MyBooks.club
Все категории

Джессика Харт - Сладкие фантазии

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джессика Харт - Сладкие фантазии. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сладкие фантазии
Издательство:
Радуга
ISBN:
978-0-373-17544-4, 978-5-05-007079-1
Год:
2009
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Джессика Харт - Сладкие фантазии

Джессика Харт - Сладкие фантазии краткое содержание

Джессика Харт - Сладкие фантазии - описание и краткое содержание, автор Джессика Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…

Сладкие фантазии читать онлайн бесплатно

Сладкие фантазии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Харт

Тилли убеждала себя в том, что покраснела из-за трудного подъема, а не от смущения.

Кэмбла Сандерсона нельзя назвать красивым, и вообще он не в ее вкусе. Подруга Клео рассердилась бы на нее за подобные мысли. Она утверждала, что Тилли должна забыть Оливера и немного развлечься, заведя непродолжительный роман.

Эта идея Тилли понравилась, но вот воплотить ее в жизнь оказалось сложнее. В Аллерби красивых холостых мужчин было не так уж много.

К тому же Кэмбл явно не холостяк. Ему где-то под сорок, и его сердце, конечно же, уже занято.

Хотя следов от обручального кольца на его безымянном пальце не было. Но такой мужественный мужчина вряд ли наденет на палец украшение. Так что неизвестно, женат ли он.

— Не отставай!

Тилли простонала:

— Долго еще?

— Еще по меньшей мере часа три.

— Мои ноги так долго не выдержат, — сказала она и пошевелила пальцами ног в походных ботинках.

— Лучше думай о том, что бы ты хотела увидеть на вершине горы, когда подъем закончится.

— Это легко, — воодушевилась Тилли. — Ты можешь обеспечить мне на вершине горы пенистую ванну, зажженные свечи, бокал шампанского и копченого лосося в креветочном соусе?

— Я подумаю, — проворчал Кэмбл. Он внезапно представил, как Тилли лежит в пенистой ванне. Вода стекает по ее нежной кремовой коже, влажные волосы прилипли к лицу. Вот Тилли открывает свой чувственный рот и кладет в него кусочек копченого лосося…

Кэмбл едва совладал с охватившими его эмоциями. Он почувствовал смущение, словно кто-то застал его подглядывающим за обнаженной женщиной.

Тилли по-прежнему фонтанировала идеями:

— А еще мне хочется, чтобы ты приготовил какое-нибудь пряное блюдо, аромат которого разносился бы на всю округу.

— Ростбиф годится? — произнес Кэмбл, к собственному удивлению втягиваясь в игру, навязанную ему Тилли.

— Да, ростбиф будет очень кстати, особенно если его дополнить картофельным пюре и пудингом из телячьих почек. Ах, какая вкуснятина…

Она взглянула на Кэмбла, который ошарашенно взирал на нее.

— Ты никогда не мечтаешь?

— Не о еде, — сказал он.

— О чем тогда? — спросила она, смутившись. С ее-то весом лучше мечтать о диетическом салате и цветочном чае. — Какую из своих фантазий ты можешь разделить с милой девушкой вроде меня?

— Ни одна из моих фантазий не понравится милым девушкам, — с усмешкой ответил Кэмбл. Тилли была уверена, что он дразнит ее.

— Представь, что ты совершенно расслаблен, — потребовала она.

— Зачем?

— Делай, как тебе говорят. Закрой глаза и представь себя счастливым.

Кэмбл вздохнул и решил повиноваться. По меньшей мере какое-то время Тилли не будет жаловаться на усталость.

— Представил. Я сижу в кресле перед зажженным камином.

— Что ты делаешь?

— Читаю, — сказал он.

Тилли улыбнулась.

— Что читаешь? Надеюсь, не противозаконную или аморальную литературу?

— Историю войн Древнего Рима.

Тилли рассмеялась, ибо Кэмбл явно с трудом выдавил из себя это признание.

Он свирепо уставился на нее:

— Что смешного?

— Извини, но твой выбор книги кажется мне довольно неожиданным, — объяснила она.

