Отбросив в сторону джинсы, он осторожно уложил Венди на землю и нежно прижался к девушке. Лежа на своей одежде, они начали любовную игру, распалявшую их воображение и разжигавшую взаимную страсть.
Кончиком языка Стив скользнул по шее Венди к ее груди и твердым соскам, вызывая тихий стон. Венди нежно гладила Стива по волосам, чувствуя, как воспламеняется кровь в ее жилах. Горячая волна желания захлестнула обоих и властно понесла к вершинам наслаждения.
Тем временем Стив уже давно припал губами к заветному треугольнику между ног Венди. Не в силах больше сдерживаться, девушка отпрянула назад и притянула Стива к себе. Он без слов понял, чего ждет его возлюбленная, и, склонившись, медленно погрузился в ее теплое и влажное естество. Плавно изгибаясь, Венди начала двигаться в унисон со Стивом, доставляя ему острое, ни с чем не сравнимое наслаждение.
Движения Стива становились все резче и жестче, дыхание участилось. Венди положила ноги ему на плечи, чтобы еще сильнее ощущать его в себе. Запрокинув голову и прикрыв глаза, она шептала только ей понятные слова.
— Да, да… Стив, ну, пожалуйста, — страстно выдыхала Венди. — Еще, еще… — Она замолчала, когда страсть достигла высшей точки. Прижавшись к Стиву, Венди изо всех сил обхватила его руками, чувствуя, что и он близок к вершине.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Венди пришла в себя. Тело ее блестело от пота. От дуновения ночного ветерка она почувствовала легкий озноб, но в это мгновение Стив, прижавшись, согрел ее теплом своего большого и сильного тела.
— Я ничего не успела понять, — недоуменно произнесла Венди, чувствуя, как Стив гладит ее по спине. — Должно быть, мы сошли с ума…
— Ты действительно так думаешь? Жалеешь, что это произошло?
— Ни в коем случае. Мне кажется, что рано или поздно это должно было случиться. Еще в аэропорту ты показался мне очень опасным мужчиной. Правда, я не думала, что все произойдет так быстро. Но не могла же я отказать своему спасителю…
Стив запечатлел поцелуй на плече возлюбленной.
— Мы знаем друг друга всего один день, а уже так далеко зашли. Босс влюбился в свою новую помощницу — это же сюжет дешевого романа. Но для меня все очень серьезно, Венди. Я люблю тебя и бесконечно рад нашей встрече. А как я злился, когда узнал, что музейное начальство решило направить мне в ассистенты женщину! Теперь я им за это от души благодарен. Они прислали ту, которую я ждал всю свою жизнь. Это перст судьбы. Ты так не думаешь?
— Я в этом уверена, — ответила девушка. Глаза ее горели от только что пережитой страсти — такой любви она еще не испытывала. Нельзя сказать, что Венди совершенно не знала мужчин, но ее опыт был невелик, и только теперь все тайные чувства и влечения девушки освободились от оков. — Я тоже люблю тебя, Стив, — продолжала Венди. — Мне кажется, я только теперь поняла, что такое настоящая любовь.
Взглянув на возлюбленного, она увидела, что в его глазах снова вспыхнуло желание — он с вожделением любовался ее безупречной грудью, его возбуждение передалось Венди. Соски ее вновь набухли под ласковыми прикосновениями Стива, по спине пробежала горячая волна.
Ее руки нежно соскользнули вниз по его животу, и Венди поняла, что Стива снова захватило желание. Он склонился над Венди, но она удержала его — девушка решила взять инициативу в свои руки. Жестом она велела Стиву лечь на спину, и он охотно подчинился.
Приникнув к Стиву, она терлась об него своей нежной грудью, лаская кончиком языка горячее сильное тело мужчины.
Стив наслаждался искусством Венди разжигать страсть, и сам, не оставаясь в долгу, нежно касался самых чувствительных ее мест. Взаимное желание уже невозможно было сдерживать.
— Иди ко мне, — простонала девушка, — я хочу тебя чувствовать. — Выпрямившись, она села на него верхом и, уперевшись руками в широкую грудь мужчины, осторожно приняла его в себя.
Нежно приподнимаясь и опускаясь, Венди начала ритмично двигаться. От наслаждения она закрыла глаза и запрокинула голову. Вздохи и страстные стоны заполнили ночную тишину, мускусный аромат невидимым покрывалом окутал охваченных любовной лихорадкой мужчину и женщину.
Движения Венди становились все настойчивее и сильнее. Еще миг, и она достигла вершины. Впившись ногтями в грудь Стива, издала протяжный громкий крик. Затем тело ее обмякло и она приникла к любимому. Он обнял ее своими сильными руками, словно не желая расстаться с чувством, благодаря которому два их тела слились в одно целое…
— Это было прекрасно, — проговорила Венди спустя долгое время, все еще лежа в объятиях Стива. Внизу, в Долине, в лагере рабочих уже погасли последние огни. — Боже мой, Стив, что ты со мной сделал?
— То же самое я могу спросить у тебя, — улыбнулся Стив. — У тебя природный талант любви. Я совершенно выжат — моя бы воля, проспал бы весь завтрашний день, — признался он.
— Жаль, но мы не можем себе этого позволить, — усмехнулась Венди. — Самое разумное сейчас — это вернуться в лагерь и разойтись по своим палаткам, пока твои люди не забеспокоились и не отправились нас искать. Представляю, что они подумают, если увидят нас здесь в таком виде…
— Ты права. — Стив неохотно освободился из объятий возлюбленной. — Я тоже так думаю. Пойдем, к тому же становится холодно. Еще подхватишь какой-нибудь насморк. Ты же мокрая как мышь, отчего бы это?
— Лучше посмотри на себя. — Улыбаясь, Венди собрала свою одежду и начала одеваться.
— Да, не похоже, что ты только сегодня вылупилась из яйца, — заметил Стив.
Еще немного подурачившись, они наконец оделись и рука об руку направились в Долину. Прежде чем покинуть плато, Венди оглянулась и бросила последний взгляд на то место, где они со Стивом так страстно любили друг друга. Никогда в жизни не забудет она это благословенное плато.
Молча шагая рядом со Стивом, Венди любовалась луной, которая заливала окрестности таинственным серебряным светом. Романтический ландшафт порождал в душе новый отклик. События нескольких прошедших часов сделали Венди еще более восприимчивой ко всему прекрасному. Она стала духовно богаче, познав любовь, о какой до сих пор знала только из книг.
— Знаешь что? — нарушил молчание Стив, когда они приблизились к палаточному городку. — Я бы с радостью пригласил тебя к себе. Мы могли бы еще немного поболтать… — В лице профессора проглянуло что-то мальчишеское.
— Я думаю, что нам обоим надо как следует выспаться, — возразила Венди, хотя ей очень не хотелось отказывать Стиву. — Я больше не могу. Мне определенно надо поспать, профессор Нортон. В конце концов, я хочу завтра предстать перед луксорскими сокровищами с непомятым лицом — за много тысячелетий они заслужили такую честь. К тому же, из уважения к этим древностям, нам сегодня лучше спать врозь. Ты же хорошо знаешь, что может произойти в противном случае?