MyBooks.club
Все категории

Максин Барри - Карибское пламя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Максин Барри - Карибское пламя. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Карибское пламя
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
ISBN:
5-7847-0012-Х
Год:
1997
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
563
Читать онлайн
Максин Барри - Карибское пламя

Максин Барри - Карибское пламя краткое содержание

Максин Барри - Карибское пламя - описание и краткое содержание, автор Максин Барри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…

Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.

Карибское пламя читать онлайн бесплатно

Карибское пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максин Барри

— Да, Рене слушает, — с важным видом сказал он.

Дэмон не мог сдержать улыбки, услыхав его напыщенный тон.

— Послушайте, Рене. Мы с моей невестой хотим устроить особое торжество. — Дэмон все глядел на ее недовольное лицо. Но она уже почувствовала за этой официальной маской веселые нотки: он был готов расхохотаться в любую минуту. — Скажите, не смогли бы вы приготовить для нас что-нибудь из ряда вон выходящее? Не знаю, право, скажем… — Он осекся, так как она продолжала игриво отбиваться от него, но он быстро подавил ее сопротивление, крепко сжав ее кругленькую попку. — Лосось под соусом в шампанском? И клубника?

Рене театрально вздохнул на другом конце провода. Он был ужасно польщен просьбой босса.

— Да, месье Александер. Для вас Рене готов создать истинный шедевр кулинарного искусства!

— Благодарю вас, — сказал Дэмон, положив трубку. Рамона недовольно заворчала. — Так вот что ты называешь торжеством? — капризно упрекнула она его. Дэмон приблизил свои губы к ее губам. — Нет, дорогая, нет, я называю торжеством не это. Но после того как мы покончим с тем, что я на самом деле считаю торжеством, — голос у него понизился, а губы задергались, — мы оба можем умереть с голоду.

Убрав руки с ее запястий, он взял ее за груди.

— Ах так! Тогда все в порядке, — удовлетворенно засмеялась Рамона.


Грег больше не мог этого вынести. Наплевать ему, что сейчас только полдень, что пассажиры говорливой толпой устремились к ресторанам, что они могли его заметить. Плевать, если он даже потеряет работу. Всю ночь он пролежал с открытыми глазами, уставившись в потолок. Говорят, все дороги ведут в Рим, а его мысли устремлялись только по одной дорожке — к каюте Верити. Теперь он стоял перед ее дверью. Он решительно постучал. Он даже не стал озираться, ему было все равно, следят за ним или нет. Когда она, открыв дверь, увидела его, глаза ее расширились, он увидел в них радость, которая сразу же пропала, подчиняясь желанию хозяйки.

— Это вы, капитан? — спокойным, ровным голосом произнесла она. — Разве вы не обедаете вместе с пассажирами?

— Как видите, нет. Можно войти? — Верити сделала шаг в сторону, пропуская его. Сердце у нее сильно, глухо застучало. Вся дрожа, она закрыла за ним дверь. Грег повернувшись посмотрел на нее. Без лишних слов он сказал:

— Я все знаю, Верити.

— Знаешь? — глухо переспросила она.

Он только с упреком покачивал головой. Сняв фуражку, он бросил ее на стул. Подойдя к ней вплотную, он ласково обнял ее.

— Больше никаких тайн, — мягко сказал он. — Джон Гарднер все мне рассказал…

— Какое он имел право…

— Перестань, — решительно оборвал ее Грег.

— Ах, Грег, — вздохнула она, и слезы выступили у нее на глазах.

С легким стоном он сильнее прижал ее к себе, обнимая за плечи.

— Все хорошо. Все будет хорошо, — прошептал он, глядя на нее сверху вниз. Она подняла голову, чтобы получше разглядеть выражение его лица.

Смахнув рассчитанным жестом слезы, она попыталась отстраниться, но он не выпускал ее из объятий.

— Ничего хорошего не будет, Грег, — твердо возразила она. Голос у нее окреп. — Я-то знаю, не забывай, я врач. Мне осталось жить всего несколько месяцев. В лучшем случае.

