Но поскольку девчонка уже успела сбежать, я, поддавшись непонятному порыву, подхватила Властелинов дар и отправилась в зал с ним. Все равно ничего интереснее у меня не было. И с чем заявиться, я даже не представляла.
— Эми! — догнала по дороге Тилисса. Надо же, в кои то веки придем вместе!
— Замечательное платье, — восхитилась я: один ее рукав был длинным, другой же вовсе отсутствовал, открывая руку по самое плечо. Если к этому добавить мягкий темно-зеленый цвет и тиару на голове, выглядела девушка очень эффектно.
— Не слишком? — забеспокоилась она, оглядывая мой скромный бежевый наряд.
— Здорово! — убедила я и полюбопытствовала: — Что ты взяла на испытание?
— Ну… — Тили замялась. Потом вытащила небольшую шкатулочку, открыла: — Это обручальный перстень моего отца. Дал на счастье.
— Думаешь, Властелину своих мало? — расхохоталась я. Тили ответила лукавой улыбкой — подозреваю, эти же мысли мелькали и у нее.
— Талисман, — развела она руками. — Семейный, не магический.
— Убери шкатулку, — посоветовала я. — Еще пристанут, что взяла две вещи.
— Точно! Подожди, я сейчас, — Тили почти бегом бросилась обратно в комнату и вскоре снова догнала меня.
Когда мы пришли, в зале уже собралась половина девушек, и остальные продолжали прибывать. Похоже, некоторые тут чуть ли не сразу после завтрака караулили. Особо решительные даже заняли достопамятный диванчик — ну, хоть чаши на столике уже не было.
Я наскоро всех оглядела, вдруг подумав, что моя книга окажется совсем банальной. Но ни у кого больше книг не увидела. Виттори гле Глис прижимала к себе какую-то картинку в рамке, Сирена держала леденец на палочке, который изредка томно облизывала. Минерва нервно сжимала небольшую сумочку. Одна из девушек приблизилась к креслам, которые так и стояли у окна, даже попыталась пощупать.
Властелин и визирь появились одновременно, на этот раз из Таанаровой двери. Окинули взглядом невест — та, которая стояла у кресел, дернулась и поспешила отойти.
— Рады вас всех видеть, ли. Итак, приступим, — мужчины проследовали в кресла, совершенно не озаботившись, что не каждой из нас хватило места на диване, а больше примоститься негде. Наоборот, словно ожидали, что предпримут девушки и как будут себя вести.
Мы с Тилиссой отошли к настенному гобелену, оперлись о него плечами. Ну, если всем можно сидеть, почему бы нам не постоять в удобной позе?
— Что это? — взгляд гле Дуаза заледенел, натолкнувшись на книгу в моих руках. Властелина же наоборот, сделался заинтересованным — хотя я безумно боялась увидеть там вчерашний мрак.
— Книга, — отозвалась я снова севшим голосом. Кажется, это была плохая идея.
— Книга, — хмыкнул сводник и даже поднялся. — Ну, что ж, читайте.
— Что читать? — не поняла я.
— Ну зачем-то же вы ее принесли. Открывайте и читайте.
Вообще-то я принесла ее, потому что нужно было что-то принести! Но может, это часть испытания?
Вдруг вспомнилась угроза гле Дуаза проверить, не адепт ли я. Ох, а не артефакт ли это?! В шкафчике-то ведь не в простом лежал!
Я снова скользнула взглядом по названию. Вельзейл… Не один ли из богов, покровителей сочинителей?!
Сглотнув ставшую вдруг горькой и вязкой слюну, я открыла книгу на середине. Глянула на Властелина — он все так же заинтересованно следил за происходящим. На визиря — тот стоял сжав губы в тонкую полоску и прищурив и без того не самые большие глаза.
— …«так и не узнал он, что на самом деле богиня никогда не любила…»
— Хватит! — взревел визирь, вскинув ладонь. Книга в моих руках вдруг вспыхнула и исчезла.
Он смотрел на меня с такой ненавистью, будто я специально выбрала самое ужасное из сказаний. Хотя, как по мне, ничего особенного, какая-то банальная история любви или чего там еще между богами.
— Мне ее его Превосходство дал, — подняв голову, я прямо посмотрела в глаза визиря, надеясь на поддержку Превосходства. Но подлец лишь приподнял бровь, сейчас еще во лжи уличит, скажет, украла! Драсс!
