MyBooks.club
Все категории

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Авантюристка Кейт (СИ)
Автор
Дата добавления:
23 январь 2023
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин краткое содержание

Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин - описание и краткое содержание, автор Лин Айлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Почему многие так любят пиратов? Любят читать про пиратов, смотреть фильмы про пиратов, даже песни пиратские петь? Они вообще-то бандиты, они разбойники, они нападали на корабли, пускали их на дно морское, грабили.

И вот я оказалась среди них! Никакой романтики, лишь суровая реальность и мерзкие рожи, потерявших человеческие качества, людей. К счастью, не все оказались пропащими, нашлись и те, кто согласился мне помочь. Им пришлось закрыть глаза на суеверие, что женщина на борту - к беде. Им пришлось поверить в мою счастливую звезду, в мою авантюрную смелость. И теперь я несу ответственность за них, нет пути назад, только вперёд!

Авантюристка Кейт (СИ) читать онлайн бесплатно

Авантюристка Кейт (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Айлин

Девушка распахнула глаза и заворожённо уставилась на сотворённое ею чудо.

Вода с шумом опала вниз, когда "Чёрный клык" опасно к нему приблизился.

- Это я сделала? - неверяще прошептала она, обхватывая свои плечи тонкими руками. - Я?!

- Да, - довольно улыбаясь, кинула последний взгляд на всё ещё пенящуюся воду, и обернулась к преследовавшим нас пиратам.

Ошарашенные лица членов экипажа капитана Клэпа, впрочем, как и всех остальных пассажиров, стоило бы увековечить, настолько карикатурно испуганно-шокированными они были.

- Э-нет, братцы кролики, - прошептала я, смотря на то, как шустро преследователи стали разворачиваться и потихоньку от нас отставать. - На ваши корабли у меня есть планы. Точнее на один из них.

- Биг Бо, - обратилась я к чернокожему пирату, - какой корабль из тех двух ты считаешь получше?

- Однозначно каракка, - тут же ответил он.

- Вон тот высокий с тремя большими парусами? - уточнила я.

- Именно, - кивнул Бо так, что золотая серьга в его ухе, качнувшись, хищно сверкнула.

- Саманта! Приступим! - провозгласила я, в предвкушении потирая ладошки.

- Что ты задумал? - вдруг передо мной возник капитан Клэп.

- Хочу свалить с вашего корабля, кэп, - ответила я, безмятежно улыбаясь. - Вам же лучше будет.

Тот не нашёлся, что мне ответить и, нахмурив кустистые брови, отошёл в сторону, давая нам дорогу.

- Саманта, - обратилась я к девушке, когда мы дошли до квартердека, - мне нужен вон тот красивый парусник. Смой весь пиратский экипаж в море, будь добра! - азартно воскликнула я, и забрала львёнка у Большого Бо.

Почесав того за грязным ушком, сосредоточилась на творящейся магии.

Обалдеть! Я магиня и это мир магии! Какие шикарные перспективы передо мной открываются!

Вода, вздыбившись бугром, стрелой помчалась на удирающую от нас пиратскую каракку.

Не успела я и глазом моргнуть, как мощная водная стена поднялась над морем и шквалом накрыла судно врагов, сметая всех за борт!

- Вау! - восхищённо сказала я, неотрывно следя за происходящим. Действо выглядело эффектно и завораживающе!

- Капитан Клэп! - кивнула я задорно, когда Саманта устало опустила руки. - Разворачивайте "Чёрный клык", мы переселяемся на наше новое имущество! - было смешно наблюдать за барахтающимися в воде пиратами. Но они это заслужили, пусть будут благодарны, что я не стала их поджигать.

Опустила глаза на львёнка:

- Давай назовём тебя Шторм?

- Пффрр! - пренебрежительно ответили мне.

- Стоит проверить мальчик ли это, - равнодушно бросил Биг Бо, но в глубине его тёмных глаз я заметила весёлые искорки.

- А? - удивилась я и обратилась к животному, - простите, милое создание, дайте-ка посмотреть...

- М-даа, - протянула я, - коли ты оказалась девочкой, не будешь против если я назову тебя Гроза?

- Мря!!!

Глава 14

- Какие планы, кэп? - обратился ко мне Биг Бо, замирая рядом и глядя, как от нас медленно отплывает "Чёрный Клык".

- Этот капитан Клэп, - вместо ответа, спросила я, - трус?

- Он осторожный человек. Чересчур, - хмыкнул Бо. - Но, что самое интересное, не торгует людьми и колдунами. Такие делишки на Тортусе не скрыть - слишком много ушей и глаз. А ещё старается вести дела честно, чем и заслужил уважение многих.

- Ясно. Значит пакостить нам не будет.

- Но и друзьями нам теперь тоже не стать. У него будут проблемы с теми пиратами, - кивок в сторону плывущих ко второму судну людей. - Они захотят ему отомстить. Откупится.

