MyBooks.club
Все категории

Лаура Дэниелз - Первая любовь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лаура Дэниелз - Первая любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Первая любовь
Издательство:
Панорама
ISBN:
978-5-7024-2683-9
Год:
2010
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Лаура Дэниелз - Первая любовь

Лаура Дэниелз - Первая любовь краткое содержание

Лаура Дэниелз - Первая любовь - описание и краткое содержание, автор Лаура Дэниелз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Студентка-художница Бекки живет, будто в башне из слоновой кости. Обычные человеческие эмоции почти не достигают вершины этого сооружения, скатываясь по его гладкой поверхности. Живопись для Бекки — все. Творчество вытесняет из ее жизни даже любовь. Поэтому, когда приходит реальное чувство, она оказывается растерянной и обескураженной. Ведь до сих пор она была влюблена только в свое дело. Неужели придется спуститься с небес на землю?

Первая любовь читать онлайн бесплатно

Первая любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Дэниелз

И снова он был, по сути, прав. Но в то же время бесконечно далек от истины…

— И ты делаешь вывод, что я стараюсь для Денни?

Джилл мрачно усмехнулся.

— Я же не последний идиот.

— Предпоследний, — буркнула Бекки.

К счастью, Джилл не расслышал.

— Что ты там бормочешь?

— Ничего!

Лишь каким-то чудом удержалась Бекки от того, чтобы не надерзить Джиллу.

Тебе можно иметь любовницу, а мне даже красивое платье нельзя надеть?

Но произнесла она не то, что подумала.

— На других девушках тебе подобные платья нравятся, а для меня доброго слова не нашлось!

Повисла пауза. Джилл внимательно смотрел на Бекки, будто ожидая продолжения. Но, так как та молчала, он в конце концов хрипловато спросил:

— И как это следует понимать?

Бекки вдруг почувствовала такую усталость, будто весь земной шар лег на ее плечи.

— Как хочешь, так и понимай, — сказала она и двинулась в обход Джилла к двери. — Не нужно меня никуда отвозить, сама доберусь. Ночевать поеду к себе на квартиру.

— Нет, постой!

Джилл попытался схватить Бекки за руку, но та отшатнулась с таким выражением в глазах, будто перед ней находился не человек, за которого она собралась замуж, а сам вырвавшийся из преисподней дьявол.

— Не прикасайся ко мне!

— Ах, тебе уже не нравятся мои прикосновения?

Джиллу все же удалось схватить Бекки за плечи, но та ловко вывернулась и метнулась прочь. Ее каблуки застучали в коридоре, потом вниз по лестнице, наконец хлопнула входная дверь.

Джилл подошел к окну — как раз вовремя, чтобы увидеть бегущую по дорожке Бекки. Выскочив на тротуар, она оглянулась на окна своей комнаты и, по-видимому, заметив Джилла, прибавила ходу в ту сторону, где можно было поймать такси.

Джилл негромко выругался.

Он еще постоял немного, размышляя над тем, что произошло здесь минуту назад, потом провел ладонью по лицу, будто стремясь стереть невеселые мысли. Посмотрел на наручные часы и поспешил вниз. Пора было ехать в супермаркет.

16

До начала собрания осталось немногим больше двадцати минут, а Джил, хоть и сидел за рабочим столом в своем кабинете, все никак не мог сосредоточиться на предстоящей беседе. Из головы не шла словесная перепалка с Бекки. Одна из последних фраз особенно не давала покоя.

Что там Бекки сказала о других девушках? — размышлял Джилл. Что на них мне нравятся какие-то платья? Ах да, «подобные»… Ее же наряд я не удосужился похвалить. Не знаю, как на других, но на ней я не хочу видеть такие открытые наряды. Глупо, конечно, но меня все это бесит. Как подумаю, что вся эта богемная публика станет ее разглядывать… Хм, и все-таки, что Бекки подразумевала под другими девушками? Неужели ей кто-то наболтал о моих прежних грешках?

Джилл долго тер пальцами лоб, ломая голову над вопросом, кто бы мог снабдить Бекки подобной информацией, но на ум ничего не приходило. Ведь из его окружения Бекки фактически никого не знала.

