MyBooks.club
Все категории

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Невеста Механического принца (СИ)
Дата добавления:
8 июнь 2021
Количество просмотров:
168
Читать онлайн
Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила краткое содержание

Невеста Механического принца (СИ) - Закалюжная Людмила - описание и краткое содержание, автор Закалюжная Людмила, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Дочь барона Джерси, леди Рьяна Фейн готова на все, чтобы выяснить судьбу арестованного отца. Поэтому девушка решается на участие в отборе невест. Но интерес принца Альберта пугает леди. Вдруг бывший друг детства вспомнит ее, и тогда план по спасению отца будет провален?

     

Невеста Механического принца (СИ) читать онлайн бесплатно

Невеста Механического принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Закалюжная Людмила

Меня же сдерживали: желание поговорить с королем об отце и леди Роксана. Дочь советника оказалась самой стойкой и если она смогла попробовать… это, то и я.

На вкус мозг напомнил рисовый пудинг и если не смотреть на еду, то вполне можно все съесть. Индонезийские личинки… ах, вкуснятина, как жареный бекон. Вареная летучая мышь, так похожа на курицу. «Только не смотри в тарелку! Только не смотри!» Каждый раз уговаривала себя.

Слуга, что стоял за моей спиной, едва успевал наливать воды, а еще помогал ржаной хлеб справится с экзотическими вкусами. Участниц исключали после каждого блюда и в зале заметно поредело. Если изначально в столовой было около пятидесяти девушек, то сейчас я насчитала тридцать две. Видимо решив, что на сегодня достаточно, маркиза Флетчер поднялась. Настроение у аристократки было превосходное. Еще бы, они с графом, в отличие от участниц, обедали английской едой.

— Милые леди! Поздравляю! Вы с достоинством прошли испытания! Увидимся завтра!

Маркиза и граф покинули зал, а слуга наконец поставил на стол чашку английского чая и домашнюю выпечку. Никогда я не была так рада простой еде.

— Конечно, — тут же отозвался профессор, и мне не оставалось ничего другого, как подняться и направиться к выходу По дороге поймала красноречивый взгляд Ниорины, похоже, она не поверила в то, что мы с Мортоном, оставшись наедине, будем просто общаться.

«Я поговорю с ним о тебе», — сказала одними губами.

Бросив на меня гневный взгляд, Ниорина недовольно поджала губы.

Значит, поняла и хотя бы на какое-то время угомонится.

«Зачем я понадобилась Мортону? Сейчас, наверняка, устроит допрос с пристрастием», — ноги еле передвигались.

Выйдя из аудитории, магистр быстрым шагом пошел по коридору, а я, стараясь не отставать, шагала следом.

«И что мне ему говорить»? — врать не хотелось, а сказать правду я не могла, так как ни один здравомыслящий человек мне не поверит.

— Итак, я вас внимательно слушаю, — мы зашли в одну из свободных аудиторий, и магистр плотно закрыл за нами дверь.

— Хотела вас поблагодарить, — решила воспользоваться случаем и принести слова благодарности магистру. Он не бросил меня и Инессе Дмитриевне не сдал, — за то что вы вчера донесли меня до кровати.

Лицо магистра вытянулось, глаза стали в два раза больше, а челюсть мужчины в буквальном смысле отвисла. Мортон смотрел на меня так, словно я сморозила самую великую глупость на свете.

Я же растерялась, потому что определенно ничего не понимала.

— Инга, расскажите мне всё с того самого момента, как мы с вами вчера встретились. — В глазах магистра появилась темная дымка и на несколько мгновений показалось, что передо мной распахнулась бездна.

Тело само попятилось (не иначе инстинкт самосохранения сработал), нога за что-то зацепилась, и я, не удержав равновесия, пошатнулась. Мортон ухватил меня за руку не давая возможности упасть.

— Вам не надо меня боятся, — и от этого тихого и бархатного голоса мне совсем как-то не по себе стало. — Итак, что было вчера?

«Где мой щит»? — я хотела, но не могла отвести взгляда от Мортона.

— Инга.

Вместо того чтобы рассказать магистру всё, что только знала (очень хотелось), я как завороженная смотрела в черные расширяющиеся зрачки мужчины, которые в какой-то момент поглотили всю темно-карию радужку глаза.

— Инга Витальевна, вы меня удивляете всё больше и больше, — отпустив мою руку, Мортон, отойдя, выдвинул один из стульев и сел на него. — Вы даже без щита гипнозу не поддаетесь.

Ноги слегка подрагивали, поэтому я тоже решила присесть.

«Так это же замечательно, — ответила мысленно. — Может, хоть какая-то крупица щита во мне осталась?»

