене Анну Болейн, свою вторую жену, и в итоге Анна и ее семья были обезглавлены в Тауэре.
«Не слишком романтично», – усмехнулся про себя Доминик и решил немного изменить план экскурсии. Насвистывая какую-то мелодию, он неожиданно повернул на мост, соединяющий берега Темзы.
– Не туда, – прошептала Фэй. – Нам сначала нужно проехать к Биг-Бену.
– Доверься мне, Фэй. – В глазах Доминика вспыхнули озорные огоньки. – Я знаю, что делаю. Поставь-ка сюда микрофон.
– Зачем? – насторожилась Фэй.
– Чтобы я мог что-нибудь сказать в него, – невозмутимо ответил Доминик.
«Что он задумал?» – испугалась Фэй, поставив микрофон так, как просил Доминик. Было очевидно, что он что-то затевает. Фэй села в кресло экскурсовода, настороженно поглядывая на Доминика.
– Леди и джентльмены, – начал Доминик. – Позвольте представиться, меня зовут Доминик, я ваш водитель. Дело в том, что ваш гид, Фэй, однажды показала мне свой Лондон. Она показала мне абсолютно новый город и открыла для меня самого себя. Я совершил глупую ошибку, и Фэй на какое-то время исчезла из моей жизни. И сейчас я хочу показать ей мой Лондон – именно таким я увидел город без нее.
Фэй вспыхнула до корней волос.
«Он пытается унизить меня? Нет, Доминик не стал бы так поступать со мной!» – подумала Фэй.
– Фэй, я тоже чувствую себя неловко, – прошептал он ей. – Дамы и господа, сейчас мы проезжаем левый берег Темзы, – произнес Доминик хорошо поставленным голосом. – Когда-то мы с Фэй гуляли здесь, и теперь я каждый раз думаю о ней, находясь здесь.
Фэй залилась краской. Она хорошо помнила, как они целовались здесь, как она таяла, находясь в плотном кольце его рук.
– А вот всем известный Тауэрский мост, – продолжил Доминик. – Здесь я впервые понял, как мне повезло познакомиться с этой девушкой. Она по-настоящему талантливый экскурсовод.
Группа туристов как зачарованная смотрела на Фэй, явно наслаждаясь необычной ситуацией.
– Милочка, ну вы же уже простили его? – услышала она сзади шепот одной из пожилых туристок.
– Дело вовсе не в том, простила я его или нет, – ответила Фэй. – Я больше не буду с ним работать.
– Ох, мне кажется, молодой человек говорил вовсе не о работе, – со знанием дела сказала женщина.
– А здесь мы делаем остановку и продолжим осмотр достопримечательностей! – распорядился Доминик.
– Что ты задумал! – воскликнула Фэй. – Это же автобусная экскурсия, – возмутилась она.
– Все будут довольны, не волнуйся! – пообещал он и поцеловал ее в губы.
– Доминик, – пролепетала Фэй. – Что происходит? Я уже ничего не понимаю! Мы же договорились…
– Мы оба ошибались. Непросто все взять и забыть. Я никогда не смогу пройти мимо парка Святого Джеймса, не вспомнив о тебе. Я хочу, чтобы ты всегда была в моей жизни, – сказал он.
– Ты хочешь…
– Я хочу, чтобы ты пошла со мной смотреть на пеликанов, – лукаво улыбнулся Доминик.
– Хорошо, – кивнула Фэй, в конце концов, она всегда с радостью показывала парк своим туристам, это было одно из ее самых любимых мест в Лондоне.
Фэй жестом подозвала к себе группу туристов и как ни в чем не бывало продолжила вести экскурсию. Она даже не заметила, какие хитрые взгляды на нее бросала Сильвия.
– Этот парк был раньше охотничьими угодьями, Генрих VIII использовал это место для придворных развлечений и охоты на оленей. – Фэй остановилась, чтобы рассказать немного историю парка.
Туристы увлеченно делали фотографии на фоне природы и Мемориала артиллерии.
– Как вы, наверное, заметили, по всей территории парка развешаны таблички с номерами рядом с вековыми платанами, – улыбнулась Фэй. – Эти деревья находятся под охраной и защитой государства. А теперь мы пройдем к озеру, где и вы и сможете увидеть пеликанов.
Группа туристов с радостью пошла смотреть на пеликанов в парке Святого Джеймса.