— Ну ты и спать горазда, Жека, — сказала она. — Уже обед вообще-то. Всю ночь перед компьютером сидела?
Пришлось сделать усилие, чтоб не покоситься на Брэйди, и ответить, как ни в чем не бывало:
— Так уж сразу и всю.
Я с деловым и по-возможности независимым видом устроилась за столом, выдвинув свободный стул.
— Я Валечку в Одноклассниках нашла. Мы с ней сообщения друг другу писали.
И хватит с вас подробностей. Считайте, что я проторчала у монитора до утра. Поэтому и проспала. Мама, наверняка, так и подумает, потому что прекрасно знает, как долго мы с Валечкой были способны проболтать, по телефону, например. И кстати об обеде.
— Ээээ. Но на обед-то я успела? А то очень есть хочется.
— Успела.
Мама довольно улыбалась, полагая видимо, как и все приличные мамы, что если ребенок проголодался, то все остальные события в его жизни не настолько важны, раз не способны заглушить стонов пустого желудка.
— Суп будешь? А второе? Или только салатик?
Мама загремела посудой, поднимая крышки с кастрюль и сковородок, стоявших на плите. Вкусный запах домашней еды расплылся по кухне. От голода подвело живот, и я ответила торопливо:
— Все буду. Давай.
С аппетитом уплетая, поданные мамой вкусности, я обратила внимание на то, что остальные ничего не едят. Мама, Вихо и мой новый братик смотрели на меня втроем с каким-то подозрительно одинаковым выражением на совершенно разных лицах. Я бы так, наверное, смотрела на бездомного котенка, маленького, тощенького, нервно подрагивающего, но жадно тянущегося к миске с молоком и торопливо заглатывающего угощение. Перестав жевать, я спросила у мамы:
— А вы что не едите?
— Мы уже пообедали. Просто сидели, разговаривали, — ответила она.
— Совет в Филях?
— Что-то вроде того.
Уголки ее губ поползли вверх и я тоже, невольно улыбнулась. Наплевав на повышенное внимание к своей персоне, я продолжала есть. Если буду так дергаться из-за любого взгляда — отощаю. Любопытство, однако, терзало меня не хуже голода, и я опять спросила, не поднимая глаз:
— Ну и как у нас дела?
На этот раз ответил Вихо:
— Я утром ездил в полицейский участок, говорил с шефом Своном. Он согласился поторопить получение прав для тебя, но есть одна загвоздка. Он хочет сам лично задать тебе несколько вопросов относительно правил дорожного движения, а ты пока не сможешь ему ответить.
Отлично. Вот и первые неприятности, связанные с незнанием языка. Выходит, что водительские права мне не удастся получить еще очень и очень долго. А может попробовать найти выход из положения?
— Мама могла бы перевести. Или вы.
Я посмотрела на него просительно и выжидающе. Раз уж мне покупают машину, хочу сама ее водить.
— Да. А так же мы можем выучить правила и ответить вместо тебя, делая вид, что переводим. Чарли Свон — человек ответственный и хочет быть уверен в том, что именно ты знаешь правила, прежде чем оформит нужные документы. В чем-то он прав.
Лицо мое разочарованно вытянулось. Ну вот. Как всегда. Стоит только размечтаться, как тут же получаешь от жизни щелчок по носу: «Не желай многого». А Вихо тем временем продолжал:
— Но он сам предложил неплохой вариант. По соседству с его помощником Марком живет одна симпатичная пожилая леди, которая отлично говорит по-русски и возьмется заниматься с тобой языком. Она настоящий профи. Dialect coach. Э-э-э-э… — он на секунду замешкался, подыскивая русский аналог. — Педагог по речи. Чарли при мне созвонился с ней и получил согласие. Только тебе придется ездить к ней в Форкс каждый день к одиннадцати утра и заниматься по два часа. Мисс Маллиган обещает, что при должном усердии через полгода ты будешь говорить по-английски даже без акцента.
