Дыхание ее стало более глубоким, неровным. Волнуется или, напротив, дрожит от нетерпения? Последняя мысль особенно понравилась Даеру.
Он важно кивнул. А после, бросив быстрый взгляд в окно, насмешливо проговорил:
— Эта карета для меня. Для вас прибудет следующая — вы должны спуститься вниз не позднее, чем через двадцать огарков.
(Огарок - единица измерения времени. Огарок равен минуте. Свеча - часу. Здесь и далее примечания автора).
С помощью Жемчужины Ирине и детям удалось быстро привести себя в порядок. В назначенное время они спустились к парадному выходу — для того, чтобы увидеть, как демон Даер садится в карету, запряженную черными конями. Странные это были кони: гривы и хвосты словно состояли из плотного, густого тумана. Глаза, как угли, светились красным. Кони фыркали и нетерпеливо перебирали копытами, выбивая из камней крошку. Пыльное облако почти полностью окутало карету. Стоило Даеру подать команду, и кони рванули с места. Но поехали не по аллее, а взмыли в воздух и уже через минуту растворились в темном небе.
— Ничего себе!.. — присвистнул Владик — Вот бы покататься на таких конях верхом.
— Б-р-р... — поежилась Ольга, представив, как сама оседлает такого монстра. — Придумаешь тоже.
— Надеюсь, наши кони более смирные и обычные, — проговорила Ирина, указывая на второй экипаж. — Нам туда. И не забывайте, что стоит быть очень осторожными. Помните: нас не должны узнать.
Вторая карета была запряжена серыми с землистым оттенком конями. Их глаза были более тусклыми и менее демоническими. На козлах, там, где должен сидеть возница, покоился крупный коричнево-бурый камень.
— Э-э-э... Кто-нибудь из нас умеет управлять экипажем? — проговорила Ольга, касаясь ладонью камня. На удивление, тот оказался теплым и каким-то пористым. — Что за шутку придумал этот демон? Зачем нам камень?
Она попыталась скатить его с козел, но тот оказался необычайно тяжелым.
— Это кто это здесь камень? — донеслось из его сердцевины. — Сейчас-сейчас, погодите. Слишком долго его Темнейшество не пользовался моими услугами. Отвык я обращаться.
Глава 13
Через минуту на козлах сидел коренастый, плотный мужнина с кучерявой коричневой бородой и необычайно добрыми глазами. На нем были серый жилет и короткие брюки, обнажавшие крепкие, прямо-таки каменные икры. На ногах красовались просто огромные деревянные ботинки.
— Ты тоже дух? — восхищенно проговорил Владик, подходя ближе.
— Бикташ, — улыбнулся мужчина. — Но вы можете звать меня просто Ташик. Ну-с, куда поскачем, милостивые господа? Да запрыгивайте уже в карету, не стесняйтесь.
На обитом мягким бархатом сиденье лежал пузатый сундучок. Приподняв крышку, Ирина не сдержала изумленного возгласа: Даер не поскупился и выдал столько золота, что можно было купить не только продукты, мыло и прочие вещи для хозяйства, но и небольшой домик на окраине города.
— Так куда едем, милостивая госпожа? — снова спросил Ташик.
— Нам нужны продукты, — проговорила Ирина, все еще не в силах отвести взгляда от сундучка. Давно она не видела золото в таких количествах. — Хозяйственное и туалетное мыло, полотенца, ткани, новые щетки... В общем, много чего.
— Тогда лучше на центральный базар Меличи, — проговорил Ташик и тронул поводья. — Это далеко, но я мигом вас домчу.
— Нет-нет! — поспешно выкрикнула Ирина. Показываться в Медичи, так близко к столице, им не следовало. — Лучше отвезите нас в ближайшую деревню.
— Как скажете, госпожа! — весело прикрикнул Ташик.
Кони неслись, как угорелые, то сливаясь с землей, то рассыпаясь по ней комьями. Но ни на секунду не останавливаясь. Созданные из земли и пыли, они не встречали препятствий на пути. Карета буквально плыла в воздухе, почти не соприкасаясь колесами с поверхностью. Плыла ровно, словно и не было ни кочек, ни ухабов, ни камней. И даже когда въехали в густой лес, не встретили препятствий. Деревья расступались, ветви поднимались, освобождая путь.
