— Софи ничего мне не рассказывала.
— Я мало знаю, Лариана. О чем-то лишь догадываюсь. Но этими скромными сведениями я с тобой обязательно поделюсь.
— Спасибо, профессор, — он кивнул и взмахом руки открыл дверь.
Попрощавшись, я поспешила в целительское крыло. Осмотр занял несколько минут. Гер Сирил просканировал мою ауру, попросил открыть рот, заглянул в глаза.
— Сегодня уже значительно лучше. Жду завтра. Пей больше жидкости.
В столовую я бежала. Не хотелось прийти в самом конце, когда элита уже будет обедать, а при моем появлении все дружно умолкнут и скорчат недовольные рожи. Хорошо бы Линдс уже был там, но сегодня удача находилась не на моей стороне. За столом элиты сидел лишь Рэй…
Глава 22
Если бы Рэй не смотрел в мою сторону, я бы уже сбежала. Без Линдса к любому из этой компании приближаться не хотелось. Взгляды адептов дружно сосредоточились на мне, поэтому, распрямив плечи, уверенной походкой я направилась к раздаче блюд. Готовили в Академии вкусно, ограничений в количестве блюд не было, но за фигурой нужно было следить. Элия и ее подружка воздухом питаются – то вообще не приходят, то салат травяной жуют. Я не настолько сильно трясусь над своей красотой, чтобы ходить от голода в предобморочном состоянии. На моем подносе оказались суп, картофель с бараньими ребрышками, салат и компот с кексом. Стол элиты был накрыт, но Рэй, откинувшись лениво на стул, не притрагивался к еде.
— Приятного аппетита, — голос подвел, получилось шепотом, хотя планировалось уверенно и громко.
«Так и будет смотреть?»
Пододвинув к себе тарелку супа, принялась есть, мне домовики не будут бегать и подогревать остывшую еду. Искоса поглядывая на парня, я видела, что он продолжает сверлить меня взглядом.
— Если ты не голоден, со мной необязательно сидеть, — вот теперь мой голос звучал твердо. Если Рэй хотел испортить мне аппетит, у него почти получилось.
— Ешь, — кивнул на тарелку. — И не жди, что Линдс придет. Он на тренировочном поле, — понять хоть что-то по тону его голоса было невозможно. Холодный, отстранений, вроде безразличный, но в то же время рядом с ним не покидало ощущение опасности, дышащей в лицо.
— Я не привыкла есть, когда мне смотрят в рот, — с достоинством, за которое меня бы обязательно похвалили учителя по этикету.
— Могу смотреть ниже, — медленно опуская взгляд. Я ощутила, как горячий ветерок коснулся груди. Подскочила со стула, будто меня змея ужалила. — Сядь, — резкий приказ, прежде чем я успела хоть что-то сказать. Легкое движение – и вокруг нас возник непроницаемый купол, в котором заискрились песчинки. Теперь никто не сможет увидеть, что происходит за столом элиты.
— Я хочу уйти! — мне действительно стало страшно. Этому парню я не нравлюсь, кто знает, что он может со мной сделать?
— Сядь и ешь, — жестко, не терпящим возражения голосом. Так разговаривают с прислугой. Рэй пододвинул к себе тарелку и принялся за еду.
Я не понимала, что происходит, но хотелось отсюда убраться. На запястье еще зудела метка, оставленная профессором Нортом, а на языке вертелось заклинание призыва.
— Никто кроме меня не уберет купол, поэтому сядь и ешь, — если он хотел запугать меня еще больше, у него получилось.
— Чего ты хочешь?
— Чтобы ты села и поела.
Да что он пристал ко мне со своим «ешь»!
— Аппетит что-то пропал, — отступая к куполу, который переливался прямо за спиной.
— Коснешься его – превратишься в пыль, — все так же равнодушно, будто о погоде говорил. А я еще жить хотела, поэтому вернулась за стол.
— Если я все съем, ты меня отпустишь? — даже звучало глупо.
Ели мы молча. А я все больше понимала, в какую ситуацию попала. Наверное, мое моральное падение к вечеру лишь ленивый не осудит. Доказывай потом всем, что мы просто ели.
