MyBooks.club
Все категории

Аферисты поневоле (СИ) - Помазуева Елена

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аферисты поневоле (СИ) - Помазуева Елена. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Аферисты поневоле (СИ)
Дата добавления:
3 декабрь 2020
Количество просмотров:
219
Читать онлайн
Аферисты поневоле (СИ) - Помазуева Елена

Аферисты поневоле (СИ) - Помазуева Елена краткое содержание

Аферисты поневоле (СИ) - Помазуева Елена - описание и краткое содержание, автор Помазуева Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Здесь обязательно будут юмор, приключения, любовь и ХЭ

Герои — девушка студентка, виконт и один брутальный кот.

Добро пожаловать и смейтесь от души!))

Если взять одну студентку, нуждающуюся в дополнительном заработке, одного виконта с ультиматумом от родственников срочно устроить личную жизнь и одного невероятных размеров кота, которого необходимо выгуливать, то что может в итоге произойти?

Один плюс один, плюс один равняется…

А еще мы сможем узнать, нужно ли стать аферистом, чтобы обрести свое счастье?

Аферисты поневоле (СИ) читать онлайн бесплатно

Аферисты поневоле (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Помазуева Елена

На улице Эмильен сегодня оправдал опасения хозяйки. Вел себя возбужденно, все время куда — то ломился, пытался взобраться на деревья, кидался на голубей. Один раз зашипел на комнатную собачку и выгнул спину дугой. Бедная шавка от испуга залилась лаем и попыталась запрыгнуть на руки хозяина, а когда тот подхватил ее, то пыталась взобраться выше.

Мне пришлось долго извиняться и строгим голосом выговаривать коту, забывшему о хорошем воспитании. Эмильену мои слова оказались до фонаря, наверное, единственному, кто считал, что наступила осень, а потому продолжал освещать погожее утро. Возмущенные слова хозяйки испуганного животного еще долго доносились нам вслед.

Задание обеспечить хвостатого хозяина активными играми воплотилось простейшим способом: воровато оглядываясь, я сломала ветку с дерева, растущего в дальнем углу парка. Эмильен с интересом наблюдал за моими действиями, но прыгать за прутиком с листочками отказывался, выказывая презрение к простейшим играм.

Выбившись из сил заинтересовать кота, я устало присела на лавочку. Мне требовалось время для отдыха, а заодно для придумывания развлечений для растолстевшего монстра.

Ветер налетел порывом и зашуршал листьями по аллее. Воробьи пригоршней кинулись к нам под ноги и устроили птичий гвалт, заметили рыжего хищника, прищурившего зеленые глаза, и кинулись прочь. Эмильен стремительно метнулся за ними, сдернув меня со скамейки. Стая приземлилась невдалеке, дразня охотника, и тот повелся на провокацию. Я летела за хвостатым монстром, утянутая поводком, и едва успевала переставлять ноги. Пернатые проходимцы забавлялись игрой и мелькали перед нами, дразня и не отлетая далеко.

Все, на что я оказалась способна — удержать равновесие и не расквасить себе нос, когда Эмильен круто заворачивал или я спотыкалась на рытвинах.

Погоня закончилась неожиданно, когда стая, наигравшись, решила оставить нас в покое.

Потерпевший неудачу Эмильен остановился, и я замерла рядом с ним. Уткнулась ладонями в колени, тяжело дыша, и согнулась, не в состоянии двигаться.

Активные игры удались. Правда и мне досталось, но зато мадам Строем останется довольной.

Возвращались в особняк медленно, никуда не торопясь. Набегавшись за котом, я не чувствовала в себе сил торопиться на учебу. Подумаешь, пропущу еще одну пару! Мне бы сердце обратно в грудную клетку засунуть, а то оно решило выпрыгнуть и жить подальше от своей хозяйки.

Георг

Графиня Ристоль не думала уезжать. Мои поначалу скромные, а потом откровенные намеки, что ей пора восвояси, она игнорировала, ловко лавируя в светском разговоре. Даже испытал нечто похожее на ностальгию. Давно не играл словами и не старался прочесть подтекст в вежливых фразах. И все равно не собирался жертвовать свободой ради титула.

Прекрасно помню нахмуренное лицо отца, проверяющего дела графства. Даже в моем присутствии он никогда не расслаблялся, всегда заботы одолевали его. Лишение средств в банке не сильно подкосит мое благосостояние. Еще во время учебы в колледже мне открыли отдельный счет, которым я мог распоряжаться по своему усмотрению. Конфиденциальность между банком и клиентом не позволяла бабушке и отцу контролировать ведение моих дел, поэтому я использовал возможность в полной мере. Играл на бирже, делал ставки, вкладывался в предприятия друзей. В итоге в финансовом плане стал абсолютно независимым от денег семьи. Конечно, я не отказался от содержания отца, принимая на счет ежемесячные перечисления. Дополнительный источник доходов никогда не помешает. Глупо от него отказываться, если он сам идет в руки.

