MyBooks.club
Все категории

Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сметая все барьеры
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-004937-7
Год:
2000
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры

Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры краткое содержание

Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Молодой политик и нефтяной магнат делает предложение белокурой красавице – она так соответствует его представлению об идеальной американской девушке из народа и должна понравиться избирателям, а это значит, что он победит на выборах. Но победила любовь.

Сметая все барьеры читать онлайн бесплатно

Сметая все барьеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон

Она смущенно взглянула на свои собственные руки и спрятала их в складках юбки.

Он на секунду оторвал взгляд от дороги и посмотрел на свои руки.

– А может, я натер мозоли, плавая на яхте на Карибах?

Она подумала немного.

– Тогда бы они были как пузыри и адски болели.

– Почему ты думаешь, что они не болят? – с любопытством спросил Джейк.

– Ты бы двигался осторожно, каждое движение причиняло бы боль.

– Кое-что причиняет боль, – сказал он, не сводя глаз с дороги.

Джолин не осмелилась расспрашивать, что он хотел этим сказать.

После некоторого молчания он спросил:

– Ну, что ж, у тебя хорошо получается. Так чем, ты думаешь, я занимаюсь?

Джолин улыбнулась, пытаясь изменить настроение их беседы.

– Играешь целый день в бадминтон на карибских пляжах.

Он расхохотался так неожиданно, что Джолин тоже засмеялась. У него был очень приятный смех, Карл никогда не смеялся так искренне. Хорошо бы Карл мог так смеяться, подумала она.

– А ты давно работаешь в ресторане?

– Я проработала там четыре года, – ответила она, откинув волосы со лба. – А провела я там, пожалуй, лет двадцать, а то и больше. Я, собственно говоря, выросла там. Моя мать работала в ресторане, пока не умерла.

– Должно быть, тебе несладко приходилось, – сказал Джейк.

Он улыбнулся ей, и в его улыбке она увидела дружелюбие и сочувствие.

– Твоя правда, – ответила она тихим упавшим голосом. – После того как мама умерла, я заняла ее место.

– А чем ты занималась до этого?

– Да всем понемногу. Я вообще-то два года пробыла в колледже, до того, как мама умерла, изучала архитектуру. Правда, потом я продержалась только один семестр. Поздно начала учиться – в двадцать четыре года – и медленно продвигаюсь вперед.

Джейк улыбнулся, чтобы подбодрить ее.

– Как говорится, медленно, но верно…

– Да, медленно, но не так уж верно.

– А что ты делала до колледжа?

Она вытянула затекшие ноги. Ей было приятно его внимание.

– До этого я работала, чтобы скопить денег на колледж. Сначала в бакалейной лавке, потом в городском детском центре. Там было лучше всего.

Он выглядел несколько озадаченным.

– Тебе нравятся дети?

– О, я люблю их! – оживилась она. – Не дождусь того дня, когда у меня появятся свои!

– Хм… – Он не сводил взгляда с дороги, но Джолин могла поклясться, что он обдумывает ее слова, как будто они имеют для него неожиданное и очень важное значение.

– А ты не любишь детей? – растерянно спросила она.

– Я? – удивился он. – Разумеется, я люблю детей. Но я думал, что Карл…

– Что – Карл?

Он неопределенно пожал плечами.

– Ну, знаешь, Карл и дети…

Карл и дети? Что, у него аллергия на детей? Или у него уже есть десяток?

– Что-то я никак не возьму в толк, о чем ты говоришь?

Джейк замялся. Мысль его лихорадочно заработала.

– Да нет, ничего, – уклонился он от прямого ответа. – Я уверен, вы говорили обо всем этом. Это не мое дело… Ох, посмотри-ка туда! – Он увлеченно показывал на что-то за окном.

Джолин посмотрела в том направлении. До самого горизонта тянулся однообразный придорожный пейзаж: обширные пастбища, пасущиеся стада, извилистые проселочные дороги, огороженные проволочной сеткой.