— Там волки! — выкрикнул Владик, высунувшись из окна. — Говорил же вам, надо взять нож!
— Кроме себя, ты бы им никого не поранил, — хмыкнула сестра.
Мальчика задели слова Ольги, но он не подал виду. Ирина покачала головой:
— Уже то, что он попытался напасть на высшего демона, говорит о его храбрости. Не требуй с брата большего.
Испугаться всерьез они не успели. Ташик тоже заметил стаю волков, огибавших карету с обеих сторон. Они, словно рой серых пчел, обтекали и готовились, преградив путь, напасть.
Не подозревая, что земляным коням не страшны никакие хищники.
— Хо-хо! — воскликнул Ташик.
Щелкнул в воздухе кнутом, и на головы волков могучим градом посыпались камни. Те, кто еще недавно мнили себя хозяевами леса, разбежались в разные стороны, поджимая хвосты и поскуливая.
— Вот это приключение! — выдал Владик.
— Спасибо, Ташик, — ласково поблагодарила Ирина.
Такой карете и такому вознице были не страшны ни хищники, ни лесные разбойники. И, пожалуй, даже черные рыцари королевы Кавилэнда.
На деревенской ярмарке Ирина и дети стали звездами первой величины. Всем хотелось посмотреть карету, потрогать коней и познакомиться с гостями.
Ирина не сказала, откуда они прибыли. Но местные сами догадались: прежде к ним уже прибывали гости из замка Даера. И сами экономки, и посыльные со списками необходимых вещей и продуктов.
— Вы самая красивая из всех, — заметила Триста, бабушка, продававшая зелень. — У господина Даера было много женщин, но еще никогда такой. У вас глаза добрые.
Ирина могла бы сказать, что совсем не собирается становиться женщиной Даера — не важно, лучшей или нет. Но понимающий взгляд старушки говорил о многом. Она знала правду, как знали все в этой деревеньке. Демон искал не экономку, а очередную любовницу. И она, Ирина, уже согласилась стать ею.
Покупок предстояло много — замку требовалось капитальное обновление и генеральная чистка. Купленных припасов должно было хватить на несколько недель: Ирина не хотела рисковать и слишком часто покидать замок.
Ольга и Владик надолго задержались возле лавки сладостей. Засахаренные фрукты, домашние компоты, джемы, петушки на палочках и карамельная тянучка — как давно они не видели всего этого. И так соскучились.
— Можно? — осторожно спросил Владик, указывая на коробку с домашним мармеладом.
Ольга стояла молча, с угрюмым, непроницаемым лицом. Когда-то она могла получить несметное количество сладостей по первому требованию. В последние же годы приходилось довольствоваться редкими и небольшими порциями.
Ирина разрывалась между желанием побаловать детей и совестью. Вряд ли демон выдал денег детям на лакомства. С другой стороны, ему все равно некуда тратить полученные средства. Пусть немного пойдет на этих ребят, они и так видели слишком много страданий и лишений за свои немногие годы.
— Можно, — сдалась она после недолгих раздумий. — Возьмем все, но пообещайте, что не станете объедаться всем этим до боли в зубах и животах. Кто знает, может быть, демон Даер тоже окажется сладкоежкой.
Обрадовавшись, дети положили сладости в плетеную корзину, которую еле смогли поднять вдвоем. А Ирина вздохнула: сегодня Даер ожидал совершенно иного угощения. И именно она должна стать десертом к его столу.
Кроме того Ирина выделила немного денег на ткани и нитки, чтобы изготовить себе и детям новую одежду. Выбор швейных принадлежностей был не велик, но она никогда не была привередой.
На обратной дороге Ольга и Владик уснули, а, вернувшись, помогли приготовить роскошный ужин. Но есть им пришлось одним: Даер еще не вернулся.
Лишь поздно вечером, когда на свой проклятый пост заступили Мороки, сверху спустилась призрачная карета. Ирина, собрав волю в кулак, подоткнула ребятам одеяло и, поцеловав каждого в лоб, пожелала спокойной ночи.
— А ты отчего не ложишься? — закапризничал Владик.
— Вы уже большие и можете спать одни, — спокойным, ровным тоном проговорила Ирина и через силу улыбнулась. — Я должна подать господину демону ужин. Не ждите, засыпайте. У меня еще много дел.