- М-да, нехорошо вышло, - вздохнула я.

Обернулась к стоявшим позади нас освобождённым.

- Меня зовут Екатерина, - объявила я во всеуслышание, кто-то ошеломлённо ахнул, кто-то понимающе кивнул. Тех, кто кивнул, я запомнила, значит, смышлёные. - С сегодняшнего дня я новый капитан этого судна. Имя ему, - запнулась, обдумывая название, - "Леди-авантюристка", - выпалила в итоге. На лицах многих расцвели улыбочки, но я не стала обижаться, главное, чтобы нравилось мне.

- Итак, мой первый помощник - сэр Бо! Он сам подберёт человека на должность своего зама, все остальные будут исполнять обязанности матросов. Женщины вы тоже прохлаждаться не будете, пока, по крайней мере, готовить еду, мыть посуду – теперь это ваши обязанности, главного кока также назначит Биг Бо. Уважаемые мои маги, - кинула я взгляд на стоящих в сторонке пятерых молодых людей. – Мелоди – ты за корабельного лекаря, остальные будут нашей силовой структурой. Будем отражать нападения иных пиратов и всех тех, кто позарится на наш корабль!

Говорила я вдохновенно, какая-то бесшабашная радость кружила голову, и я чувствовала, как гулко бьётся сердце от переполнявших чувств.

- Идём до берегов Франкии, дальше нас ждёт «Огненная земля»! Все, кто хочет в любой момент могут сойти с корабля! - замолчала, ожидая, вдруг действительно кто-то желает вернуться на Тортус.

- Кэп! - из грузового люка вылез, посланный проверить запасы, бородатый высокий чернокожий мужчина, - нижняя палуба и грузовой трюм полны бочек со свежей пресной водой, и мешками с запасами еды.

- Они собирались в дальнее плаванье, - кивнул Биг Бо, в предвкушении потирая ладони.

- Не хотите ночью сплавать за Лейле, Сарой и Джеком? - спросила я его, - боюсь, вас видели эти гады, как бы не причинили вреда вашим родным.

Большой Бо задумчиво молчал, сверля дальний берег хмурым взглядом.

- Вы хотите рискнуть ради них? - перевёл он свои ониксовые глаза на меня.

- Конечно, - кивнула я ни на секунду не сомневаясь в своём решении, - для своих людей я сделаю всё и даже больше.

- А вообще какие у вас планы? - вдруг спросил он, разворачиваясь ко мне полностью.

- Довезти до дома мадам Полли и леди Генриетту, а потом есть дела на Огненной земле, - сказала я и пересказала содержание письма капитана Руберта.

- Вы хотите освободить рабов и колдунов, я верно вас понимаю?

- Да, Бо, - вздохнула я. - Из послания выходит, что одарённые вроде как взрослые люди. Понимаю, что не все маги хорошие, и, возможно, освобожу какого-нибудь насильника и убийцу со сверхъестественными способностями, но и пройти мимо них тоже не могу... И у нас есть Шарль, - довольно добавила я, - и свой экипаж я хочу проверить на вшивость. Не хочу, чтобы меня убили, пока я сплю.

- И меня? - холодно спросил Биг Бо.

- Нет, - махнула я на него рукой, - ты будешь со мной до конца, я чувствую это.

Взгляд Бо чуть оттаял:

- Это радует, - улыбнулся он, сверкнув белоснежными зубами.

- Есть вокруг острова ещё места, где можно было бы кинуть якорь и ночью, пробравшись в Тортус, вытащить твоих людей?

- Здесь очень много подводных камней, там, где мы скрывались по ту сторону, но к берегу на корабле никак не подобраться, придётся спускать шлюпку на воду и плыть на ней.

- Шлюпки у нас есть, - гордо ответила я, разглядывая первое своё имущество в этом мире. - Целых две!

- И это радует. Отличная каракка. Видать совсем недавно отбили у франков, - также одобрительно заметил Биг Бо, - вон, видите поменяны некоторые снасти и доски. Брали штурмом. На Тортусе произвели ремонт и решили уже на новом судне отправиться в путешествие.

- А после? - спросил Бо, подходя к румпелю, - поднять передний и задний паруса! - зычно крикнул он, я аж вздрогнула от неожиданности, ну и голосище у него.

- После того, как освободим рабов и колдунов? - Биг Бо кивнул, а я, вздохнув, ответила, - буду искать место, где смогу построить свой дом, куда без боязни будут стекаться все те, кому потребуется защита и моя помощь; открою своё дело, деньги нужны, создам сеть по продаже своего продукта.

- Я так понял, вы хотите завоевать кусок земли, да пообширней, заняться каким-нибудь ремеслом и плоды вашего труда продавать на заморских рынках?

- Вообще на рынках, заморские это ты загнул, - хмыкнула я.

- А под крылышко к отцу не хотите?


Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Авантюристка Кейт (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Авантюристка Кейт (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.