MyBooks.club
Все категории

Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-004290-9
Год:
1995
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
172
Читать онлайн
Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.

Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. краткое содержание

Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - описание и краткое содержание, автор Салли Уэнтворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из первых десяти выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.

Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. читать онлайн бесплатно

Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт

— У вас в «Декарте» доля? Вы работаете там со дня основания?

Кейси отрицательно покачала головой.

— Вначале я работала у них по совместительству. Но потом… потом один из компаньонов умер, и я полностью перешла к ним, а вскоре вошла в долю.

— Понятно. «Декарт» явно делает себе имя, и неплохое, это означает, что вы неплохой компаньон.

— Спасибо. — Кейси, решившись идти до конца, спросила: — Значит ли это, что вы готовы разместить у нас заказ на изготовление календаря, мистер… Айво?

Он улыбнулся:

— Нет, не значит.

Кейси попыталась скрыть свое разочарование, но безуспешно. Стив никогда ей этого не простит: столько усилий, и на тебе. А Айво, черт его побери, улыбается как ни в чем не бывало. Он, видимо, вообще не собирался подписывать с ними контракт, но, наверное, не хотел сразу ее расстраивать.

— Вы не могли бы объяснить почему? — спросила она вежливо, стараясь ничем не выдать своей досады.

Официантка принесла заказ, и Айво дождался, когда она уйдет. Затем, посмотрев Кейси прямо в глаза, он без труда разглядел в них сердитый блеск.

— Пожалуй, будет лучше объяснить вам все сразу, не то еще у вас будет несварение желудка, ведь вы заставляете себя есть и одновременно подавляете свой темперамент. — Он не очень-то торопился выкладывать карты на стол; слегка склонив голову набок, он произнес, не гладя на нее: — Странно, почему это рыжие все такие нервные?

— Я не рыжая. Так почему же вы не хотите подписывать с нами контракт?

— Значит, рыже-золотая. А контракт на изготовление календаря я с вами подписывать не буду. Что я собираюсь сделать, так это заключить договор о проведении подготовительных работ. Вопрос о контракте я буду решать после того, как вы представите свои соображения.

Кейси была ошарашена, но, быстро взяв себя в руки, спросила:

— А издержки?

— Как вы думаете, насколько они могут быть велики?

— Раз ваша компания занимается термокрасками, то, вероятно, понадобится горячее, экзотическое художественное оформление. Возможно даже, мне придется выехать за границу в поисках подходящего пейзажа.

Айво кивнул.

— Я так и думал. Мы готовы оплатить все разумные расходы, по квитанциям естественно, — добавил он, заметив, что она приготовилась возражать. — Я поручу Мэрилин отпечатать договор и отправить его вам. Мне бы хотелось, чтобы вы полностью посвятили себя нашему календарю, это дело надо завершить как можно быстрее, — предупредил он.

— Конечно. Спасибо, — сказала Кейси немного невпопад и принялась за салат, решив отказаться от своего первого впечатления о собеседнике. Когда он сказал, что не собирается подписывать контракт, она была разочарована, но не удивлена. В течение всей их беседы Кейси чувствовала, что он не принимает ее всерьез просто потому, что она женщина, и ему доставляет удовольствие играть с ней в кошки-мышки. Насмешка, все время звучавшая в его голосе, только усилила это впечатление. А подчеркнутое: «Нет, не значит», казалось, ставило точку в их разговоре. И тут вдруг он заявляет, что готов оплатить подготовительную работу… Это несказанно ее удивило и окончательно сбило с толку.

Айво долил ей «Перриера», и она, оторвавшись от салата, подняла на него глаза. Он улыбнулся, и, чувствуя, что расслабляется после треволнений с заказом, Кейси не могла не ответить ему улыбкой.

— Вы давно работаете в «Валкэн энтерпрайзис»? — поинтересовалась она.

— Около пяти лет.

Он не стал распространяться на эту тему, и Кейси решила не расспрашивать, хотя ей почему-то захотелось узнать о нем побольше. На вид ему было года тридцать два — тридцать три. Стив был прав: слишком молод для того, чтобы занимать такое положение в такой большой компании; скорее всего, у Айво связи в «Валкэн энтерпрайзис», и это помогло ему занять нынешнее положение. Но теперь Кейси засомневалась: видимо, все-таки Айво добился всего сам — он производит впечатление умного и компетентного человека. Теперь, когда деловая часть их беседы подошла к концу, ей захотелось узнать о нем побольше как о человеке. С первого момента знакомства она интуитивно чувствовала, что он неплохо разбирается в женщинах. А тут еще эта способность читать ее мысли. Интересно, женат он или холост? Она украдкой взглянула на его левую руку — кольца не было.

— Вы часто бываете на художественных выставках? — спросил он.

Кейси с трудом заставила себя переключиться.

— Когда бывает время, но реже, чем хотелось бы. Правда, в определенном смысле я даже рада этому, поскольку это значит, что у «Декарта» есть работа.

— Вы много работаете?

— По мере необходимости, — подтвердила Кейси.

— И это не мешает вашей личной жизни, вашей семье?

— Нет, — коротко ответила Кейси. — У вас здесь прекрасно кормят. Наверно, хороший шеф-повар?

Айво на секунду задержал взгляд на ее застывшем лице, но все же принял смену темы.

— Да. Кстати, это женщина. Нам просто повезло, она собиралась открыть свой ресторанчик, но мы все-таки переманили ее к себе, предоставив ей возможность самой заниматься меню.

За разговором о том о сем время пролетело довольно быстро. Изредка они вновь возвращались к делам, но в основном речь шла о мелочах, и Кейси почувствовала себя свободно, смеялась и шутила, как будто давно знала своего визави. Ее простота явно понравилась Айво, и, к своему удивлению, она вдруг обнаружила, что он ей тоже начинает нравиться. Он ее внимательно слушал, глядя прямо в глаза, не перебивая и не пытаясь говорить свысока. Кейси чувствовала себя так, будто только что сдала какой-то экзамен, и теперь он смотрит на нее как на ровню, по крайней мере в делах. Ну а если бы они встретились где-нибудь в компании? Стал бы он с ней флиртовать и пытался бы понравиться ей? Да и как бы к нему отнеслась она сама?

Эти вопросы вернули ее к действительности. Как вообще подобная мысль могла прийти ей в голову? Вот уже несколько лет она не думала так ни об одном мужчине. И, неожиданно чего-то испугавшись и даже разозлившись на саму себя, она сконфуженно и быстро допила свой кофе и пробормотала:

— Благодарю вас за ленч, это было так любезно с вашей стороны, но если мы все обсудили, то мне пора ехать в «Декарт», чтобы как можно быстрее закончить оставшиеся дела и приняться за календарь.

Айво улыбнулся и встал.

— Да, конечно. Позвольте, я помогу вам надеть жакет. — Подождав, когда она возьмет сумку и этюдник, он протянул ей руку. — До свидания, Кейси. Приятно было познакомиться. Надеюсь, что мы сработаемся.

Он деловито пожал ей руку, провел к главному входу и дождался, когда портье выпустит ее на улицу. Выйдя на тротуар, Кейси быстро оглянулась: он смотрел на нее сквозь стекло. Помахав ему рукой на прощанье, она вдруг неожиданно для себя улыбнулась ему той улыбкой, что делала ее лицо таким красивым и привлекательным! Затем остановила проезжавшее мимо такси.


Салли Уэнтворт читать все книги автора по порядку

Салли Уэнтворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник. отзывы

Отзывы читателей о книге Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник., автор: Салли Уэнтворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.