Ох, зря я это сказала! Снова ненавидящие, ревнивые взгляды невест скрестились на мне. Счастье, что от взглядов не бывает колюще-режущих ран!
— Следующая, — рявкнул гле Дуаз, резко отвернувшись.
Его взгляд вонзился в Виттори, и та медленно, чуть подрагивая протянула картинку.
— Что вы приготовили жениху, ли? — визирь быстро взял себя в руки.
— Это мой питомец. Я очень по нему скучаю…
Гле Дуаз так скривился, что бедная девушка споткнулась на полуслове и растерянно замолчала.
— Не всем дано скучать по питомцам, — подал голос Властелин, почему-то бросив взгляд на гле Дуаза и явно на что-то намекая.
— Скучать надо по равным, — отозвался тот. Слова произвели на Властелина какое-то странное впечатление — он будто помрачнел. Перевел взгляд на Тили:
— А что приготовили вы?
Виттори, опустив голову, поспешила отступить. Тили же достала украшение, которое показывала мне в коридоре:
— Вот, ваше превосходство. Свадебный перстень, передается в моей семье из поколения в поколение…
— Это мне? — искренне изумился Таанар.
— Вообще… отец пожаловал мне его на удачу. Но если вам нужен, конечно, я отдам, — девушка протянула кольцо, снова лукаво сверкнув глазами. Нравилась она мне, ох как жаль, что Властелин ей, похоже, тоже ни разу не сдался!
— Не буду же я лишать невесту семейной реликвии, — дернул уголком рта Таанар в попытке улыбнуться — впрочем, виртуозно пресеченной. Повертел перстень в руках и вернул Тилиссе.
— А может быть, она станет и вашей семейной, — вкрадчиво добавил визирь.
Таанар загадочно промолчал, Тили смущенно возвратилась на место. Девушки
окатили недовольными взглядами — в кои то веки не меня.
— А вы чем порадуете нас? — визирь обернулся к своей любимице Сирене. — Что принесли его Превосходству?
— У меня все с собой, — Сирена томно провела пальцами по ошейнику, напомнив о странном сне. Но ни Властелин, ни прислужник никак не отреагировали, и девушка продолжила: — Поэтому я принесла его Превосходству себя!
Мы с Тили переглянулись, с трудом сдерживая улыбки. Очень ценный дар!
Обширная грудь едва не вываливалась из декольте — к вящему удовольствию визиря, глаза которого то и дело там паслись, — платье же являло собой верх роскоши.
— А я думал, конфетку, — хмыкнул Таанар, скользнув взглядом по леденцу.
— Могу и конфетку, — Сирена вытащила ее изо рта, облизнула губы и попыталась вручить жениху.
— Благодарю, я объедки не ем, — голос фор Брезора зазвенел таким льдом, что даже Сирена зябко поежилась.
Интересно, что именно он назвал объедками? Может, тоже сомневается в показаниях артефакта богини? Я придвинулась чуть ближе к Тили, желая обсудить происходящее, но не желая привлекать внимания.
— Что это было? — шепнула Тилисса.
— Где? — не поняла я. Хотя, если она о книге — сама не знаю.
Пока мы перешептывались, внимание наших мучителей перекинулось на следующую жертву.
— Сумка? — Властелин казался все более раздраженным. Поднялся, одарив посиневшую от страха Минерву холодными колючками, так и вылетающими из глаз.
— Разве вашему жениху может понадобиться женская сумка? — вставил гле Дуаз.
— Разве речь шла о том, что может понадобиться жениху? — не выдержала я.
Устроили тут какой-то цирк! Сказали — принеси вещь, а не подарок жениху!
— Нет, — одновременно со мной проблеяла Минерва. — То, что в сумке…
— Разве невеста не должна прежде всего заботиться о женихе? — поднял бровь в мою сторону гле Дуаз.
Между прочим, по женской сумочке можно многое узнать о ее обладательнице! Или они пытались определить, думаем ли мы прежде о женихе, чем о себе? Или и вовсе посмотреть, как будем вести себя и отстаивать свое мнение?
— Разве вам не ясно сказали — взять одну вещь? — Властелин продолжал просверливать взглядом беднягу. — Для чего, скажите на милость, вы притащили женскую сумку?
Мы с Тили переглянулись.