MyBooks.club
Все категории

Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любовь на земле кондоров
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-004547-9
Год:
1997
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
293
Читать онлайн
Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров

Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров краткое содержание

Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров - описание и краткое содержание, автор Патриция Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Разве могла представить Аписа, отправляясь в Боливию только из-за боязни отпустить туда одного дядю Билла – ее единственного родственника, что эта экспедиция полностью изменит ее жизнь?

Еще меньше она могла предположить, что надменный и даже порой жестокий руководитель экспедиции Лукас Санчес послан ей самой судьбой!

Любовь на земле кондоров читать онлайн бесплатно

Любовь на земле кондоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Уилсон

– Но я могу улететь домой, – с надеждой проговорила Алиса.

– Посмотрим, – спокойно ответил Люк. – Моя мать сказала, что с огромным удовольствием поживет у меня и приглядит за вами. Так что вряд ли она позволит вам так просто уйти.

– Послушайте, – начала Алиса, чувствуя, как нарастает в ней тревога. – Я ведь вполне могу сидеть и выздоравливать дома, в Англии. Хоть я все еще хромаю, но перелет вполне выдержу, так что нет никаких проблем.

– Зато проблема есть у меня, – заверил девушку Люк. – Я беспокоюсь, а это внове для меня. К тому же несчастный случай с вами произошел в Боливии, и именно здесь, под моим присмотром, вы и будете выздоравливать.

– Вы просто необъяснимый человек, – проговорила Алиса, запутавшись окончательно. – Вы ничего мне не должны. И вы не можете считать себя ответственным за все несчастные случаи, происходящие в Боливии.

– Разумеется, не могу, – согласился Люк. – Я и не собираюсь взваливать на себя такую ношу. Но вы – это не все остальные. Я обязан позаботиться о вас.

– Но Джефф тоже пострадал, – напомнила Алиса, тяжело вздыхая. – А вы ведь не собираетесь заботиться о нем.

– Он всего лишь немного ободрал кожу. И вы уже вылечили его. В любом случае он пострадал не так сильно, как вы, красавица. – Внезапно он широко улыбнулся и покачал головой. – Ладно, хватит бунтовать, маленькая мятежница. Вы сейчас со мной, и это главное. – Но, видя, как глаза Алисы расширились от ужаса, он ласково добавил: – Я вовсе не собираюсь похищать вас. Так что не надо так пугаться.

Алиса промолчала. Слова Люка вовсе не успокоили ее, да и в любом случае, с тех пор как она вышла из клиники, она не чувствовала себя в безопасности. Люк пугал ее, а мысли о его отце теперь не выходили у нее из головы. Если его отец заявится, то ей придется попридержать язык, поскольку она все же гостья.

Алиса ощущала себя неуютно в одной машине с Люком, а жить в его доме будет, наверное, еще хуже. Но сейчас уже поздно настаивать на возвращении в Англию, да и Люк все равно переспорит ее. Единственное, что она могла сделать – это быть холодно-вежливой, истинной англичанкой. Это будет, пожалуй, лучший выход из создавшегося положения. А если отец Люка в самом деле холодный как лед и надменный, то он оценит по достоинству ее официальность.

Из Ла-Паса Алиса и Люк отправились в район Джунгас, долину, расположенную на плоскогорье и с совершенно другим климатом. Там царили субтропики, было жарко и открывался великолепный вид на горы. Когда же машина спустилась с величественных высоких гор, Алиса ахнула в восхищении, увидев плодородную долину, расстилавшуюся перед ними.

Солнце стояло высоко в небе, окутанное легкой дымкой. Девушка увидела древние террасы инков, затем они поехали мимо банановых и кофейных плантаций. Также она заметила маленькую индейскую деревушку, окруженную пышной растительностью, и это все так отличалось от ландшафта Анд, что Алиса не понимала, где они находятся. Долина выглядела как совершенно другая страна.

– Скоро мы приедем? – тихо спросила она, и Люк кивнул.

– Довольно скоро. Вы будете выздоравливать в Сорате, сеньорита. Это одно из самых красивых мест в Южной Америке. Его сравнивают с садами Эдема. Скоро вы увидите мой дом. Он стоит на склоне горы, которую мы называем Иллуампа. С террасы вы можете любоваться горами, на вершинах которых белеют снежные шапки. Оттуда открывается и красивая панорама города. Это очень Мирное местечко, помогающее мне расслабляться и вновь обретать здравый рассудок. Я свожу вас туда как-нибудь.

Во время разговора Люк свернул с главной магистрали, и они поехали по другой дороге, петляющей между холмов. Дорога была широкой, совершенно не похожей на ту, по которой они выехали из Ла-Паса, – забитую грузовиками и другими машинами. Эта же дорога была спокойна и пустынна, и, когда они подъехали к высоким витым воротам, закрепленным на огромных каменных столбах, Алиса поняла, почему дорога так пустынна: они ехали по частной территории.

Люк, высунувшись из окна машины, сухо обратился к человеку, сидевшему по другую сторону ворот:

– Санчес! Abran la puerto![19]

Послышался шум, и высокие витые ворота тихо открылись, а когда машина проехала, закрылись снова, и Алиса почувствовала себя запертой в этой цитадели. Неужели Люк настолько богат? И девушка поежилась на сиденье.

– Вот мы и прибыли, – тихо сказал ей Люк, но она лишь кивнула, чувствуя, что не в состоянии говорить. – Вы испуганы? – спросил он, увидев выражение лица Алисы. – Чем? Здесь вас никто не обидит. Или вы боитесь меня? Это потому, что я настолько отличаюсь от вас? – Его голос был резок, когда он произносил эти слова, и Алиса вздрогнула.

– Нет, просто вы слишком богаты, – ответила она почти шепотом, и Люк, наполовину сбавив скорость, обернулся к девушке. Когда же она попыталась избежать его взгляда, Люк железными пальцами взял ее за подбородок и посмотрел прямо в глаза Алисы.

– Значит, богатство делает меня неприкасаемым, так по-вашему? Вы бы чувствовали себя в большей безопасности, если бы я был бедным? – Он продолжал смотреть прямо в глаза девушки, нежно скользя рукой по ее щеке. – Это мой дом, Алиса, – ласково сказал Люк. – И всегда был моим домом. Мой отец был рожден уже богатым, а я его наследник. Отец с матерью живут в Ла-Пасе – так они захотели. Я же просто их управляющий – опять же по их желанию. Но я всегда знал, что когда-нибудь мне придется заниматься этим делом. А в остальном я такой же человек, как и все другие. Так что не бойтесь. Я позабочусь о вас.

Люк скользнул взглядом сперва по нежным губам девушки, а затем и по всему лицу, выражение которого представляло смесь опасения и восхищения Люком.

– Не смотрите на меня так, – хриплым голосом приказал Люк. – Вы слишком соблазнительны, и я могу забыть, что вы находитесь на моем попечении. Тем более сейчас, когда вы в таком настроении.

– Но почему? – простодушно спросила Алиса, сама не понимая, что говорит.

Рука Люка притянула девушку ближе к себе, он уже было наклонился к ней, собираясь поцеловать, но неожиданно оттолкнул ее, откинулся назад и глубоко вздохнул.

– Dios! – прорычал он. – Не вынуждайте меня быть негодяем. Вы очень притягательны, даже когда боитесь. Но скоро вы будете в безопасности в компании моей матери. Так будет лучше.

– Я… я прошу прощения, – пробормотала Алиса, ее лицо пылало от смущения. – Я сама не знаю, почему это сказала.

– Потому что вы чувствуете то же, что и я, – резко бросил Люк. – Вы так желанны, но слишком ранимы. А я привез вас сюда вовсе не для занятий любовью. Я должен позаботиться о вашей безопасности. Когда я буду уверен, что вы удобно устроились, то уеду. Это будет самое разумное решение.


Патриция Уилсон читать все книги автора по порядку

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любовь на земле кондоров отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь на земле кондоров, автор: Патриция Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.