Именно поэтому в семье Ристоль за мной закрепилась репутация повесы, транжиры и кутилы, хотя обстоятельства складывались иначе. Я был независим от отца, бабушки и титула.

Оставалось найти способ избавиться от графини Ристоль и отправить ее домой заниматься делами.

Каждое утро бабушка наносила визит вежливости, как она это называла. На самом деле, она пыталась застать в моей постели девицу и потребовать немедленно на ней жениться. Ее хитрый план понял сразу, когда увидел рядом с кроватью перед рассветом на второй день приезда. На прямой вопрос о цели визита получил пространный и витиеватый монолог, из которого можно сделать массу домыслов, и ни разу не угадать правильный ответ.

Надо признать, несмотря на заверения, графиня Ристоль решила во чтобы то ни стало женить меня до конца срока, указанного в завещании.

Кстати, на отца по этому пункту особенно обижался. Он понимал последствия высказанного условия, знал, что я откажусь от титула и все равно попытался принудить принять его волю. Ольхард Ристоль отличался твердость характера и шел к намеченной цели любыми путями. Но он должен был понимать, что я — его сын, и из меня невозможно веревки вить. Характером одинаковые.

Прошла неделя моего примерно поведения. Бабушкины визиты ранним утром стали почти привычными. Она заходила в спальню, голосом, далеким от приветливого, желала доброго утра, а, удостоверившись в отсутствии в моей постели потенциальных графинь Ристоль, удалялась из квартиры. Лишь иногда ритуал менялся, и она заваривала себе чашку чая, пока я принимал душ.

Сегодня проснулся под звук открываемых дверей лифта, а потом ответил на утреннее приветствие. Бабушка решила выпить чаю, на прощание сообщила о вечернем визите и оставила меня в покое, оставив одного.

Можно выдохнуть на какое — то время. Приличный завтрак в ресторане на первом этаже настроил на рабочий лад, и я занялся делами. Обещание вечернего визита подтолкнуло проверить финансовые дела. Конечно, я не собираюсь бабушке рассказывать о своем положении полностью, но показать основные вложения не помешает. В любом случае цифры выбьют у нее почву из — под ног, и она не сможет манипулировать мной. Пора вести себя по — взрослому.

Разговоры с партнерами, банкирами, переговоры с брокерами и выстраивание стратегий развития на будущее вырвали из действительности. Позабыв о времени и привыкнув делать заказ в ресторан о доставке в квартиру, я почти позабыл о предстоящем вечернем визите графини Ристоль. Трезвон открывшихся дверей лифта оказался неожиданным.

— Юлиана? — с удивлением уставился на знакомую фигуру.

— Кто там, Георг? — с огромного экрана плазмы веселым тоном поинтересовался Луис, отдыхающий на берегу теплого моря, но продолжающий держать руку на пульсе своей риэлтерской компании.

— Графиня Ристоль, — высокомерно представилась бабушка, — С кем имею честь разговаривать?

— Луис. Луис Вишаль, — охолонув под горячим солнцем юга, вскочил на ноги старый друг, увидевший бабушку по видеосвязи.

— Кто вы? — пристально посмотрела на него графиня Ристоль.

— До связи, Лу, — попрощался я, нажав на кнопку пульта.

— Твой друг? — взгляд достался мне.

— Совершенно верно. Отдыхает, — широко улыбнулся в ответ.

— Еще один прожигатель жизни, — презрительно хмыкнула бабушка.

Я расцвел сильней. Если бы она знала, какой трудоголик Луи.

— Проводи на ужин, — приказала графиня Ристоль.

— С удовольствием.

Глава 6

— Это что? — обвиняющее спросила Светка и для надежности помахала передо мной страницами с напечатанным текстом.

— Понимаешь … — виновато вздохнула я, не зная как объяснить.

— То есть первый договор тебя ничему не научил, — сделала вывод соседка.

— Я подумала … — замялась, потом взяла себя в руки, — мне мадам Строем доверят, искать кого — то времени не оставалось. Кроме того, есть вероятность, что мою работу перехватят. А так …

— Тебе оставили роскошную квартиру в единоличное пользование, — обвинительно потыкали в мою сторону договором, — Обо мне забыла?!

— О тебе?

— Почему не попросила свою мадам разрешить подруге пожить вместе с тобой? — Светка вскочила на ноги и поспешила к пауку, замершему над холодильником, — Игорь, ты представляешь? Ирка нас совсем не любит.

— Ты и паука собираешься с собой взять? — от удивления плюхнулась на кровать и уставилась на нее во все глаза.


Помазуева Елена читать все книги автора по порядку

Помазуева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Аферисты поневоле (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Аферисты поневоле (СИ), автор: Помазуева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.