MyBooks.club
Все категории

Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полцарства за любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-2702-7
Год:
2010
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь

Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь краткое содержание

Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь - описание и краткое содержание, автор Аурелия Хогарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Можно ли влюбиться, когда угодил в ситуацию, которая не могла бы присниться и в кошмарном сне? Когда тебя швыряет из стороны в сторону и порой приходится бороться за собственную жизнь? Ответ узнал Остин Брикс, когда при очень странных обстоятельствах повстречал очаровательную Лорен Гилмур…

Полцарства за любовь читать онлайн бесплатно

Полцарства за любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аурелия Хогарт

Желаемого Лорен добилась, Бен стал на старости лет студентом, но самой ей с тех пор приходилось соблюдать осторожность. Причина заключалась в следующем: как-то раз Тейли весьма прозрачно намекнул, что не прочь жениться на ней.

Лорен, мягко говоря, в восторг не пришла. Брак пока не входил в ее планы — она вообще ни о чем подобном не думала, — тем более с Джиллом. Тот был вдовец и растил дочь, которой в этом году исполнилось двенадцать лет. Лорен допускала, что он не прочь переложить часть груза по воспитанию ребенка на плечи какой-нибудь симпатичной молодой женщины, но не понимала, при чем здесь она.

Иными словами, ухаживания Джилла были для Лорен еще хуже, чем двусмысленные намеки Брендона. Поэтому стоит ли говорить, что чаяний Джилла она не разделяла, хотя прямо ему об этом не говорила, а только отшучивалась.

Однако Джилл тоже был не лыком шит. Не желая сдавать позиции без боя, он придумал небольшую хитрость — попытался подобраться к Лорен с другого фланга. А именно попросил ее изредка проводить в некоторых группах уроки музыки и пения, а также устроить для желающих хор — все на общественных началах, то есть без оплаты.

Лорен в ней и не нуждалась. Наоборот, сама приплачивала бы, только бы Джилл оставил ее в покое.

— Не упоминал о помощнике для деда Бена? — повторила она последнюю фразу Брендона, стремясь выиграть время, за которое можно придумать ответ. — Что же тут удивительного? Джилл Тейли много чего не знает.

Напрасно она это сказала. Брендон не преминет передать ее слова Джиллу а тот, разумеется, уверен, что знает все. И никому не позволит сомневаться в его эрудированности.

Ну вот, теперь придется объяснять Джиллу, что я имела в виду вовсе не то, что втемяшилось Брендону, с досадой подумала Лорен.

— Ах не знает! — хмыкнул Брендон.

— Послушай… — начала было Лорен, но вдруг заметила деда, который не только вышел из здания университета, но и успел доковылять до них с Брендоном. — О, дедушка! — воскликнула она. — Ты уже здесь!

— Вы любому юнцу фору дадите, мистер Гилмур, — усмехнулся Брендон.

— Само собой, парень, — пробормотал Бен, бросив взгляд на Лорен.

Та поспешила к нему и помогла сесть в «ситроен». Наверное, только ей одной было известно, чего стоила деду прогулка от крыльца университета до автомобиля. Конечно, он по своему обыкновению хорохорился, но на его лбу поблескивала испарина.

— Ну как занятия? — спросила Лорен, усаживаясь за баранку и краем глаза следя за Брендоном, который облокотился о крышу «ситроена» с таким видом, будто собирался болтать еще добрый час.

— Хорошо, — прокряхтел Бен, удобнее пристраивая ноги.

— А знаете, какую новость сообщила мне Лорен? — заговорщицким тоном начал Брендон.

Бен поднял на него взгляд.

— Какую?

— Впрочем, вы-то наверняка все знаете.

— Я? — Дед шевельнул косматыми бровями. — Это ты о чем?

— Неужели не в курсе? Лорен говорит, что наняла для вас помощника.

Дед Бен повернулся к Лорен.