— Морским офицерам в отставке не полагается читать?

— Не в этом дело! Просто ты такой деятельный, что тебя трудно представить с книгой в руках.

— Я же не собирался читать весь день. Ты сказала, чтобы я расслабился, — сердито произнес Кэмбл. — Это было первое, что пришло мне в голову. Бьюсь об заклад, ты ожидала, что я представлю себя за занятием каким-нибудь экстремальным видом спорта.

— Но почему история именно римских войн?

Он пожал плечами:

— Римляне были великими воинами, инженерами и стратегами. У них везде торжествовала логика, порядок.

— И успех, — заметила Тилли. — Римляне всегда побеждали. — Увидев насмешливый взгляд Кэмбла, она прибавила: — Не смотри так! Я тоже учила историю в школе. — Она посмотрела на него из-под ресниц. — А о вкусной еде ты когда-нибудь мечтал?

— Я не из тех, кто подолгу мечтает о еде. Я всеяден. Если захочу, съем кусочек твоего ростбифа.

Тилли мечтательно вздохнула. Ей внезапно представилось, будто они с Кэмблом живут вместе. Вот он откладывает книгу в сторону и идет к ней в ванную комнату. Присаживается на край ванны и говорит, что помешал жарящуюся картошку. Тилли отпивает шампанского, потом просит Кэмбла потереть ей спину…

— Что затихла, фантазерка? — спросил он.

Тилли очнулась от размышлений и покраснела. Она вовремя сдержалась, чтобы не рассказать ему о своих фантазиях. По меньшей мере теперь она с уверенностью может сказать, что центральный персонаж ее фантазий — не Оливер. Уже хорошо. А то она боялась, что не сможет забыть его.

— Возможно, я смогу воплотить в жизнь одну из твоих фантазий, — сказал Кэмбл, роясь в своем рюкзаке. Он извлек плитку шоколада и протянул ей. — Можешь передохнуть десять минут.

Тилли с облегчением присела на большой валун.

— Отлично, — сказала она и развернула фольгу.

Уже смеркалось, воздух стал прохладнее.

Кэмбл разложил на рюкзаке карту.

— Не поздновато ли сверяться с маршрутом? — жуя шоколад, спросила Тилли. — Я надеюсь, ты не скажешь мне, будто мы лезем не на те холмы?

— Нет, мы идем верным маршрутом. Уверен, Роджер со своим GPS тоже идет сюда, но, возможно, другой дорогой.

— Могу поспорить, он выбрал более легкий маршрут!

— Наш маршрут короче, — твердо сказал Кэмбл. — Сосредоточься, Дженкинс!

— Я… да… извини… Я немного устала.

Нахмурившись, Кэмбл внимательно посмотрел на нее и произнес:

— Я думаю, нам лучше разбить лагерь вот здесь. — Он ткнул пальцем в карту. — Дойдешь туда сама или тебя снова придется стимулировать фантазиями?

Тилли сглотнула:

— На сегодня с меня хватит фантазий!

— Ты готова идти? Я не могу обещать ванну или кровать, но у нас будет еда и ночлег.

— Сейчас мне и этого хватит, — угрюмо произнесла Тилли.

Не нужно им было делать последний привал. После отдыха идти стало еще труднее. Теперь мозолей точно не избежать. Тилли начинала сердиться. Она устала и продрогла.

Видя, как медленно она тащится за ним, Кэмбл взял у нее рюкзак и надел себе на плечо. Он подбадривал ее, когда она карабкалась на последний крутой склон.

Тилли понимала, что в одиночку не смогла бы преодолеть такой трудный подъем, но по-прежнему злилась на Кэмбла. Да, он помогает ей, но лишь потому, что ему взбрело в голову влезть на Бен-Нуар первым. Как ей все это знакомо! Отец Тилли отличался таким же упрямством и непреклонностью, когда дело доходило до борьбы за первенство…


Джессика Харт читать все книги автора по порядку

Джессика Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сладкие фантазии отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкие фантазии, автор: Джессика Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.