MyBooks.club
Все категории

Сага о пурпурном зелье (СИ) - Литера Элина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сага о пурпурном зелье (СИ) - Литера Элина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сага о пурпурном зелье (СИ)
Дата добавления:
17 сентябрь 2022
Количество просмотров:
109
Читать онлайн
Сага о пурпурном зелье (СИ) - Литера Элина

Сага о пурпурном зелье (СИ) - Литера Элина краткое содержание

Сага о пурпурном зелье (СИ) - Литера Элина - описание и краткое содержание, автор Литера Элина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Битвы, заговоры, погони, интриги, любовь. Переплелись судьбы аристократов и простолюдинов, разбойников разной степени злобности, торговцев разной степени честности, юных героев и зрелых героев.

Как ошибка в рецепте зелья может повлиять на жизнь нескольких поколений? Откуда в мире, полном крови, подлостей и насилия берется доброта и благородство? Что делать, если чудовище появилось, а прекрасный принц опоздал? А если прекрасный принц и есть чудовище?

 

Сага о пурпурном зелье (СИ) читать онлайн бесплатно

Сага о пурпурном зелье (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литера Элина

Корделия придумала построить череду домов в два этажа, сросшихся боковыми стенками друг с другом. Поодаль — общая конюшня со штатом конюхов. В часе езды городок, где можно нанять прислугу, а окрестные селяне с удовольствием доставят свежайшие продукты. Благодать!

Но земляные маги остудили ее пыл: земля, по их словам, не выдержит высоких каменных строений, и дома рано или поздно начнут оседать. Выходом мог бы стать особый камень, который добывают на востоке. Хорошие земляные маги могут опустить сваи из такого камня в землю и закрепить их на глубине. Но камень стоил дорого, гораздо больше, чем Корделия могла потратить. Она пустила в дело всего половину земли и половину денег, оставшееся Корделия не хотела трогать на случай неуспеха.

Ей повезло. Или нет? Нашелся торговец, который продал ей камень за половину оплаты — сейчас. А вторую половину Корделия обязалась внести в банк через год и предоставить документы об этом господину Найтрелу, с которым договорились встретиться в Бронве. День, место и время были занесены в бумаги и скреплены магией. В случае нарушения договора торговцу отойдет та половина земли, на которой использовался поставленный им камень, со всеми строениями.

Корделия наняла хорошего земляного мага. Доверенные люди убедились, что строители работают на совесть и не подведут. Она даже раскошелилась на небольшую охрану из местных жителей. Но ничего не случилось. Дома были построены в срок, обставлены прекрасной мебелью, и столичные богатеи поспешили расхватать жилье, заплатив за год, а кто и за два вперед. Она внесла в банк оставшуюся половину за камень, остальное отложила в возмещение расходов на строительство и будущие траты. Если все так пойдет, кузине достанется приличное приданное.

Осталось последнее — отвезти в Бронв бумаги о том, что плата внесена полностью, и поставить последние магические подписи. Рано утром Корделии выдали в банке документы, и теперь она тряслась в карете по дороге в Бронв, куда по ее расчетам она должна была приехать за несколько часов до срока. Девушка хмурилась. Слишком все гладко. Ей очень не понравилось, с каким выражением смотрел на нее Найтрел, когда они прощались. Еще тогда она подумала, а не совершила ли ошибку. Ведь случись что, половина участка отойдет торговцу, а он, похоже, был совсем не против заполучить кусок земли да еще и с постройками.

Но ничего дурного не произошло. Может быть, она зря ждала неприятностей.

— Куда-а? Тпру! Куда прешь? — карету тряхнуло от резкой остановки. — Прошу прощения, леди, тут какой-то оборванец под копыта кинулся. Или оборванка? Ты девка что ль? Бесстыжая!

Корделия выглянула из кареты. У лошадей мельтешило нечто странное. Рыжеватые растрепанные и порядком спутанные волосы плескались на ветру. Мужской камзол и штаны висели на худенькой фигурке. Девочка или девушка что-то говорила кучеру.

— А вот я тебя кнутом! Кыш с дороги!

— Стой, Джек. Вы кто?

Девушка кинулась к дверце кареты. Это была именно девушка, уже достаточно взрослая, хоть и небольшого роста.

— Леди, я убежала от бандитов. Прошу вас, помогите добраться до Капси!

Бандиты в лесу центральной провинции? Корделия ни разу о них не слышала, но всякое может быть. По словам старожилов теперь бандитов совсем мало осталось — сытого селянина в лес не тянет. Но даже в самые тучные времена найдутся те, кому проще украсть, чем заработать.

— Садитесь, — она помогла девушке забраться в карету и оценила ее вид. Девушка продрогла, ее одежда была в пятнах земли и травы, местами мокрая, наверняка бедняга ночевала в лесу. Страшно представить, что с ней делали бандиты, если ей пришлось натянуть мужскую одежду, чтоб убежать. Но странно, кроме земли и травы на одежде нет пятен, да и сукно выглядит добротным. Как бы то ни было, она поможет несчастной, но позже. — Я отвезу вас в столицу, но не сейчас. Мне нужно в Бронв.

