MyBooks.club
Все категории

История Мадлен (СИ) - Ром Полина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая История Мадлен (СИ) - Ром Полина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
История Мадлен (СИ)
Автор
Дата добавления:
12 сентябрь 2023
Количество просмотров:
100
Читать онлайн
История Мадлен (СИ) - Ром Полина

История Мадлен (СИ) - Ром Полина краткое содержание

История Мадлен (СИ) - Ром Полина - описание и краткое содержание, автор Ром Полина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Удивительные времена Марии-Антуанетты и одна попаданка, чуть изменившая свою судьбу.

Реальная ли это история, случившаяся в параллельном мире, или сказка, -- Вы решите сами))

А мы, авторы, просто хотим сказать, что каждый человек -- сам творец своей судьбы.

Эта книга -- плод коллективного творчества и споров.

С любовью -- Анна Лерн, Марьяна Брай, Эва Гринерс, Кира Страйк и Полина Ром.

История Мадлен (СИ) читать онлайн бесплатно

История Мадлен (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ром Полина

Поэтому, вопреки великому влиянию второй фаворитки будущей королевы – графини Жюли де Полиньяк, она всеми силами старалась убедить дофину прислушаться к пророчеству, умерить страсть к развлечениям и уговорить супруга на несложную и так необходимую операцию.

На самом деле, Мария Антуанетта была довольно-таки легкомысленной особой. Особенно активно это стало проявляться с появлением в её жизни прекрасной Жюли. Все видели, какая неуёмная страсть к удовольствиям живёт в ней. Она веселилась буквально все ночи, до четырёх-пяти часов утра, то на балах, то на скачках, то в Опере, то в салоне Полиньяк, то на ужинах у мадам де Ламбаль, то за картами, то в Версале на весёлом празднике.

Везде были кавалеры, которые оказывали ей особое внимание, а она кокетливо принимала их ухаживания. Вот и гадали и слуги, и придворные: с кем это она изменяет мужу — с Лозеном, с Койиньи, с Ферзеном? А может, с другими претендентами? По подсчётам сплетников получалось, что у Марии Антуанетты огромное количество любовников.

И, естественно, это наносило непоправимый урон её репутации, что сильно расстраивало на самом деле верную подругу, искренне переживавшую за неё – Марию де Ламбаль.

В конечном счёте, очевидно, ей удалось достучаться до разума дофины. Мария убеждала будущую королеву в том, что, пока не родится наследник – её положение не просто шатко, а ухудшается с каждым днём. Непримиримая вражда между дофиной и графиней дю Барри – фавориткой Людовика XV, имевшей огромное влияние при дворе – в любой момент могла привести к чему угодно. К непоправимому.

С помощью интриг и хитростей графиня уже добилась отставки министра де Шуазеля – покровителя будущей королевы, которому не помогло даже заступничество дофина. Но для полного триумфа мадам дю Барри не хватало лишь одного – победы над Марией-Антуанеттой. С такими могущественными “друзьями” ведь и в монастырь какой удалённый можно до конца жизни угодить!

Вняв аргументам принцессы, жена всё-таки сумела уговорить дофина решиться на операцию и уже, наконец-то, изменить затянувшийся на годы статус их девственного брака.

Спустя одиннадцать месяцев после этой памятной встречи в магазине Розы Бертен, мы разрабатывали особый наряд для заметно остепенившейся, ожидающей пополнение Марии Антуанетты.

А я очень сильно надеялась, что это нарушение хода истории приведёт к желаемым добрым последствиям.

С другой стороны, меня всё чаще посещали мысли о собственном будущем. Работать с Розой было необыкновенно увлекательно. К тому же смерть от голода теперь уже точно не грозила. Однако, по здравому размышлению получалось, что откладывать на собственный дом я такими темпами буду до конца жизни.

Роза, будучи барышней прагматичной, моего соавторства в отношении создания “модных коллекций” нигде не афишировала. Хотя этот факт оказалось невозможно скрыть от бдительных конкурентов, но клиентура знала только мадам Бертен. Её, безусловно, было не трудно понять – удачливая, талантливая и решительная модистка её высочества продвигала своё имя. Однако, такое положение вещей не могло в должной мере устроить меня.

Не одной мадам Бертен сопутствовала удача. её конкуренты ожесточенно боролись за место под солнцем. У Розы было достаточно завистников, и, чтобы сохранить свое положение, ей приходилось ожесточенно сражаться с соперниками, к тому же и новички подсматривали за ней украдкой. Все с надеждой ожидали, когда она ошибется.

Пан или пропал – таковы законы мира моды. Каждый продавец не сводит глаз со своих конкурентов.