Три-четыре месяца. Так долго? Вернее, так быстро?! Это, какое же нужно усердие? И потом, как это я буду ездить в Форкс, если водить машину еще не имею права? А. И вот еще вопросик. Его я решила задать вслух:
— Мам, а ты не можешь позаниматься со мной? Дешевле выйдет, — попросила я, прикидывая сколько могут стоить услуги личного репетитора. Во время учебы в школе, мне приходилось обходиться собственными силами, потому что денег, чтобы платить за частные уроки у нас не было.
— Жека, я могу только научить тебя правильно строить предложения.
Салфетка в ее руках вновь распрямилась и теперь мама складывала ее в простой «конвертик», и у нее это не очень-то получалось.
— Но ведь есть еще такие вещи, как правильная интонация и мелодика речи, например. Иногда в разговоре они намного важнее знания грамматики. И потом, — она оставила бесплодные попытки сложить салфетку и просто сцепила пальцы рук. — Понимаешь, я хотела устроиться на работу в образовательный центр, где работает Вихо. Деньги никогда не будут лишними. Только это очень далеко. В Порт-Анджелесе. Мы будем очень рано уезжать и поздно возвращаться. Боюсь у меня не будет времени, чтобы заниматься с тобой как следует.
Она несмело улыбнулась и добавила:
— Ты же хотела самостоятельности. Начинай к ней привыкать. Или… Может, ты боишься? Тогда я, конечно, не буду никуда ездить.
— Нет. Нет. Что ты, мам. Полный порядок! Это же огромная удача, что со мной будет заниматься настоящий dialect coach. Просто все это немного неожиданно. Здорово, что у тебя будет работа. Правда.
А что я еще могла ей сказать? Что прекрасно понимаю, насколько экономически невыгодно будет нанимать специалиста такого класса для занятий со мной, в то время как мама будет зарабатывать деньги в этом образовательном центре? Ведь то на то и выйдет. Просто ей хочется быть поближе к своему избраннику, а я уже совсем взрослая и начинаю тяготить ее, требуя к себе повышенного внимания и постоянной опеки. Это было нормально и вполне объяснимо. И страх оказаться один на один с трудностями, который действительно был, необходимо преодолеть, если я и, правда, хочу самостоятельности. Голос Вихо вывел меня из задумчивости:
— Брэйди будет возить тебя в Форкс и забирать. Я уже внес месячную плату за уроки. Так что завтра мисс Малиган будет тебя ждать.
В это время за окном раздался шум подъезжающей машины. Трое моих родственников выглянули в окно, а я уставилась на Вихо в немом отчаянии. Он хочет, чтобы Брэйди возил меня? Каждый день? Ну все. Теперь точно добра не жди. Парень, наверняка уже ненавидит меня за вторжение в его жизнь, и необходимость нянчится со мной как с ребенком. Я украдкой посмотрела на него из-под ресниц и вздрогнула. Он поднимался из-за стола с чрезвычайно мрачным выражением на лице. Бросив отцу скороговорку из нескольких фраз, Брэйди вышел из дома. Я растерялась от его неприветливой холодности и, честно сказать, немного испугалась. Да что там немного испугалась! Я отчаянно трусила. Сердце колотилось как сумасшедшее, и в голову пришла простая, отвратительная в своей очевидности, мысль: мы здесь чужие. Совершенно. Глядя на трепетное отношение Вихо к маме, я думала, что и все остальные будут к нам относиться так же по-доброму. Наивная. По лицу парня было отчетливо видно, что он совсем не приветствует самонадеянность, с которой я вторглась на его территорию. От растерянности и страха я покрылась холодным липким потом. И совершенно неожиданно для себя обиделась. На него. Ведь это не так трудно — быть вежливым. Мог хотя бы притвориться, что рад нас видеть. Хотя. Не надо. Всегда лучше знать, как люди относятся к тебе на самом деле. Так что с этой точки зрения поведение Брэйди просто безупречно. Зато Вихо удовлетворенно улыбался. Поднимаясь из-за стола и направляясь к двери, он сказал: