MyBooks.club
Все категории

Сильвия Дэй - Что произошло в Вегасе (ЛП)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сильвия Дэй - Что произошло в Вегасе (ЛП). Жанр: Короткие любовные романы издательство любительский перевод для группы http://vk.com/bared_to_you,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Что произошло в Вегасе (ЛП)
Издательство:
любительский перевод для группы http://vk.com/bared_to_you
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
403
Читать онлайн
Сильвия Дэй - Что произошло в Вегасе (ЛП)

Сильвия Дэй - Что произошло в Вегасе (ЛП) краткое содержание

Сильвия Дэй - Что произошло в Вегасе (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Это случилось в Вегасе... Обжигающая встреча, превратившаяся в жаркий двухнедельный роман. Для Пола оставалось загадкой то, как он оказался в постели такой женщины, как Робин. В одну минуту они вместе ехали в лифте, а в другую он уже был на ней, влечение было настолько сильным и молниеносным, что нельзя было вспомнить, как они добрались до его номера или даже как скинули свою одежду. Но когда Робин предложила поднять их отношения на новый уровень, Пол запаниковал, тем самым побудив ее покинуть номер с гордо поднятой головой и с его сердцем в своих руках. Четыре месяца спустя, он снова встретил ее в лифте, но ее чувства были под замком. У Пола есть одна попытка, чтобы доказать, что произошедшее в Лас-Вегасе, может случиться где угодно, до конца своих дней.

Что произошло в Вегасе (ЛП) читать онлайн бесплатно

Что произошло в Вегасе (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

Пол развязал пояс на ее талии и распахнул платье. Потом расстегнул застежку на лифчике, освобождая груди в его ждущие ладони. Ее киска сжалась вокруг него, когда он нежно скручивал соски в своих умелых пальцах.

― Мне так жаль, ― он покраснел и блестел от пота, его красивые карие глаза затуманились, как и ее. ― Так чертовски сильно жаль, что я позволил тебе думать, даже на секунду, что ты всего лишь перепих для меня мудака. Я полюбил тебя, как только увидел. Мне следовало бы сказать тебе...

― Мне это нужно, ― она обхватила руками его запястья, чтобы удержать себя, поскольку наслаждение угрожало смести ее.

― Я знаю, ― его бедра покачивались в легком и размеренном темпе. ― Мне тоже это нужно от тебя.

Это зацепило ее. Она хотела, чтобы он нуждался в ней. Хотела быть ему полезной, помогать по жизни. Разделить его жизнь.

― Например?

― Мне нужен график твоих разъездов, ― его губы растянулись в улыбке, когда она нахмурилась. ― Таким образом я могу распланировать свои поездки, что они совпадали с твоими. И хочу, чтобы ты переехала ко мне. Это твой ювелирный бизнес, не так ли? Ты можешь создавать свои изделия в любом месте.

Робин кивнула, не в силах говорить, пока он описывал все, что она желала услышать, при этом так прекрасно ее трахая. Хлюпающие и ритмичные погружения его члена сводили Робин с ума. Все ее тело было в напряжении от необходимости кончить, а бедра приподнимались ему навстречу. Он был таким твердым и это было так приятно, чтобы быть с ним снова. Чувствовать запах его кожи и ощущать его тело под своими руками.

― Пока я застрял на заводе в Портленде, ― его слова прозвучали нечленораздельно от удовольствия, тоже достигнутым им. ― Но если тебе не нравится город или дом, или еще что-нибудь, то я поеду туда, где ты будешь счастлива. Мне просто нужно время. Время, которое я не хочу проводить без тебя.

― Жестче, ― призвала она, хватая его за упругую идеальную задницу. Робин выгнула шею, вдавив голову в матрас, понимая, что кульминация парила вне досягаемости. ― Трахни меня жестко.

Сжав руки на ее талии, Пол дал ей то, в чем она нуждалась. Его агрессивные удары устремили ее к цели.

― Я рядом с тобой, ― простонал он, еще сильнее загоняя в нее. Пол издал тот тихий сексуальный звук, который воспламенил ее, смесь хрипа и мурлыканья, сказав без слов о том, сколько наслаждения дала ему Робин. ― Рядом с тобой ... Рядом. С тобой.

Пристальный взгляд Пола встретился с ее глазами, когда он кончил, пьянящий прилив удовольствия разделился между ними.

― Я люблю тебя, ― просипел он, дрожа от силы экстаза.

Она не могла отвести взгляд, отважно веря ему.

* * *

Пол заполучил ее голой. Робин упустила момент, когда он достиг пика, еще пребывая в тумане эйфории пост кульминации. Она лежала, свернувшись у него под боком и запутавшись с его ногами. Голова Робин покоилась на груди у Пола, а кончиками пальцев она обводила свое имя, запечатленное на его коже.

― Я собиралась трахнуть тебя и уйти, ― призналась она.

― Я это уловил, ― он прижался губами к ее лбу. ― Я бы не позволил тебе уйти. Я бы последовал за тобой со своим барахлом, и мне бы пришлось отбуксировать тебя обратно.

Она подняла голову.

― Как я могу позволить другим женщинам

любоваться тобой.

Пол улыбнулся.

― Я весь твой, сладкая. Недостатки, багаж и все остальное.

Ее рука замерла и легла ему на сердце.

― Ты был не готов, Пол. Мне жаль, что не был.

― Мой психотерапевт говорит иначе.

Сердце Робин пропустило удар.

― Психотерапевт?

Пол кивнул.

― Я должен встречаться с ним некоторое время. Но я достаточно знаю, что принесла мне потеря Курта и что мне нужно вернуть свои мысли в чистое русло.

Сердце Робин разрывалось от трагедии, которой он был травмирован. Она не могла себе представить, что чувствовала бы, пережив своего ребенка.

Он переплел их пальцы.

― Мне нужно было еще давно с кем-нибудь поговорить, особенно после того, как я встретил тебя. Было нечестно по отношению к тебе, что я не сделал этого.

― Ты не можешь взять всю вину на себя, ― тихо сказала она. ― На начальном этапе, наши условия идеально подходили для меня, слишком. Никаких обязательств, жаркий секс и парень, который слушал меня, не болтая о драгоценностях. Все было прекрасно, пока я не изменила своим ожиданиям.

Пол протянул свободную руку и открыл ящик тумбочки. Она подумала, что он потянулся за презервативом и ее пульс участился. Когда в ее поле зрения появилась темно-синяя бархатная коробочка, сердце Робин совсем остановилось.

Пол поставил ее себе на живот и глубоко вздохнул.

― Ты хоть представляешь себе, как трудно купить обручальное кольцо для дизайнера ювелирных украшений, который обставил вашу задницу ограничениями?

Не в силах удержаться, Робин потянулась к коробочке.

― Подожди, ― сказал он, останавливая ее. ― Возвращаясь к списку вещей, которые мне нужны от тебя ... Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, Робин. В следующий раз, когда мы покинем этот номер, я хочу, чтобы мы вернулись сюда мужем и женой. Я обещаю тебе свадьбу твоей мечты: с нашими друзьями, и семьей, и голубями, и лебедями, и всем тем, что ты, черт возьми, захочешь, но я очень хочу произнести обеты сейчас ― сегодня ― и пожениться здесь, в Лас-Вегасе, ощущая неразрывную связь с нами.

С нами. Она смотрела на него с широко распахнутыми глазами, ее разум говорил, что это сумасшествие. Есть так много способов ухаживания, которые они пропустили. Что у них было за год отношений ― не считая несчастных четырех месяцев разлуки ― электронные письма, телефонные звонки, шесть дней месяца самого горячего секса в ее жизни...

... и острое, чистое чувство связи, которое поразило их обоих, как молния в тот момент, когда они положили глаз друг на друга.

― Я знаю, что это сумасшествие, ― сказал Пол, прочитав ее мысли, как он часто это делал. ― Но мы сходим с ума друг по другу с самого начала. Я изнемогаю от любви к тебе, детка. Клянусь, что ты никогда не пожалеешь об этом рискованном шаге. Я сделаю тебя счастливее, чем ты когда-либо была в своей жизни.

С трудом сглотнув, она открыла коробочку.

― О, Пол. ― выдохнула она, а ее пальцы начали трястись.

― Тебе нравится это? ―  Его богатый, низкий голос был пропитан редкой ноткой беспокойства. ― Мы можем обменять его, если тебе не нравится. Ты можем выбрать то, что ты хочешь. Что-то более традиционное возможно...

― Заткнись.

Кольцо было прекрасно. Оно было необычным, почти причудливым, с крупными бриллиантами ― приблизительно четыре карата, как предположила Робин ―  окруженные несимметричными завитками огромных рубинов.


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Что произошло в Вегасе (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Что произошло в Вегасе (ЛП), автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.