MyBooks.club
Все категории

Непослушание (ЛП) - Линч Карен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Непослушание (ЛП) - Линч Карен. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Непослушание (ЛП)
Автор
Дата добавления:
22 февраль 2022
Количество просмотров:
144
Читать онлайн
Непослушание (ЛП) - Линч Карен

Непослушание (ЛП) - Линч Карен краткое содержание

Непослушание (ЛП) - Линч Карен - описание и краткое содержание, автор Линч Карен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Джордан Шоу — одна из лучших молодых воительниц-Мохири. Бесстрашная и дерзкая, она без оглядки бросается на выполнение каждого задания и проживает жизнь на полную катушку, даже если это и влечет нарушение всех правил.

Когда Джордан сталкивается с демоном, который, как предполагалось, был уничтожен много веков назад, её открытие ниспускает волнение вплоть до самых высших эшелонов власти Мохири. Между тем как верхи всё ещё обсуждают способы преодоления грандиозной угрозы человечеству, Джордан готовится к миссии всей своей жизни. Она не боится ни опасности, ни смерти, и будет сражаться до последнего вздоха ради спасения своей семьи.

Вот только есть одна проблема — до невозможности неистовый мужчина-воин, который взывает к её демону. В глубине души, Джордан понимает, что он её идеальная пара, но прежде чем скрепить связь со своей парой, она сначала должна разобраться с делами поважнее. Так сказать, спасти мир.

Непослушание (ЛП) читать онлайн бесплатно

Непослушание (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линч Карен

— Я пойду с вами. Вивиан справится тут сама.

— Я сам изловлю демона, — раздался у нас за спинами глубокий голос с акцентом.

Мы с Раулем одновременно развернулись и оказались лицом к лицу с только что новоприбывшим, и всё во мне затрепетало.

— Хамид, — произнёс Рауль. — Рад снова видеть тебя.

ГЛАВА 3

Молчаливо, я глазами пожирала самого великолепного представителя мужского рода, когда-либо сотворенного Богом. Почти два метра ростом с плечами столь широкими, что любой огр обзавидуется. Хамид Сафар был самым большим воином из всех, кого я встречала. И самым сексуальным. Воин-египтянин обладал поразительными светло-голубыми глазами, густыми ресницами, высокими скулами, коротко стриженой бородой и роскошными полными губами. Его чёрные волосы, которые когда-то были убраны назад в хвост, теперь были короткими, но он был всё также горяч, как я помнила. Даже от его хмурого взгляда все мои женские части таяли.

Прошло больше трёх лет с последней нашей встречи с Хамидом, не то чтобы мы были друзьями или кем-то ещё. Все те несколько раз, когда наши пути пересекались, он был весь в делах и едва ли посмотрел в мою сторону. К сожалению, его отсутствие интереса не погасило моё вожделение. И я этим вовсе не гордилась, но можно ли было меня винить за это?

Последнее что я слышала это то, что он со своим братом были где-то в Южной Африке, и я посчитала, что пройдёт ещё много лет, прежде чем наши пути вновь пересекутся, если вообще пересекутся. Что он делал в Лос-Анджелесе и уж тем более в этом конкретном доме? И что значит, он собирается сам отловить демона?

Последний вопрос вырвал меня из задумчивости. Рауль с Хамидом разговаривали, и я пропустила часть их беседы. Оторвав взгляд от Хамида, я посмотрела на говорившего Рауля.

— Одна из наших групп пойдёт с тобой, — сказал ему Рауль.

— Мне не нужна никакая группа, — бесцеремонно ответил Хамид, уже начав разворачиваться к лестнице.

— Погодите-ка, — встряла я.

Хамид остановился и оглянулся. Его проницательный взгляд зацепился за меня, и я едва не забыла, что хотела сказать.

Я прочистила горло.

— Откуда ты знаешь, что это демон? И почему ты отправляешься охотиться за ним? Мы уже занимаемся этой работой.

— Это дело попадает под полномочия Совета, так что командование я беру на себя, — сказал он, так и не ответив на мой первый вопрос.

Я, очевидно, пропустила часть, где он говорил, что работает на Совет.

— С чего Совет обеспокоился призывом демона?

Я заподозрила неладное, когда к нам заявились Вивиан с её командой, а реплики Хамида лишь подтвердили, что ситуация была гораздо серьёзней, чем они говорили.

Хамид нахмурился ещё больше. Обычно это меня завело бы, но я была взбешена фактом, что он собрался отнять у меня эту охоту.

— Это не твоя забота, — сказал он в манере кого-то, кто не привык, что его слова ставят под сомнения.

Он с таким же успехом мог бы помахать передо мной красной тряпкой.

Уперев руки в бока, я с вызовом посмотрела на него.

— Именно я упаковала демона Хурра и я нашла этот дом. А значит это моя забота.

— Ты убила Хурра? — спросил он с ноткой недоверия, от которой я ещё больше распалилась.

— Что? Можно подумать это было трудно? — Ну и заносчив же этот парень.