Все смотрели друг на друга, оценивали, наблюдали. На вершине пирамиды – “жюри”, состоящее из придворных дам, и их наставница – королева. Воинственная и упорная, мадам Бертен умела «работать локтями» и внушить к себе уважение. Более смелая и изобретательная, чем её соперники, она вызывала у них глубокую неприязнь.

Поэтому, я и удивилась, и не удивилась, когда получила тайное предложение о сотрудничестве с другим большим модным домом Парижа – ателье “Болар”

Поступить подло с человеком, поверившим в мой талант тогда, когда я ещё вообще ничего из себя не представляла, рискнувшим воплотить мои достаточно авангардные для существующего времени идеи – я не могла никаким образом. Это ж какой надо было оказаться неблагодарной заразой?!

Однако, собственно, это неожиданное предложение и придало мне окончательно уверенности в том, что я вполне могу рассчитывать на нечто большее, чем имею сейчас. Конечно, я не воспользуюсь им, но смогу использовать, как аргумент в разговоре с модисткой.

Однако, для этого решительного диалога нужно было иметь нечто большее, чем выгодное предложение от конкурентов. Необходима была идея, которую буду развивать я сама. И, в целом, она уже обретала реальные очертания.

Рассчитывать на то, чтобы стать полноправным компаньоном в создании нарядов с самой кутюрье Марии Антуанетты было бы чистым безумием. Поэтому, я решила попытаться пойти другим путём и предложить ей сотрудничество в создании аксессуаров для её туалетов. Сумочки, шляпки, перчатки и пояски, в орнаментах и идеях совпадающие с основными темами новых коллекций – это могло принести дополнительный успех ей и помочь встать на новый уровень мне.

Поэтому, я пододвинула в сторону эскизы с платьями и с утроенными силами и великим энтузиазмом взялась за разработку своей новой идеи.

Если честно, я бы с удовольствием взялась и за развитие принтов и текстур самих тканей – но это был пока совсем безумный вариант. Для того, чтобы охватить эту совершенно новую отрасль нужно было вообще понять, с какого конца за неё браться. Просчитывать, сколько потребуется вложений. Сообразить, где раздобыть эти стартовые средства.

Хотя… На столько ли шальной была эта идея? Если разрабатывать принты конкретно под ателье Розы – мы вообще не будем пересекаться в интересах. И, может быть, ради развития своего собственного детища удастся договориться о каком-то кредите от самой модистки?

Ещё немного поразмыслив, решила, что сама производить ткани я не хочу. Не так уж хорошо я знакома с процессом создания материи. И потом – это должно быть полноценное производство. Слишком сложный и большой кусок, который мне на данный момент явно не проглотить.

А вот заняться разработкой принтов, которые можно будет интересно подгонять под новые модели – вполне жизнеспособная и интересная идея.

Оставалось набраться смелости, подготовить весомые аргументы и составить серьёзный разговор с моей нанимательницей.

Глава 15

Этим утром я тянула время, как могла. Завершив туалет, долго завтракала и пила кофе, специально долго искала шпильки, хотя они лежали на видном месте. Потом мне и вовсе стало казаться, что я заболеваю и какое-то время прислушивалась к першению в горле, которое если и имело место быть, носило чисто психосоматический характер.

В итоге я всё-таки, так и не договорившись с собой, заставила себя выйти из дома.

Благодаря тому, что я основательно задержалась, по всем законам подлости мы столкнулись с Бернардет, которая именно сегодня решила совершить утренний моцион перед завтраком.

Конечно же ключ в замке застрял и я, холодно поприветствовав её, пыталась вызволить предателя из замочной скважины.

Сестрица остановилась в нескольких шагах, и смотрела за моими усилиями.

– Мадлен, как тебе живётся в этой прелестной норке? – тон её был издевательским, однако поставить хамку на место я не могла – вступать в перепалку с ней перед разговором с Розой было всё равно, что хлебнуть перед боем отравы.

Поэтому я мысленно послала её ко всем чертям, ответив лишь кивком головы, и зашагала к воротам. Позади меня послышалось отчетливое шипение. Нет, правда, как ей это удаётся?.. Какая-то смесь гусыни, змеи и ошпаренной кошки.

Впрочем, она быстро вылетела у меня из головы, потому что мне предстоял разговор такой важности, что меня слегка подташнивало от волнения.

Я безумно хотела продолжать работать с Розой, однако как она отреагирует на мои новые условия, предположить не могла. Человеком она была достаточно своенравным. Оставалось надеяться на её практичность.


Ром Полина читать все книги автора по порядку

Ром Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


История Мадлен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История Мадлен (СИ), автор: Ром Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.