— У тебя ведь невеста есть, не боишься сплетен? — поковырявшись в салате, отодвинула его в сторону. Рэй недовольно глянул на нетронутую тарелку.
— Не знаю, где ты собирала сплетни, но они не соответствуют действительности, невесты у меня нет, — отрезал он.
— Мне все равно, помолвлен ты с Элией официально или нет, все в Академии знают, что вы… вместе. Ты хоть понимаешь, какие слухи пойдут?
— Никаких. Когда я приглашаю девушку в свою… комнату, — я заметила эту заминку, — то не делаю это прилюдно. С наружной стороны купол прозрачный, все видят, что мы просто сидим и разговариваем. А купол, чтобы нас не подслушивали.
Мое лицо наверняка покраснело, я чувствовала, как к щекам прилил жар. На что он намекает? Хорошо, что еду отодвинула, а то бы точно поперхнулась!
— Вечером я приглашаю тебя на прогулку. Отказаться ты не можешь, — уголок губ дернулся, но ухмылка так и не появилась на его лице.
— А если я все-таки откажу?
«Что значит «если»? Я так и собираюсь сделать!»
— От меня Линдс тебя не защитит…
Глава 23
— А без угроз на свидание нельзя было пригласить? — несмотря на то, что передо мной сидел наследник герцога, который имел право на императорский престол, в моем тоне слышалась дерзость. Мне хотелось его задеть. Весь из себя такой важный, надменный, привык, что его прихоти выполняют по первому щелчку.
— Не обольщайся насчет свидания, — ухмыльнувшись, он поднялся из-за стола и прошел сквозь защитный полог, который тут же развеялся. — В семь вечера у статуи Игариуса, — не оборачиваясь, ушел.
Еда остыла. Да и есть не хотелось. Гордость не позволяла встать и уйти вслед за Рэем. К горлу подкатывал ком, а я сидела и ковырялась в еде. Зачем я понадобилась этому высокомерному хаму? Ничего хорошего на ум не приходило. Стоило ждать чего-нибудь плохого. Но ведь до сегодняшнего дня Рэй ни разу не применил ко мне физическую силу. Реши он напасть и навредить, его бы даже к декану на разговор не пригласили. Скорее прислали бы коллективное письмо, подписанное всеми высшими родами, в котором хвалили и одобряли бы такое поведение.
— Что от тебя хотел Рэй? — голос Ферта заставил подпрыгнуть. Я так глубоко погрузилась в свои мысли, что не слышала, как он подошел.
— Ничего особенного, спрашивал, что нас связывает с твоим братом, — чтобы не смотреть в глаза Ферту, я поднялась из-за стола.
Решила не впутывать оборотней в наш конфликт. Рэй прав, от него они меня не защитят, а вдруг пострадают сами?
— Мне тоже интересно, что тебя с Линдсом связывает? — насупился Ферт. — Зачем он тебя к этим за стол притащил? — кивнул он на пустой стол элиты.
— А ты у него спроси. Передо мной твой брат не отчитывается.
Если Линдс не сказал, то и мне стоит помалкивать. Другой оборотень должен был бы почувствовать мою ложь, но у Ферта действительно какие-то проблемы со зверем.
— Я же тебя предупреждал держаться от него подальше. Линдс коллекционирует красивых девушек. Рассказывает глупышкам про любовь, а потом бросает. Дурочки не понимают, что у оборотня не может быть никакой любви, пока он не встретит истинную пару, — бурчал Ферт, пока мы шли к аудитории. — Не хочу, чтобы он тебе сердце разбил!
Приятно, когда за тебя переживает товарищ, но я что-то не обрадовалась. Я могу оказаться истинной Ферта, чего бы мне очень не хотелось.
— Линдс сказал, что я не его истинная, — почему-то захотелось заступиться за парня. Ферт даже не подозревает, как переживает за него старший брат. И не узнает – по крайней меня от меня.
— Правда? Обычно красивым девушкам он говорит другое, — я лишь пожала плечами и развела руки. Ферт заглядывал мне в лицо, словно хотел «унюхать», вру я или нет.