Его глаза были грустными и серьезными. Анна-Лиза любовалась его лицом и думала, что еще сегодня днем она была уверена, что их с Дарэном разделяет океан… Но он не уплыл, не вернулся домой… Он решил увидеться снова, чтобы окончательно расставить точки над «i»… В отличие от Анны-Лизы, которая сбежала, испугавшись препятствий…
– Почему ты уехала, не дождавшись меня? – спросил Дарэн.
– Мне показалось, ты не хочешь ехать со мной… И потом, у тебя ведь есть уже любимая?
– Кто сказал тебе эту глупость?
– Твой медальон…
Анна-Лиза протянула руку к его шее и раскрыла медальон. Дарэн не отстранился и не смутился. Он выдержал пристальный взгляд Анны-Лизы и не отвел глаз.
– Боюсь, ты права. Это моя любимая… сестра. Энни Вэнхорн – на крышке ее инициалы. Энни подарила мне этот медальон… Она умерла тринадцатого сентября, ровно шесть лет назад…
О Господи, какая же она идиотка! Это его сестра! Он очень любил ее, и поэтому так трепетно относился к медальону… Теперь понятно, почему он ненавидит тринадцатое число! Потому что именно в этот день умерла его сестра!
Анна-Лиза то краснела, то бледнела и не знала, как ей оправдаться перед Дарэном.
– Прости меня… – наконец произнесла она. – Я не имела права разглядывать твою вещь…
– Пустяки. Главное, что все прояснилось. Теперь-то ты веришь, что у меня нет любимой? Кроме тебя, разумеется…
– Кроме меня?.. – прошептала Анна-Лиза.
Ей часто признавались в любви, но это признание, сказанное между делом, произвело на нее самое сильное впечатление. Она стояла, словно завороженная этими словами, которых так долго ждала, и, не отрываясь, смотрела на Дарэна. Он сделал пару шагов и крепко обнял ее.
– Анна-Лиза… Если бы ты только знала, как без тебя пусто…
Она знала это не хуже него. Вряд ли Дарэн тосковал по ней сильнее, чем она по нему… Анна-Лиза обвила свои руки вокруг его шеи и готова была уже прильнуть к его губам долгожданным поцелуем, как вдруг позади них раздался возмущенный окрик:
– Анна-Лиза! Что происходить! Почему ты целовать мужчина?!
Анна-Лиза и Дарэн обернулись. Перед ними с гневным лицом стоял Пийя. Позади него топтались Замбия и еще несколько слуг. Поодаль стояли Бетси и Рики. Бетси делала подруге страшные глаза, пытаясь объяснить, что она здесь совершенно ни при чем и сама удивлена происходящим.
Анна-Лиза совсем растерялась. Как неожиданно они появились! И что теперь ей говорить Пийе? Как оправдываться?! Однако она с удивлением обнаружила, что Пийя смотрит не на нее, а на Дарэна. И, похоже, немало удивлен, что именно его застукал со своей невестой.
– Мистер Вэнхорн?! – округлил глаза Пийя. – Я вам верить, думать – мы партнеры… А вы!
Анна-Лиза перевела взгляд на Дарэна:
– Партнеры? – переспросила она. – Но вы ведь уже не работаете вместе…
– Работать, работать… – огорченно закивал головой Пийя. – Заказывать свидания…
Анна-Лиза смотрела на Дарэна, пытаясь прочесть ответ в его глазах. Дарэн грустно улыбнулся и пожал плечами.
– Придется все объяснить… Впрочем, я и так собирался это сделать… Когда Пийя Апонча прилетел в наш город, он обратился в мое агентство «Сладкий сюрприз». Дело в том, что я занимаюсь… как бы это сказать… чем-то вроде «свиданий для богатых». У многих, как и у мистера Апонча, плохо с воображением. А вокруг столько красивых девушек, которых хочется чем-то удивить… Вот тогда на помощь приходит «Сладкий сюрприз». Он организует необычные свидания, свадьбы, дни рождения, в общем, любой каприз за деньги заказчика. И, разумеется, все должны думать, что все это делает сам заказчик… Как выяснилось, это страшно выгодное дело. И я был очень доволен этим делом, пока не познакомился с тобой… Конечно, мне было неприятно устраивать кому-то свидание с женщиной, которая мне нравится… Что ж, мистер Апонча… – повернулся он к Пийе. – Я выдал ваш секрет, поэтому верну вам деньги… Кстати, – вновь повернулся он к Анне-Лизе, – вся эта история с мистером Суименом – выдумка от начала и до конца. Просто я хотел затащить тебя в Эс-Суэйра… Но, видит Бог, то, что я люблю тебя, – настоящая правда! А теперь тебе решать, что ты выберешь – мою любовь или мистера Апонча. Человека без воображения, но зато с огромными деньгами…
Анна-Лиза не сводила с Дарэна удивленного взгляда. Она не знала, что ей сказать… Могла ли она поверить Дарэну? Могла ли рассчитывать на него после всего, что случилось… Бросится в омут с головой – это было ей несвойственно. Но… она так любила Дарэна, так хотела верить ему…
Последний взмах бензопилой – и Дарэн Вэнхорн закончил свой очередной шедевр. Он отбросил носком ботинка осколки льда и встал поодаль, чтобы полюбоваться статуей. По его скромному мнению, получилось очень даже неплохо. Но, похоже, его напарник, Билл Скеттон, так не считал.
– По-моему, оригинал куда интереснее, – подмигнул он Дарэну. – Но статуя вышла неплохая… Как ты думаешь, мы и в этом году получим первое место?
– Надеюсь… – Дарэн не отрывал глаз от статуи. Она была такой красивой, так светилась изнутри. Но, конечно же, Скеттон был прав – оригинал куда лучше…
– А вот и оригинал! – крикнул ему Билл.
Дарэн обернулся. К низкому заборчику, окружающему скульптуру, подошла Анна-Лиза. В руках у нее был поднос, на котором стояли кружки с дымящимся кофе и лежали два аппетитных пончика.
– Это вам, трудоголики! – весело крикнула она и передала поднос Дарэну. – По-моему, она великолепна, – улыбнулась Анна-Лиза, указывая на статую. – Сейчас я ее сфотографирую…
– А нам с Билли кажется, что ты гораздо красивее… – прошептал Дарэн.
Он передал поднос Скеттону, обнял Анну-Лизу и прижал к себе ее полненькую фигурку. После появления их первенца Анна-Лиза поправилась на двадцать килограмм, но, по мнению Дарэна, да и всех их общих друзей, ее это совершенно не портило. Ему казалось, что она стала еще красивее, еще желаннее. Правда, Анна-Лиза называла его льстецом, но Дарэн всячески опровергал это мнение. И когда его жена наконец поймет, что настоящая любовь слепа – она не видит ничего, кроме истинной сути человека?