— В самом деле?

Брендон тоже не спускал с нее глаз.

— Да. Я предложил свою помощь, но Лорен уверяет, что проблема уже решена.

— Правда, детка? — не без надежды произнес Бен.

На миг плотно сжав губы, Лорен подумала, что с удовольствием дала бы Брендону затрещину. Найти в Унчито-Фоллз человека, который согласился бы выполнять обязанности прислуги при больном старике, было не так-то просто. В Нью-Йорке или другом мегаполисе, где полно иммигрантов, Лорен решила бы подобную проблему в течение часа, но в маленьком городке, где все друг друга знают и давно нашли себе занятия, поиски подходящего человека могут длиться месяцами, если не годами.

— Как тебе сказать, дедушка… — протянула Лорен, покосившись на Брендона. Тот словно прирос к месту, жадно ловя каждое слово. — Поговорим об этом по дороге, ладно?

Брендон и тут не смог промолчать.

— А потом мне расскажете, хорошо?

Лорен лишь молча бросила на него взгляд. Судя по всему, Брендон не поверил в существование помощника и хочет вывести ее на чистую воду.

— Не только расскажем, но и познакомим тебя с ним! — крикнул дед Бен, махнув Брендону из окошка двинувшегося с места «ситроена».

3

Однако спустя несколько минут дед Бен произнес совсем другим тоном:

— Ты действительно кого-то наняла или просто хотела отшить этого прилипалу?

Лорен удивленно свела брови у переносицы. А ей-то казалось, что дед не обращает внимания на некоторые нюансы ее общения с Брендоном Банчем. Жаль, что ответить было нечего. Вернее, ответ, конечно, нашелся бы, но очень невразумительный.

Тем не менее придется предупредить деда об Остине, подумала Лорен. Иначе нехорошо получится — приедем, а в доме посторонний человек.

Но что сказать? Кто такой Остин? И с какой стати она позволила этому парню остаться у них?

Тут Лорен на миг замерла, пораженная внезапно проскочившей в мозгу мыслью: а окажется ли Остин на ранчо, когда они вернутся домой? Не получится ли так, что они приедут, а Остина и след простыл?

Лорен гневно засопела. Вот идиотка, разве так можно?! Оставила на ранчо человека, которого видит впервые в жизни, и преспокойно укатила в город!

— Ладно, не сердись на парня, — вдруг услышала Лорен голос деда, и лишь то обстоятельство, что она сидит за рулем движущегося по городской улице автомобиля, помешало ей подскочить от изумления на месте.

— Ты все знаешь?!

Дед невозмутимо пожал плечами — мол, тоже мне, секрет.

— Но… как это возможно? — недоуменно пробормотала Лорен. — Ты… звонил ему?

Дед состроил гримасу.

— Зачем звонить, когда и так все ясно. Я же вижу, он глаз с тебя не сводит. Смотрит, как кот на сливки.

А по-моему, так он не особенно на меня заглядывался, подумала Лорен. И потом, когда это дед мог видеть Остина?

И в ту же минуту она осознала свою ошибку. Какой Остин, дед говорит о Брендоне!

Вот-вот, дорогуша, а ты почему-то только об Остине и думаешь, усмехнулась она про себя. Что это с тобой, а?

Хотела бы я знать, буркнула Лорен, разумеется мысленно. Вслух же произнесла:

— Брендон женатый человек.

— И что? — хмыкнул дед. — Кого и когда это останавливало? Гормоны такая штука, перед которой не устоит ни один мужчина, будь он хоть трижды женатый. — После короткой паузы он добавил: — Да и женщина тоже.

— Странно, я почему-то в последнее время не испытываю особого желания общаться с мужчинами, — негромко возразила Лорен.

Однако на деда ее аргумент не подействовал.

— Ты обожглась на молоке, поэтому дуешь на воду, но это пройдет.


Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полцарства за любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Полцарства за любовь, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.