Но дело было, конечно же, не в бумагах. Ей нужно было время, чтобы подумать о Блю.
Симона откинулась на спинку кресла, запрокинув голову. Как сказать об этом матери? Разумеется, Джозефина все поймет. А если нет…
Стараясь не думать о плохом, Симона попыталась было углубиться в работу, но на уме у нее был один Блю…
«Я выйду за него замуж, — решила вдруг она без колебаний. — Он еще не делал мне предложения, но наверняка сделает».
Симона не знала, почему она была так уверена в этом, но что-то подсказывало ей, что она права.
Взгляд Симоны снова упал на бумаги, и она улыбнулась. Теперь, когда с Хэлламом было покончено, до отъезда из Лондона у нее оставалась масса свободного времени. И Симона отлично знала, чем она будет заниматься все это время — или по крайней мере большую его часть.
Когда мать вошла в дом, Симона была в гостиной. Она пыталась быть спокойной, но сердце тревожно забилось, когда Драйзер ввел Джозефину в комнату.
По сравнению с элегантным вечерним платьем матери серые брюки и широкая белая блузка Симоны выглядели довольно прозаично. Волосы Симоны были гладко причесаны, а на запястье было сразу несколько серебряных браслетов. Симона надеялась, что выглядит не слишком разгоряченной после недавних бурных занятий любовью с Блю. Джозефина поцеловала ее в щеку, но губы матери показались Симоне холодными как лед.
Харолд налил обеим по бокалу вина и сказал, что Мэри накроет на стол. Когда он удалился, обе женщины присели на огромные диваны, стоявшие в гостиной, друг против друга.
— Ты отлично выглядишь, — произнесла Джозефина. — Должно быть, ездила в Бат на воды, как я тебе рекомендовала?
— Нет. Я была слишком занята, — солгала Симона, сама не зная зачем, и тут же мысленно отругала себя за это. Ей нечего скрывать и нечего стыдиться.
— Что ж, значит, работа на тебя так благотворно действует. Это хорошо. Так что там у тебя произошло с Хэлламом?
Симона уже собиралась было начать рассказывать, как в комнату вошел Блю. На нем были черные брюки и шелковая сиреневая рубашка — разумеется, без галстука. Выглядел он потрясающе. Он зашел за спинку дивана, на котором сидела Симона, положил руки ей на плечи и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. Поцелуй был таким горячим, но внутри у Симоны все похолодело под ледяным взглядом Джозефины.
— Рад видеть вас снова, Джозефина! — приветствовал ее Блю.
Взгляд миссис Дукет был прикован к его рукам, которые по-прежнему лежали на плечах Симоны.
Джозефина не удостоила Блю даже малейшим кивком головы, и в комнате повисла тишина, такая тяжелая, что ее, казалось, можно было ощутить физически. Симона, не видя лица Блю, не могла наблюдать за его реакцией. Она лишь почувствовала, что руки его немного сильнее сжали ее плечи за мгновение до того, как он убрал их.
Симона решила наконец нарушить тишину, но голос ее был неровным и слова наскакивали друг на друга.
— Твой вопрос о Хэлламе как нельзя вовремя, мама. Мы чуть было не совершили большую ошибку, которая обошлась бы «Анджане» очень дорого. И за это следует благодарить мистера Блюделла. Он оказал нам неоценимую услугу.
— Да? — Взгляд Джозефины, казалось, мог заморозить Симону. — Интересно, каким же образом он спас «Анджану»? Горю от нетерпения услышать!
Блю вышел из-за дивана и сел рядом с Симоной. Развалившись на диване, как у себя дома, он как ни в чем не бывало смотрел на Джозефину, в то время как Симона начала рассказывать о махинациях Хэллама. За все время рассказа Блю ни разу не перебил Симону, однако его рука едва ощутимым прикосновением гладила волосы Симоны, как бы подбадривая ее.
— Вот, собственно, и все, — произнесла Симона, закончив рассказ и потянувшись за своим бокалом. — Я позвонила Хэлламу и сказала, что сделки не будет. Нет нужды говорить, какова была его реакция…
Не произнеся ни слова, Джозефина поднялась и поставила свой бокал на стол. Она обратилась к Блю.
— Убирайтесь, молодой человек, — без предисловий заявила она. — Из этой комнаты и из этого дома.
— Мама! — Симона вскочила на ноги.
Джозефина повернулась к ней. Лицо ее было спокойным, но это спокойствие было пострашнее любого крика.
— «Мама»? — повторила она. — И ты еще смеешь называть меня матерью, после того как путаешься с этим… Кто он тебе? Любовник? Признавайся, Симона, но перед тем как ответить, я бы тебе советовала подумать хорошенько! Мы обе отлично понимаем, что здесь ставится на карту. А вас, мистер Блюделл, я, кажется, попросила удалиться! Я ценю ваши заслуги перед «Анджаной», но если вы полагаете, что этого достаточно для того, чтобы моя дочь путалась с каким-то счетоводом…
— Мама, ради Бога! — Симону всю трясло от негодования. Она ожидала от Джозефины чего угодно, только не этого ледяного, презрительного тона.
Блю, сидевший неподвижно за все время монолога Джозефины, поднялся.
— Я уйду, миссис Дукет, — спокойно произнес он, — но только если меня попросит Симона.
Симона взяла его за руку.
— Пожалуй, тебе лучше уйти, Блю, — с трудом проговорила она. — Похоже, нам с Джозефиной надо кое о чем поговорить.
Блю снова посмотрел на Джозефину, и Симона удивилась, как он может спокойно переносить ее взгляд, который, казалось, способен был умертвить все живое вокруг. Блю перевел взгляд на Симону.
— Ты уверена?
Она дотронулась до его щеки.
— Это ненадолго.
Блю подошел к Джозефине вплотную, глядя ей прямо в лицо.
— Прежде чем я уйду, — произнес он, — я хотел бы сказать вам, миссис Дукет, три вещи. Первое — ваша дочь уже достаточно взрослая, чтобы принимать самостоятельные решения. Второе — я люблю ее. Для вас это слово — звук пустой, но для меня оно — все, и для Симоны, если только я имею право говорить от ее имени, тоже. И третье — насчет счетоводов можете не беспокоиться. Мне не нужны ни «Анджана», ни деньги Симоны…
— Надеюсь, вы оговорите все это в брачном контракте? — ядовито ухмыльнулась Джозефина.
— Ради Бога, если уж вы так хотите. Как я успел заметить, вы, женщины семейства Дукет, любите заключать контракты по поводу любой мелочи…
— Хм-м! — Джозефина дернула плечом и отвернулась.
— Все, что мне нужно, — это Симона. Я люблю ее.
Джозефина смерила его ледяным взглядом.
— Отличный монолог, мистер Блюделл. А теперь не будете ли вы так любезны уйти?
Симона заметила злость в глазах Блю, заметила, как он прикусил губу, стараясь держать себя в руках, и мысленно поблагодарила Бога, что все пока обошлось только этим. Она предвидела, что вражды между Блю и Джозефиной не избежать, но меньше всего ей хотелось, чтобы эта вражда переросла в открытую войну.