— В таком случае мы проживем их вместе, — просто сказал он, не давая ей отвести взгляд в сторону. — Как только мы войдем в порт во Флориде, я сообщу Дэмону о своем уходе.

— Нет, нет, ни в коем случае, — всполошилась она. — У тебя есть только одно — твоя работа. Ну, после того как меня не станет.

Он сразу понял, что она говорит совершенно серьезно, и торопливо кивнул головой, выражая с ней полное согласие. Ему не хотелось зря спорить с ней.

— Хорошо. В таком случае я уйду в отпуск. На год. Плевать, если меня понизят, переведут на другое судно. Но прошу тебя, Верити, — ласково сказал он, поглаживая ладонью ее по щеке, — не заставляй меня отказываться от задуманного. И только не нужно притворяться. Мне это уже надоело. Ведь я люблю тебя. — Он произнес эти слова твердо, без тени сомнения. — Я и представить себе не мог, что сделаю такое признание. Я никогда не говорил этого ни одной женщине…

В горле у нее что-то булькнуло. Нет, она не желала ничего слышать о других женщинах. Ей казалось, что она ждала этого счастливого момента с той минуты, когда впервые взошла на борт.

— Я тоже люблю тебя, Грег, — призналась она. — Но ты должен понять… что может случиться.

Грег кивнул, понимая, что сейчас нужно быть с ней предельно честным и откровенным.

— Хорошо, — тихо сказал он и, осторожно подведя ее к кровати, усадил рядом.

— Скажи, согласна ли ты со мной? Даже если случится самое страшное, я все равно намерен остаться с тобой. Я люблю тебя, и ты обязательно выйдешь за меня замуж. Как только мы придем во Флориду. Нас сможет разлучить только смерть, понимаешь, Верити? — хрипло сказал он. Две одинокие слезинки скатились у нее по щекам.

— Да, Грег, понимаю. И большое тебе спасибо за все.

Он кивнул, понимая, что сейчас им не нужны никакие другие высокопарные слова.

— А теперь, — вздохнул он, — скажи, согласна ли ты со мной?


На кухне дым шел коромыслом. Те пассажиры, которые пришли первыми в ресторан, заказали свои блюда, и теперь повара суетились у печей, выбиваясь из сил. Посередине, в самом центре этого столпотворения, спокойно стоял Рене, с видом знатока нарезая маленькими дольками свежего лосося и подбирая все нужные ингредиенты для соуса из шампанского: свежевыжатый лимонный сок, пряные травы, яйца, молоко.

— Теперь шампанское, — процедил он сквозь зубы. Забежав в холодильную камеру, он быстро оглядел ближайшие к нему полки с бутылками вина. Здесь шампанского не было. Рене разочарованно покачал головой. Для такого случая требовалось лучшее шампанское. Он пошел дальше в глубь камеры. Там хранился специальный запас шампанских вин для костюмированного бала, который должен был состояться в последнюю ночь, перед завершением круиза. — Вот оно! — воскликнул он, схватив бутылку белого шампанского с одного из лучших виноградников Франции. Он не заметил крошечную дырочку в пробке, куда проникла игла от шприца. С полным удовлетворением Рене притащил добычу на кухню. После того как он создаст шедевр кулинарного искусства для владельца теплохода и его прекрасной дамы, может, он и сам угостится стаканчиком такого замечательного, тонкого вина. Он вполне заслуживал такой награды. Не работа, а сущий ад. Если только кто-нибудь посмеет стащить бутылку, он превратит его в отбивную. Вернувшись к разделочному столу и открыв бутылку, он налил шампанское в кастрюлю. Да, действительно, самой превосходной выделки. Он нальет себе стаканчик, обязательно нальет, вот только поспеет лосось. Когда у него еще появится возможность отведать такого сказочного вина?


Максин Барри читать все книги автора по порядку

Максин Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Карибское пламя отзывы

Отзывы читателей о книге Карибское пламя, автор: Максин Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.