MyBooks.club
Все категории

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Госпожа Загадка (СИ)
Дата добавления:
29 декабрь 2023
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория краткое содержание

Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория - описание и краткое содержание, автор Цветкова Виктория, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чужие документы случайно попали в руки девушки с необычным именем Эвади… и здравствуйте, приключения и опасности! В паутине интриг и тайн прошлого трудно сохранить жизнь. Судьба словно испытывает на прочность: то накроет нежданной любовью, то выморозит сердце предательством. Сломаться и сдаться на милость врагов легко, остаться верной себе и обрести счастье почти невозможно. И все-таки Эвади борется за этот призрачный шанс.

Госпожа Загадка (СИ) читать онлайн бесплатно

Госпожа Загадка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цветкова Виктория

Снизу застучали торопливые шаги, я вскочила, хватая ведро. Невысокая худенькая служанка спешила мне навстречу со стопкой аккуратно сложенного постельного белья.

— А это ты, Вероника? Ты чего тут? Тебя мегера тэ’Ид ищет по всему дому. Она уже с четверть часа рычит на всех, верно, получила хорошую взбучку от лорда.

Посторонившись, чтобы пропустить девушку, я спешно откопала под робой кармашек с планшетом. Надпись на экране светилась красным: «Немедленно к лейре тэ’Ид!» Ой! Как же злобно выглядит. Кажется, меня сейчас уволят.

На негнущихся ногах я побрела вниз. К чему спешить? Пять минут ничего не решат.

Скинув уродливые робу и чепец и наскоро умывшись, я решительным шагом направилась к кабинету домоправительницы. Какая же я злая! Сейчас все ей выскажу: четыре часа старательно отскребала металлические прутья, и только потому, что случайно попалась на глаза лорду, меня выгоняют за ворота? Это верх несправедливости!

Постучала и тут же дернула ручку двери, не утруждая себя ожиданием разрешения. Вошла и наткнулась на неприязненный взгляд лейры.

— Где вас носит, Ивинг? — нетерпеливо проговорила она и отложила в сторону толстую книгу учёта. — Служащие обязаны следить за сообщениями в планшете заданий.

Она ждала извинений, но я молчала, собирая силы для атаки.

Обманувшись в ожиданиях, лейра пригрозила:

— В следующий раз вы будете оштрафованы.

Она снова остановилась, то ли желая, чтобы я прониклась угрозой, то ли затем, чтобы выслушать мои униженные мольбы о прощении.

Но я потрясенно молчала. Меня не увольняют?

Снова не получив ответа, тэ'Ид потихоньку закипала:

— Не ждите особенного отношения к своей персоне, его нужно заслужить. Вертеть задом перед мужчинами может любая, но такое стоит дешево.

Я подняла бровь в удивлении. Как ее слова относятся ко мне? Перед кем это я вертелась?

Но расшифровывать последнее увещевание лейра не стала. Махнула рукой в сторону двери:

— А сейчас идите, вы поступаете в распоряжение госпожи Амелиты, старшей горничной хозяйского этажа.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я едва удержала изумленное восклицание и замерла, пытаясь осмыслить, каким образом меня так резко повысили. Я буду работать на третьем этаже?

— Отправляйтесь немедленно, — прикрикнула начальница, скривившись, как от кислого, и снова уткнулась в столбики цифр.

Я вышла, так и не произнеся ни словечка и даже не поклонившись. Закрыла за собой дверь и прислонилась к ближайшей стене. Что происходит, а?

Взглянула на экран планшета — задание по чистке перил на лестнице было отмечено зелёной звездочкой, хотя я выполнила его всего лишь на треть. Вместо злобной красной надписи с требованием явиться к ведьме тэ'Ид, появился приказ найти на третьем этаже госпожу Амелиту.

Я не только не уволена, но переведена куда-то? Что это за хозяйский этаж? Там что, личные апартаменты эльфа?

Нужно бежать, но я, растерянная и смущенная, бестолково топталась перед черной лестницей в широком коридоре хозяйственного блока. Два поваренка распахнули широкие двери кухни, выпуская наружу смесь аппетитных запахов и какофонию перекликающихся голосов, стука посуды и шипения кастрюль. Я сглотнула слюну, предвкушая скорый обед. К звукам добавилось мелодичное дребезжание и позвякивание, и в коридор сама собой выкатилась тележка, накрытая большой серебряной крышкой. Обед для лорда, как я понимаю? Симпатичная синеглазая горничная управляла ею. Я уже встречала эту особу в столовой, ее место — за столом для высокопоставленных слуг. Пройдя мимо меня с высоко задранным носом, девушка подогнала тележку к большому белому треугольнику, начертанному на полу. Я внимательно наблюдала, потому что уже не раз встречала такие знаки, интересно узнать их предназначение.

