MyBooks.club
Все категории

Бетти Райт - Условие Эвелин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бетти Райт - Условие Эвелин. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама»,,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Условие Эвелин
Автор
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»,
ISBN:
5-7024-1613-9
Год:
2003
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
320
Читать онлайн
Бетти Райт - Условие Эвелин

Бетти Райт - Условие Эвелин краткое содержание

Бетти Райт - Условие Эвелин - описание и краткое содержание, автор Бетти Райт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Если нелепое на первый взгляд условие завещания грозит перевернуть вашу жизнь вверх дном, не спешите огорчаться. Возможно, эта жизнь построена на шатком фундаменте. Именно это и суждено было понять герою, твердо уверенному в том, что любовь — не для него.

Условие Эвелин читать онлайн бесплатно

Условие Эвелин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Райт

— Окончательное решение все равно принадлежит вам, Виктория. Но коли уж об этом зашла речь, то и у меня порой создается подобное впечатление. Возможно, все дело в том, что рано или поздно для каждого человека наступает момент, когда на сцену выходит судьба… Впрочем, это не философский диспут, — тут же оборвал он себя, — а деловой разговор. Что же касается вопроса мисс Джонс, то, пока я пытался найти возможность выйти из положения с наименьшим ущербом для окружающих, моя мать, не ограничившись чтением хранящегося в Майлстоуне досье, навела справки о мисс Линкольн, позвонив в Вестфилд. — Он помедлил, а затем, не глядя на Вики, добавил: — И обнаружилось, что она очень стеснена в средствах.

А вот это было уже совсем не смешно! Вики вспыхнула и отступила на шаг. Ей совсем не нравился такой пристальный интерес к своей персоне.

— Обстоятельства моей жизни вас не касаются! — выпалила она. — Как вы посмели?

Хлоя, растерянно озиравшаяся по сторонам, промямлила:

— Разговор, похоже, принимает личный характер.

— Разговор, похоже, окончен, — с жаром поправила ее Вики, и подруга кивнула.

— Да, все верно. Но мистер Эском прав: тебе действительно приходится очень туго, и ты знаешь это. — Хлоя в письмах всегда укоряла Вики за то, что она, все силы отдавая работе, никак не может выкроить денег для себя и окончить колледж. — Может быть, мистер Эском прав и тебе нужно выслушать его?

— Кажется, совсем недавно ты называла его слова бессмысленными, — сквозь зубы процедила Вики и поежилась.

В пылу спора они не заметили, как снова пошел дождь. Хлоя взглянула на затянувшееся темными облаками небо, затем на покрытые рябью лужи и, взяв Вики под руку, сказала Джеку:

— Думаю, нам всем лучше спрятаться под крышу, чтобы не схватить простуду. К сожалению, не могу пригласить вас к себе — у меня беспорядок. — Она быстро взглянула на часы. — Сейчас два. Вы могли бы заехать за Вики в шесть и повезти ее обедать. Если уж вы делаете предложение, то делайте его как следует.

— Совсем ни к чему!.. Я не хочу!.. — в один голос воскликнули Джек и Вики.

— Ты ведь сама заставила меня слушать его, — заявила Хлоя подруге, — а теперь я призываю тебя сделать то же самое. В конце концов, ты в любой момент можешь отказаться, но ты должна дать ему шанс.

— Только об этом я и прошу, — подхватил Джек и ободряюще посмотрел на Вики.

Ах как славно! — подумала она, бросая на него убийственный взгляд. Ободряй сколько угодно. Брак! Этот мужчина серьезно болен!

— Значит, я заеду за вами в шесть, — сказал Джек.

— Только затем, чтобы выслушать очередной отказ в ответ на ваше безумное предложение!

— Хотя бы выслушайте.

— Я выслушаю. И скажу «нет».

3

Мужчина, который заехал за Вики четыре часа спустя, был тем же самым — и в то же время совсем другим. Хлоя, открывшая ему дверь, затрепетала от восхищения. И Вики не могла ее осуждать. Она ждала в кухне и, когда Хлоя ввела туда Джека, затрепетала тоже.

