MyBooks.club
Все категории

Аманда Дойл - Ловушка любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аманда Дойл - Ловушка любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ловушка любви
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
324
Читать онлайн
Аманда Дойл - Ловушка любви

Аманда Дойл - Ловушка любви краткое содержание

Аманда Дойл - Ловушка любви - описание и краткое содержание, автор Аманда Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Аннотация

История малышки Деборы о кознях злой мачехи глубоко тронула сердце скромной красавицы Джонти. Ведь она сама сирота. Узнав об этом, дядя девочки, сероглазый Нэт Макморран, предложил Джонти поехать на его ферму, чтобы помогать по хозяйству и присматривать за племянниками-сиротами. Обязанностей много, но Джонти ответила «Да!» быстрее, чем подумала о последствиях рискованного шага...

Ловушка любви читать онлайн бесплатно

Ловушка любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Дойл

– Ой, Рик, ты, наверно, считаешь меня полной идиоткой! – со слезами в голосе проговорила Джонти, стоя в воде и не сводя с него глаз. Слабый свет фонаря выхватил из темноты ее фигуру с прилипшим к телу мокрым платьем из тонкой материи и мокрыми волосами, обрамляющими лицо. – Я споткнулась. Я тебе все испортила?

– Нет, нисколько! – заверил он ее, стараясь приободрить. – Я сделал снимок минут десять назад. А потом думал, может, мне удастся сделать еще один, и в этот момент услышал всплеск и твой крик. С тобой действительно все в порядке? Дай-ка мне руку.

Джонти слабо улыбнулась:

– Я правда кричала? Даже не представляла, что нахожусь так близко от берега. Я так испугалась и перепугала всех твоих пернатых друзей.

– Как только мы погасим фонарик и перестанем шуметь, они вернутся и опять усядутся по местам. – Рик помог Джонти выбраться из воды и осветил ее. – Боже, Джонти! Что я вижу! Ты вся дрожишь! Ты замерзла?

– Н-н-немного.

– Надо немедленно возвращаться, – решительно заявил Рик. – Нам ехать довольно далеко, поэтому лучше не терять времени. Я провожу тебя до джипа, а затем вернусь за аппаратурой.

Он провел ее между деревьями и кустами, а когда дошли до машины, то достал с заднего сиденья свою куртку.

– Вот, надень это поверх жакета. Она намокнет, но по крайней мере прикроет тебя от ветра, пока мы будем ехать.

Он торопливо пошел обратно в заросли, и Джонти наблюдала за тем, как успокаивающий свет фонарика мелькал среди деревьев. Наконец Рик вернулся. Он положил свою аппаратуру в джип и сел в машину.

– Хочу надеяться, что нам удастся незаметно пробраться в дом, – заметил он. – Изабель хватит удар, если она увидит тебя в таком виде!

Но когда они наконец добрались до Даллура, то первыми их увидела не Изабель, а сам Нэт Макморран, который спустился с веранды и подошел к гаражу.

Ветер, который обвевал Джонти на обратном пути, высушил одежду, но она промерзла до костей. Зубы у нее стучали, руки и ноги дрожали, и она ничего не могла с этим поделать. Волосы прилипли к щекам, а босоножки были покрыты толстым слоем маслянистой грязи.

Куртка Рика была ей настолько велика, что ее тоненькая дрожащая фигурка, казалось, потонула в складках.

Когда Нэт Макморран поднял свой фонарь, который освещал большое пространство вокруг, лицо Джонти оказалось ярко освещенным. Она с опаской смотрела на него и сама ощущала, что ее глаза широко раскрыты и в них застыло выражение тревоги.

Макморран приблизился и принялся скептически рассматривать девушку. В этом необычном свете фонаря его загар приобрел грязноватый оттенок; как и у меня, подумала Джонти, подавив неожиданный приступ смеха! Но она не смела смеяться, когда ее разглядывали таким сверлящим взглядом, вселяя в нее страх. Прищуренные глаза Нэта оглядывали ее с явным неодобрением.

– Вы упали в... только не возражайте, – заметил он с обманчиво дружелюбной интонацией. – Или вам просто захотелось искупаться ночью?