— Ох. Хорошо, благодарю вас.

— Снимите мокрое, возьмите теплый плащ. Вы изрядно замерзли.

Когда девушка переодевалась, Корделия отметила, что нижняя рубаха целая и чистая, без крови и грязи.

— Что с вами произошло?

— Бандиты схватили меня в столице и привезли в лес. Нам с другим пленником удалось убежать. Мы обменялись одеждой, чтоб он увел разбойников за собой. Благородный человек, а я даже его имени не знаю! Я бежала, пока могла, ночевала в лесу, утром пошла дальше.

Корделия кивнула. Похоже, что девушке и правда повезло. Внезапно та вскинулась:

— В Бронв? Вы едете в Бронв? Вы везете бумаги?

— Откуда вам это известно? — Корделия насторожилась и пронзила девушку неприязненным взглядом.

— Бандиты говорили, что им приказано задержать у Трех Дубов женщину, которая везет бумаги в Бронв.

— Джек!!! Стой!!! — вот оно. Корделия все поняла. Зачем мешать строиться, если можно перехватить ее в конце и получить всё сразу, и землю с готовыми домами, и деньги?

— Да, леди? — карета остановилась.

— Сколько до Трех Дубов?

— С четверть часа.

— Другая дорога в город есть?

— Это надо назад разворачиваться и полдня в обход.

— Не успеем. До Трех Дубов еще есть повороты?

— А как же, дорога на столицу вот-вот покажется.

— Сворачивай туда и остановись в первом же поселении.

Карета тронулась, и Корделия обратилась к девушке:

— Как вас зовут?

— Аделла.

— Аделла, расскажите мне в точности, что говорили бандиты. Не стесняйтесь, я знаю, что они в Институциях не учились, выражаются как могут, но мне нужно слышать все слова.

— Главарь говорил: "Сказано бабу в карете перехватить, чтоб бумаги в город не свезла. Ждем у Трех Дубов."

— Бабу в карете. Замечательно! Вот что, Аделла. Я надеюсь, вам эти камзол со штанами не очень дороги?

На первом же постоялом дворе сняли комнатушку, куда Корделия заказала завтрак. Самой ей было не до еды, но Аделла явно проголодалась. Отдав девушке одно из своих платьев, где завязок побольше, чтоб посадить по фигуре, Корделия, как могла, почистила мужской костюм и, преодолевая брезгливость, надела его поверх нижней сорочки. К счастью, ростом она была как тот загадочный пленник. Штаны подвязали веревкой, чтоб не спадали, а камзол закрепили поясом. Если не присматриваться, ничего не заметить. Бандиты ждут женщину в карете? значит, на мужчину верхом внимания не обратят. Придется раскошелиться на коня, но ничего не поделать, иначе потеряет больше.

— Леди, ваши волосы.

Демоны. Аделла молодец. Корделия совсем не подумала, что прическа ее выдаст. Ладно, что-нибудь придумает.

— Доедайте, приводите себя в порядок и спускайтесь к карете. Я дам распоряжение кучеру отвезти вас в столицу прямо к вашему дому. Об остальном не волнуйтесь. И благодарю вас за предупреждение. Сами Пресветлые мне вас послали.

— А мне вас, — улыбнулась девушка. — Да хранят вас Пресветлые!

Корделия спустилась вниз и окинула взглядом завтракающих в зале. В углу сидит хмурый юноша над кружкой воды и куском хлеба — то, что надо. Корделия подошла к нему и положила три серебряка:

— Мне нужен ваш берет.

Юноша посмотрел на деньги, потом на нее:

— Вы ангел?

— Берет! У меня мало времени.

— Ах да, пожалуйста, — юноша снял с головы потрепанный берет и протянул Корделии. — Я случайно проиграл, я не хотел! Я научусь играть, правда-правда!

— Не играй больше. Лучше чему хорошему поучись, — с этими словами Корделия натянула берет поверх собранных волос и выскочила за дверь.

У Трех Дубов кто-то прятался, но Корделия так погоняла коня, что рассмотреть не было никакой возможности.

***

Сняв номер в таверне на окраине Бронва, она бросилась в верх по лестнице с седельными сумками. Бумаги она держала за пазухой, но ей нужно было переодеться в платье перед встречей. Времени оставалось все меньше. Наверху лестницы она больно стукнулась о чье-то каменное плечо.

— Простите!

— Куда ты… о, леди, прощу прощения.

Поднимаясь по лестнице Корделия стянула берет, и теперь мужчина с интересом ее рассматривал: растрепавшиеся волосы, небольшой шрам поперек брови, горящие глаза, искусанные от волнения губы, нахмуренный лоб.


Литера Элина читать все книги автора по порядку

Литера Элина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сага о пурпурном зелье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сага о пурпурном зелье (СИ), автор: Литера Элина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.