— Не может такого быть, — пробормотал Джилл. — Единственный человек, с которым Бекки знакома, это моя мать. А уж она точно не станет настраивать против меня мою собственную невесту…

Его раздумья оказались прерваны трелью сотового телефона. Бросив взгляд на свой «ролекс», он нажал на кнопку ответа.

— Джилл! — раздался в трубке знакомый голос. — Здравствуй!

— Пэм? Ты еще не уехала?

— Я в аэропорту, через четверть часа улетаю.

Действительно, голос Пэм звучал на фоне шумов, характерных для залов ожидания.

— Что ж, желаю тебе счастливого пути, — начал было Джилл. — И еще…

Однако Пэм прервала его:

— Постой! Я не для этого звоню.

Сам не зная почему, Джилл насторожился.

— Что-то случилось?

— Э-э… вообще-то не знаю. Собственно, это ты выяснишь сам. А мое дело сказать.

Джилл выпрямился на вертящемся стуле. Его сердце сжалось от непонятного предчувствия.

— Что ты хочешь сказать мне, Пэм? — медленно произнес он.

— Это касается твоей невесты, — раздалось в телефонной трубке.

Джиллу показалось, что он ослышался.

— Что-что?

— Твоей невесты касается! — повысила голос Пэм. — Бекки, кажется?

— Но что ты можешь о ней знать? — недоуменно пробормотал Джилл, обращаясь больше к самому себе.

— Я тоже плохо тебя слышу, — донеслось в ответ. — Но все-таки постарайся разобрать, что я говорю, это может быть важно.

— Внимательно слушаю!

— Хорошо. Помнишь, ты провожал меня и мы остановились во дворе твоего супермаркета?

— Да. И что?

— Когда мы разговаривали, я видела твою Бекки.

Джилл нахмурился.

— Что ты такое говоришь? Ведь вы никогда не встречались, откуда ты можешь ее знать?

— Наверное, я неправильно выразилась… Я видела девушку, похожую на Бекки. Ведь ты показывал мне ее фотографии, помнишь? Вроде бы сам снимал где-то на Темзе…

— Да, — нетерпеливо произнес Джилл. — Что дальше?

— Ну, она завернула во двор, увидела нас с тобой, остановилась, а потом вдруг резко повернулась и ушла.

— Ушла? — Джилл крепко стиснул карандаш.

— Да-да, сразу ушла. Тогда я как-то не придала этому значения… Честно говоря, вообще об этом не думала… А сегодня, когда упаковывала вещи, вдруг вспомнила и решила позвонить. Правда, сделать это смогла только сейчас… Ой, объявляют мой рейс! До свидания, дорогой… Целую!

— Счастливо, Пэм.

Разговор завершился, а Джилл еще некоторое время сидел с мобильником в руке.

Оказывается, Бекки видела его с Пэм! Вот на чем основываются некоторые ее язвительные замечания. Теперь понятно…

Хотя нет, ничего не понятно. Почему Бекки сделала упор на словах «другие девушки»? И почему считает, что на них мне больше нравятся такие платья, как то, которое было на ней?

Вопросы, вопросы…

В конце концов, Джилл решил задать их самой Бекки. Что толку гадать? Женщин порой трудно понять, а в сложившейся ситуации и подавно. Поэтому следует отправиться к Бекки и хорошенько расспросить.

Так и сделаю, решил Джилл. Кажется, Бекки сказала, что отправится к себе домой, — вот туда и поеду!

Собрание продлилось дольше, чем Джилл предполагал, но его это устраивало. Хуже, если бы оно закончилось быстро, тогда пришлось бы ехать в галерею. Джилл не знал ее точного адреса, но, разумеется, отыскал бы, ведь, по словам Бекки, галерея находится в квартале от супермаркета. Однако туда, скорее всего, пришлось бы зайти, чего Джиллу совсем не хотелось.

Отпустив сотрудников, он еще примерно час обсуждал текущие дела с финансовым директором Сандрой Стилл и главным администратором супермаркета Элли Ричардсон. И только потом спустился к своему оставленному во внутреннем дворе «бентли».


Лаура Дэниелз читать все книги автора по порядку

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Первая любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Первая любовь, автор: Лаура Дэниелз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.