— Так где мы вчера с вами встретились, и почему я вас донес до кровати? — в очередной раз задал вопрос магистр, а меня вдруг осенило.

— Вы ничего не помните? — Осторожно спросила.

«Вроде Мортон был вчера не пьяный, от него точно алкоголем не пахло, с чего вдруг провалы в памяти? А что если магистр ходит во сне? Я о таком явлении читала. Человек ложится спать, засыпает, а после, продолжая спать, ходит, а утром проснувшись ничего не может вспомнить. Только я не помнила человек, находясь в таком состоянии, мог разговаривать или нет»?

— Инга, — интонация магистра слегка изменилась, и я поежилась от металлических ноток. — Я хочу знать, что произошло.

«На мой вопрос значит не ответит».

— Я очнулась на траве у лабиринта, тело ломило, встать не могла, и тут появляетесь вы, говорите про истощение, берете меня на руки, открываете портал и перемещаете меня в комнату.

— Я открыл портал? — темные глаза не мигая смотрели в мои.

— Да, — подтвердила кивая.

Мне показалось или Мортон действительно на несколько секунд впал в транс, из которого почти мгновенно вышел?

— Что дальше?

— Ничего, — я отчаянно закачала головой, — вы положили меня на кровать и исчезли, а я сразу же заснула.

— Допустим, — тихо произнес магистр, — а теперь я хочу услышать всё это со всеми деталями и подробностями.

Поняв, что Мортон от меня не отстанет, пересказала всё, что только смогла вспомнить.

— А как так получилось, что вы после отбоя оказались на улице? — спросил Мортон. Он вроде даже как не давил, задавая очевидный вопрос, только при этом магистр смотрел на меня так внимательно, что наверняка заметил, что я запаниковала и занервничала.

— Понятия не имею, — я постаралась сделать самые честные глаза, но сидящий напротив меня мужчина мне не поверил.

— В таком случае, что предшествовало вашему пробуждению на траве? Что вы помните до вашей амнезии? — не унимался Мортон.

«И вот что я должна ему сказать»?

— Помню, что была в библиотеке, потом вышла из нее…

Перед глазами предстал портал, из которого стали выскакивать клацающие зубами звери.

Я судорожно втянула в себя воздух, чувствуя, как меня бросило в холодный пот.

— Инга, что произошло после того, как вы вышли из библиотеки? — голос магистра был теплым, нежным, успокаивающим и даже ласковым.

Выглядел мужчина расслабленным, но я чувствовала, как сильно он напряжен.

— Я не помню того, что было дальше, — я даже плечами пожала, мол ничего не поделаешь. — Очнулась на улице, где вы меня и подобрали.

— Мне почему-то кажется, что вы мне что-то не договариваете.

— Вам кажется, — не любила я лгать, ой как не любила, но и правды сказать не могла, потому что первое, что придет в голову магистру это то, что я, нанюхавшись галлюциногенной травы, словила кайф, на фоне которого появились видения, а после как результат, полная потеря магической силы. Вот в это вот поверят все, и уже сегодня вышвырнут меня из академии.

Галлюциногенная трава была под запретом.

— Инга, лгать вы совсем не умеете.

Мне нечего было сказать, поэтому я разглядывала свои сцепленные руки, молчала.

— Поймите, Инга, я вам не враг, — широкая горячая мужская ладонь накрыла мои ледяные ладошки. Я вздрогнула, и Мортон тут же убрал свою руку. — Для того чтобы вам помочь я должен знать, как, где и из-за чего вы потеряли свою магию.

— Я бы предпочла узнать как ее вернуть, — буркнула, и только потом сообразила, что произнесла это вслух. — Простите, но я действительно об этом постоянно думаю, а еще о том, что произошло с проклятием? Оно вчера взорвалось или на кого-то опять перескочило?

Мортон глядел на меня, ничего не говорил.

«Я слишком резко перевела тему, и он что-то заподозрил»?

В какой-то момент взгляд магистра стал смотреть сквозь меня. Казалось, что Мортон находился не здесь, со мной, а в каком-то другом измерении.

Ерзая на стуле, понимая, что мне уже не ответят, стала поглядывать на дверь, прикидывая под каким бы благовидным предлогом сбежать.

— Проклятие исчезло, вы о нем можете больше не вспоминать.

— А вы разговаривали со Стражами? Как они вообще могли додуматься до того, чтобы кинуть проклятие в практиканта, и совсем не важно что он сделал или не сделал, — подскочив на ноги, сжала в кулаки пальцы.


Закалюжная Людмила читать все книги автора по порядку

Закалюжная Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Невеста Механического принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Механического принца (СИ), автор: Закалюжная Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.