Он прищурил глаза, смотря на меня.

— Ещё недавно ты была стажёром.

О, нет, как он посмел.

— Джордан… — начал было Рауль.

Но меня уже было не остановить. Я сжала руки в кулаки.

— Не знаю, как тренируют воинов там откуда ты родом, но ко времени как я окончила свой курс, я уже убила минимум с десяток вампиров. И с тех пор я потеряла счёт убийствам, но уверена, что ты можешь прочитать обо всех них в отчётах. Ты может и старше, но ты не единственный здесь, кто знает, как пользоваться оружием.

Хамид сложил мускулистые руки на груди. В любое другое время я бы оценила представший передо мной образ. Но сейчас, я была слишком занята, пытаясь не потерять самообладание.

— Закончила? — спросил он, словно разговаривал с ребёнком.

— Нет, — я стиснула зубы, гадая, могут ли другие видеть, как у меня из ушей пар валит. — Ты назвал существо, которое вырвалось отсюда, демоном. Что это за демон?

— Узнаю, когда найду его.

Я сложила руки на груди, копируя его позу.

— Ты понятия не имеешь что это и на что оно способно, и ты собираешься отправиться за ним в одиночку? А что если ты не сможешь справиться с ним сам?

Будь я глупее, я бы посчитала, что увидела крошечную вспышку веселья в его глазах.

— Отлично. Ты можешь сопровождать меня… если не отстанешь, — сказал он за секунду до того, как исчез, оставив после себя неясные очертания.

— Чёрт! — я вскинула руки и переключила свой взбешённый взгляд на Рауля. — Ему это дозволено? Просто вот появиться здесь и взять управление на себя?

Рауль пожал плечами.

— Он главный следователь Совета. Он может делать всё, что пожелает.

Я посмотрела на Вивиан, которая стояла поблизости и наблюдала за мной с нескрываемым любопытством.

— Это правда?

Она кивнула.

— Всё что угодно в пределах разумного, что он считает необходимым для решения задачи.

— Это нечестно, — выпалила я, испытывая огромное желание раздражённо топнуть ногой.

Вивиан улыбнулась.

— Большую часть изыскательной работы Совета проводят местные группы, такие как наша. Хамид же большую часть времени предпочитает всё делать по-своему.

Я фыркнула.

— Как, чёрт возьми, ты терпишь это?

— Хамид очень хорошо справляется со своей работой, и он не очень разговорчив, — она усмехнулась. — А если подумать, я никогда не слышала, чтобы он произнёс так много слов за один отрезок времени.

— И что мне теперь себя особенной считать? — у меня появилась новая мысль, и я повернулась к Раулю. — Ты сказал, что он может делать всё что пожелает. Означает ли это, что он может взять управление командным центром и начать всеми нами командовать? Я тебе сразу заявляю, со мной это не сработает.

Рауль вздохнул.

— Нет, он не будет брать на себя управление центром, но тебе надо вести себя хорошо и сотрудничать со следствием.

— Я никогда не поставлю под угрозу расследование. — Меня оскорбило, что у него вообще появилась такая мысль.

Он критично посмотрел на меня.

— И ты будешь хорошо себя вести?

Я вздёрнула подбородок.

— Буду, если он будет хорошо себя вести.

Брок фыркнул, а Мейсон пробормотал:

— Ещё не слишком поздно перевестись на восточное побережье?

* * *

У меня был самый изысканный сон, когда громкий шум вырвал меня из сна. Я сонно уставилась в потолок, всё ещё пребывая в подвешенном состоянии между сном и реальностью, и мысленно выругалась на источник шума.

— Джордан, проснись, мать твою, — выкрикнул Мейсон, колотя по моей двери. — Ты не хочешь это пропустить.

Я взглянула на прикроватные часы и выругалась, увидев, что было ещё только пять утра. Прошлой ночью я была на взводе после спора с Хамидом, что по возвращению мне пришлось бегать целый час, чтобы сжечь гнев. И даже это не помогло, я вечность не могла уснуть.

Выкарабкавшись из клубка простыней, я скатилась с кровати и пошла открывать дверь.

— Клянусь, если ты разбудил меня в эту рань ради серфинга, я побью тебя твоей же доской.

Ладно, наверное, всё же я была скорее ночной совой, чем ранней пташкой.

Мейсон, с другой стороны, выглядел до омерзения бодрячком, учитывая, как поздно мы засиделись вчера ночью. Он по-мальчишески улыбнулся мне.

— Никакого серфинга. Я подумал, что ты захотела бы увидеть демона, которого только что притащил Хамид.

Внезапно сна не осталось ни в одном глазу.

— Он поймал его?

— Убил, — Мейсон повернул в сторону коридора. — Пошли. Он отнёс его в лабораторию.

Я поспешила за ним. Мне не терпелось посмотреть на демона. На улице было ещё темно, но в доме горел свет, и в нём кипела бурная деятельность.


Линч Карен читать все книги автора по порядку

Линч Карен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Непослушание (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Непослушание (ЛП), автор: Линч Карен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.