– Что? – спросила она. – Я ничего не вижу.

– Мне показалось, я видел… орла, – выкрутился он. – Ладно, не важно.

Она посмотрела туда еще раз. В небе не было ни единого облачка. Она прищурилась и посмотрела внимательнее. Орел? Этому парню можно доверять руль?

– Я ничего не вижу, – озадаченно произнесла Джолин.

– Должно быть, я ошибся, – сказал он примирительно. По тому, как он быстро согласился, Джолин догадалась, что Джейк просто сменил тему, он не хотел говорить о Карле и детях, но она твердо решила спросить об этом самого Карла.

Девушка притихла и загрустила. Машина стремительно неслась по скоростному шоссе. Спустя некоторое время Джолин вздохнула, нарушив тишину.

– Ты не ответил на мой вопрос, – напомнила она.

– На какой? – живо откликнулся Джейк, одарив ее своим ясным взглядом. – Боюсь, я напрочь забыл, что за вопрос.

– Чем ты занимаешься, если не работаешь в «Лэндон индастриз»?

Он опустил козырек от солнца и плавно перестроился в левый ряд.

– В данный момент я как раз там работаю. Вхожу в совет директоров.

– Понятно.

– Но вообще я развожу лошадей. Сейчас на ранчо двадцать или тридцать породистых лошадей.

– Вот как, – кивнула она. Раньше ей в голову не приходило, что на ранчо есть лошади, на которых можно ездить. Она думала, что «ранчо» для некоторых людей просто название, как «усадьба». – Так, говоришь, на ранчо есть лошади?

– Всего их там сто десять. – Он взглянул на нее. – А ты ездишь верхом?

– Я не садилась на лошадь много лет. Когда мне было лет десять, мой дядя держал мерина и позволял мне кататься по выходным, – жизнерадостно сообщила Джолин и сама удивилась, как давно она не вспоминала об этом. – Мне нравилось.

– Что ж, у тебя есть возможность покататься, если захочешь, – Джейк посмотрел на Джолин, и она подумала, что он, верно, удивляется, какой глупый у них выходит разговор.

Она отвернулась к окну. Солнце медленно клонилось к закату, на западе небо окрасилось в слабый розовый цвет. Вдалеке виднелись небоскребы. Должно быть, ехать им оставалось уже не так долго. Кто скажет, хочет ли она, чтобы эта поездка быстрее закончилась и ей не надо было бы вести эту вынужденную беседу с Джейком, или, наоборот, боится, что они скоро приедут, а значит, скоро придется знакомиться с остальными членами семьи, прислугой и всеми, кто живет на ранчо. Да еще без Карла.

Она сделала глубокий вдох, вбирая в себя пряно-ромовый аромат одеколона Джейка.

Неожиданно в машине раздались громкие звонки. Джолин вздрогнула.

– Телефон, – сказал Джейк. – Вероятно, это звонят из гаража насчет твоей машины. – Он щелкнул кнопкой на панели. – Да?

– Джейк?

Из колонок раздавался голос Карла! Джолин решила, что всплеск адреналина, который она ощутила, вызван положительными эмоциями, например радостным возбуждением.

– Это я, – сразу отозвался Джейк. – Где ты?

– Где ж мне быть? В Лазурном казино с Сабри…

– Джолин здесь! – перебил Джейк неожиданно громко.

– Я знаю, что она с тобой, – огрызнулся Карл, – поэтому и звоню.

– Я говорю – она здесь, прямо рядом со мной, – осторожно и отчетливо произнес Джейк. – Ее машина сломалась, она едет со мной.

– Ее машина? – переспросил Карл. Его беспокойство, по идее, должно было быть трогательным, но его просто не было. – Черт побери, я знал, что что-то в этом роде случится, если я не позабочусь обо всем сам. – Он тяжело вздохнул. – Посади ее к себе.


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сметая все барьеры отзывы

Отзывы читателей о книге Сметая все барьеры, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.