Ну и ну! — подумала Вики. Похоже, я оказалась в сказке про Золушку! Но где же шляется добрая фея, когда она так необходима? Вики надела единственное платье, которое только с большой натяжкой можно было назвать подходящим, — травянисто-зеленое, элементарного покроя, годившееся скорее для прогулки в жаркий день, чем для вечернего свидания. Она до блеска вымыла и расчесала волосы, но этим и ограничилась.

Больше ей делать было нечего. Украшений Вики не носила. Разве могла она себе это позволить? Косметикой не пользовалась. Весь ее наряд стоил гроши!

Джек, напротив, был в черном костюме от лучшего портного. Костюм великолепно сидел на нем и дополнялся ослепительно белой рубашкой и узкой полоской шелкового малинового галстука. Обычно непокорные черные волосы были усмирены. От него исходил тонкий изысканный аромат одеколона, а весь в целом он являл образ идеального мужчины.

Вики захотелось забиться в какую-нибудь маленькую темную кладовку, подальше от людских глаз. Однако поблизости подходящей кладовки не было, и ей оставалось только столбом стоять перед Джеком, в глазах которого сверкало веселье.

Час от часу не легче! Она отлично понимала, чем он так привлекателен для Сибил. Да и вообще для любой женщины!

— Вы прекрасно выглядите, — сказал он ей. Его улыбка ободряла и внушала симпатию.

Она очень хороша, отметил про себя Джек, оглядев непритязательный наряд Вики. Деньги ничего не могут поделать с истинной красотой — ни убавить, ни прибавить. Волнистые рыжие волосы отливали золотом, лицо сияло здоровьем и весельем, в зеленых глазах плясал смех, а простое платье сидело на маленькой ладной фигурке как влитое. Что бы Виктория ни надела, она все равно осталась бы красавицей.

Однако Вики было невдомек, о чем думает Джек, и в ее голове роились совсем другие мысли.

Куда мне тягаться с Сибил, с горечью рассуждала она. Никакой косметики, вздернутый нос обгорел на солнце и шелушится, а руки… Боже, что за руки!

У Сибил руки конечно же безукоризненно ухожены. Они предназначены только для того, чтобы носить драгоценности. А руки Вики, сколько она себя помнила, были заняты тяжелой домашней работой. К тому же после возни в садике Хлои обветрились и стали шершавыми.

Джек протянул ей руку для приветствия, и Вики почувствовала, как он замер, прикоснувшись к грубой коже. Он невольно посмотрел вниз.

Конечно, это были руки Золушки, и никакая фея не успела бы привести их в порядок за короткое время, остававшееся до свидания с прекрасным принцем.

Губы Джека изогнулись в чуть насмешливой улыбке.

— Это правда, — медленно произнес он, разглядывая ее пальцы с таким видом, что ей вдруг захотелось спрятать их куда-нибудь подальше. Но он продолжал держать их и рассматривать. — То, что сказала о вас моя мать, — правда.

Вики ужасно смутили его слова и прикосновения.

— Я не знаю, что сказала ваша мать, — выпалила она. — Но если то, что у меня нет времени на пустяки, значит, она была права! Так что не могли бы мы поскорее покончить с этим?

— Похоже, вы не горите желанием отобедать со мной.

— Нет.

Однако Вики лгала. Поскольку Хлоя целыми днями пропадала в школе, а ее матери требовалось диетическое питание, Вики тоже приходилось довольствоваться жидкими кашками на воде и протертыми супами, которые за эти несколько дней уже встали у нее поперек горла…

— Куда мы поедем? — потянувшись за плащом, спросила она, и лицо Джека, который поспешил помочь ей надеть его, расплылось в уже знакомой ослепительной улыбке.

— В Бернвуд, конечно. В «Башню», — мягко сказал он. — Где еще мужчина может попросить женщину выйти за него замуж? Это лучшее, что есть поблизости, а сегодня все должно быть только лучшим.


Бетти Райт читать все книги автора по порядку

Бетти Райт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Условие Эвелин отзывы

Отзывы читателей о книге Условие Эвелин, автор: Бетти Райт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.