Джонти не посмела даже улыбнуться его шутке. Она чувствовала себя слишком разбитой, чтобы реагировать на юмор в такой поздний час.

Но неожиданно поняла, что он и не пытается шутить, что в нем кипит холодная ярость, которой ни она, ни Рик ничего не могли противопоставить, хотя Рик и пытался что-то сделать.

– Она упала, дядя Нэт. Это произошло случайно. Она споткнулась, понимаешь? – Молчание. – Послушай, дядя Нэт, она же не хнычет, ведь так? Тогда почему ты так сердишься?

Фонарь переместился с Джонти на Рика.

Теперь дядя и племянник в упор смотрели друг на друга. Рядом с фигурой зрелого мужчины Рик, такой худенький, выглядел совсем беззащитным, как молодое деревце рядом с могучим дубом, но он был готов мужественно встретить любой упрек.

– А почему она споткнулась? Почему ты допустил это?

– Ну, просто споткнулась и все, – неуклюже оправдывался Рик.

– А теперь послушай!

Джонти совсем не понравилось, как этот мощный дуб обращался с молодым деревцем.

– Когда ты приглашаешь леди поехать с тобой куда-нибудь вечером, ты обязан быть внимательным к ней, понял? И не важно, куда ты ее приглашаешь: в кино, или на танцы, или наблюдать за птицами, или полететь на Луну; ты должен смотреть за ней, а не привозить ее домой, похожую на... на... – Он так и не смог подобрать нужного слова и, повернувшись к Джонти, добавил сквозь зубы: – Идите в свою комнату, пока не подхватили воспаление легких. А с тобой, Рик, я еще поговорю.

Джонти пошла так быстро, как только могла передвигать свои онемевшие ноги, слыша за спиной шаги, ступающие с едва сдерживаемым нетерпением.

– Это м-м-моя ош-ш-ибка, – запинаясь, бормотала Джонти, с трудом шевеля замерзшими губами. – Я в-встала с б-б-бревна в темноте, хотя Рик п-п-предупреждал меня не делать этого.

– Охотно верю, – резко заметил Нэт. – Джонти, а вы вообще когда-нибудь делаете то, что вас просят? Если нет, то пора бы уже начать! Как вы думаете, что я чувствовал, пока стоял здесь, ожидая, прислушиваясь, не послышится ли звук мотора, представляя, какие ужасные вещи могли с вами произойти?

Джонти была рада, что благодаря фонарю она видела дорогу на несколько метров вперед. Виноградники и шпалеры означали, что спасение близко. Ее комната была уже совсем рядом.

– Вы д-д-должны знать, что вам незачем б-б-беспокоиться о Рике, мистер Макморран. – Если бы она так не замерзла, она бы высказала ему все. – Он очень с-с-способный и он с-с-смотрел за мной. Во всем этом виновата т-т-только я сама, поверьте.

Она помолчала, чтобы ее слова лучше дошли до него.

– Идите, идите, не останавливайтесь, – жестко скомандовал он, слегка подтолкнув ее.

– Идите и прыгните в озеро, – пробрюзжал Теодор откуда-то из-под одеяла. – Утоните или искупайтесь! Утоните или искупайтесь! – хрипло прокричал он вслед удаляющимся фигурам.

Отодвинув кисею, Нэт Макморран открыл дверь в комнату и буквально втолкнул ее. Включил свет и окинул взглядом всю ее тоненькую, дрожащую и измазанную в грязи фигурку.

– Если вы посмеете насмехаться, я побью вас, – мрачно заметил он, заметив в ее глазах насмешливые искорки от воспоминания о наглости раздраженного попугая. – А теперь марш под душ. Если к моему возвращению с горячим питьем вы не будете там, то я сам раздену вас.

– Д-д-да, мистер Макморран, – кротко ответила Джонти, добавив при этом более твердо: – Но, пожалуйста, не с-с-сердитесь на Рика. Если вы будете сердиться, то он больше не возьмет меня с собой и я не увижу журавлей.

– Кого-кого? – У него на лице опять появилось недоумевающее выражение.

– Журавлей. Танцующих, понимаете? А я очень х-х-хочу.


Аманда Дойл читать все книги автора по порядку

Аманда Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ловушка любви отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка любви, автор: Аманда Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.