Установив тележку по центру треугольника, горничная метнула в меня ещё один надменный взгляд, шагнула вместе с тележкой вперед и… исчезла. Я моргнула, рассматривая абсолютную пустоту коридора. Даже потрогала ногой знак.

— Что? В новинку руна переноса?

Я обернулась на голос и узрела того брюнета, в комнату которого я так некстати ворвалась вчера. При этом невольно покраснела: в строгом темно-сером костюме молодой человек так же хорош, как и в полотенце. Не желая показаться деревенщиной, равнодушно пожала плечами и ответила:

— Вот как? Я слышала об этом. Просто ещё не встречала.

Брюнет подошёл ближе.

— В доме полно таких мест, они здорово облегчают работу для ног.

Вроде бы дружелюбный малый. Я не видела его в столовой, интересно, какое место он занимает в местной иерархии слуг?

— Меня Айн зовут, — лукаво подмигнул мне парень, — а тебя Вероника, как я слышал. — Он слегка наклонился ко мне: — Красивое имя.

Да, сразу видно дамского угодника: едва Айн оказался рядом, его загребущая рука немедленно обвилась вокруг моей талии.

— Пойдем, покажу, как действует руна.

Не успела оттолкнуть его, и мы оба стояли в центре начертанного на полу знака. Пользуясь моим замешательством, брюнет развернулся к вершине треугольника и шагнул вперед. Просторный серый коридор перед кухней исчез, и мы чудесным образом оказались совсем в другом месте. Тоже в коридоре, только куда более роскошно отделанном зеленоватым с прожилками камнем. Позолота на стенах и чудесные росписи: снова леса и поля.

— Где мы? — воскликнула я и с изумлением огляделась вокруг. Впервые довелось пользоваться пространственным коридором. Наверное, к таким переходам можно привыкнуть, но в первый раз — сделав шаг, оказаться совершенно в другом месте, и даже на другом этаже — странно и страшно.

Руки молодого человека все еще сжимали мою талию. Возмущенная этим, я уперлась ладонями в его крепкую грудь и попыталась оттолкнуться. Однако добилась лишь того, что меня притиснули ближе.

— Тише, крошка! Мы прямо напротив покоев сиятельного лорда, — Айн небрежно кивнул на раззолоченные белоснежные двери у себя за спиной.

Я испуганно взглянула в указанном направлении и прошептала:

— Давайте, шагнем обратно.

Высоченный брюнет засмеялся (впрочем, не слишком громко) и, обжигая мой висок горячим дыханием, проговорил:

— С тобой — куда угодно. Но лучше в мою комнату…

Тут нас прервал шум открывшейся двери, мы с Айном одновременно обернулись. На пороге личных апартаментов появился сам сиятельный лорд.

Совершенные черты лорда энн'Берриона сохраняли безмятежное выражение, только глаза потемнели настолько, что стали почти черными. Из-за спины хозяина поместья выглянула невысокая полноватая женщина в белоснежном чепце и темно-сером платье.

На пару секунд я потрясенно замерла, застигнутая врасплох их неожиданным появлением, а потом выкрутилась из рук Айна. Представляю, что они подумали! Картинка ещё та: новая горничная в объятиях молодого человека.

Ой, позор!

— Господин Годи, зайдите ко мне, — произнес эльф очень спокойно, однако Айн при этом побледнел.

Годи? Тот самый управляющий, чье письмо и привело меня сюда? Айн — это господин А. Годи? Да ну, не может быть! Он слишком молод и хорош собой. Разве бывают такие управляющие?

Толстушка между тем бочком протиснулась мимо лорда, торопливо поклонилась ему и подскочила ко мне. Цепкие пальцы ухватили мой локоть и стремительно потянули куда-то в сторону.

— Вероника? Пойдёмте, дорогая. Я расскажу о ваших обязанностях.

Вероятно, это и есть старшая горничная хозяйского этажа госпожа Амелита.

Ох, двойной позор!

Ну, сейчас мне достанется, причем справедливо. В приличном доме так себя вести недопустимо. Ведьма Трис уволила меня за меньшее.

— Извините, госпожа Амелита, я вовсе не хотела обниматься с тем господином.

— Ни слова, дитя, — проговорила женщина, увлекая меня все дальше.

Наконец мы остановились перед неприметной, частично скрытой драпировкой, дверью в самом конце коридора. Вошли, и из мира роскоши попали в мир слуг: серые стены, ничего лишнего, броского, яркого. Вниз уходила металлическая винтовая лестница, на полу в углу — знакомый треугольник. И я снова мысленно пережила приключение с Айном, и невольно поежилась, вспоминая взгляд эльфа. Показалось или он был недоволен тем, что увидел? Причем, не только как хозяин, который застал слуг за бездельем.


Цветкова Виктория читать все книги автора по порядку

Цветкова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Госпожа Загадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа Загадка (СИ), автор: Цветкова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.