MyBooks.club
Все категории

Рут Ланган - Проклятие замка Клоу

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рут Ланган - Проклятие замка Клоу. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Проклятие замка Клоу
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
264
Читать онлайн
Рут Ланган - Проклятие замка Клоу

Рут Ланган - Проклятие замка Клоу краткое содержание

Рут Ланган - Проклятие замка Клоу - описание и краткое содержание, автор Рут Ланган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лорд Роберт Камерон был поражен, узнав размер отцовских долгов. Выплатить деньги коварному Гриффину Маккензи нет никаких возможностей, потерять родной замок Клоу — тем более нельзя. С помощью американки Эстеллы Синклер, специалиста по антиквариату, Роб попытался найти деньги. Но кто знает, получилось бы у молодых людей спасти любимый дом, если бы не помощь маленького привидения, ищущего покой.

Проклятие замка Клоу читать онлайн бесплатно

Проклятие замка Клоу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Ланган

— Я вижу, Роб сегодня опаздывает, — Эстелла прошла через комнату и протянула руку сэру Чарльзу. Вместо рукопожатия он коснулся ее руки губами.

— Он просил передать, что проведет ночь в хлеву.

— О нет! Только не говорите мне, что с Храбрецом что-то не в порядке!

— С Храбрецом?

— Сэр Чарльз, Роб упоминал о теленке?

— О теленке? — старик пожал плечами. — Вроде бы да. Что-то насчет того, что за ним нужен присмотр…

— Ой, сэр Чарльз! Вы простите меня, если я схожу в хлев и сама посмотрю? Мне ужасно не хочется вас покидать, но это первый теленок, которому я дала имя. Для меня он особенный. И если с ним что-то не в порядке…

— Ну, разумеется, моя милая, вам следует туда сходить. Я настаиваю на этом. Вот, возьмите, — старик поднял мягкое одноцветное одеяло, которым были укрыты его ноги, и протянул Эстелле. — Накиньте это на плечи, чтобы защититься от ночной прохлады.

Он сделал знак Десмонду:

— Ужин, который Альфред приготовил для моего племянника, уже здесь?

— Да, сэр, — пожилой дворецкий взял со стола корзинку с продуктами и, кланяясь, вручил ее Эстелле.

— Спасибо, Десмонд. Сэр Чарльз, я ухожу ненадолго.

— Ну, думаю, вам вовсе незачем лететь обратно сломя голову. Честно говоря, я изрядно устал. Наверное, скоро отправлюсь к себе и поужинаю в постели. Так что можете не торопиться, моя милая. Побудьте немного с Робом, чтобы он не чувствовал там себя одиноким в этот вечер.

Эстелла поспешила к выходу, но затем опомнилась и вернулась, чтобы поцеловать старика в щеку:

— Спасибо, сэр Чарльз!

Когда она выбежала из столовой, Чарльз провел пальцем по щеке там, где его поцеловала девушка, а затем, хитро улыбаясь, взглянул на Десмонда с дьявольской усмешкой:

— Ты сказал Альфреду, чтобы он положил двойную порцию в корзинку, как я просил?

— Да, сэр Чарльз.

— Хорошо, очень хорошо! — старик оживленно потер руки. — Ну, если мой племянничек сможет устоять перед этим очарованием, то он вовсе не тот человек, каким я его считал до сих пор!

Они оба дружно захихикали. Затем Десмонд, как обычно, налил в бокал шотландского виски, поставил его возле сэра Чарльза и вышел, оставив старика наедине с теплым камином, виски и воспоминаниями.

7

— Роб!

Услышав голос Эстеллы, Роб обернулся и увидел, что она стоит в дверях хлева, пытаясь разглядеть его в темноте.

— Сюда, — он снял с крючка лампу и направился к ней.

Эстелла пошла навстречу.

— С Храбрецом что-то случилось?

— Нет, с ним все в порядке. А что?

— Ваш дядя сказал…

— Ах, мой дядя! — уголки его губ дрогнули в улыбке. — Мне следовало бы догадаться самому. Да благословит Бог его старое доброе сердце! — Роб поймал Эстеллу за руку и повел к стойлу. — Я просто хотел немного побыть здесь, чтобы присмотреть за матерью и сыном, — он поднял лампу вверх, давая Эстелле возможность самой убедиться в том, что с коровой и теленком действительно все в порядке.

— Слава Богу, мне стало легче на душе! — Эстелла отставила корзинку и прислонилась к ограждению, глядя, как корова облизывает своего теленка. — Когда сэр Чарльз сказал, что вы собираетесь провести здесь всю ночь, я была уверена, что произошло что-то серьезное.

— Провести здесь всю ночь, вот как? — Роб вовсе не собирался ночевать в хлеву, но вдруг это показалось ему неплохой идеей. — И вы поспешили составить мне компанию?

— Да, — Эстелла обернулась и увидела, что Роб как-то странно смотрит на нее, лицо его было напряжено. — Что такое? Что-то не так?

— Ну что вы? — Роб коснулся ее щеки. — Все в порядке, Эстелла. Честно говоря, все просто замечательно. Особенно в том, что касается вас. Вы выглядите так соблазнительно. То вы чопорный профессор, а в следующий миг — маленькая искусительница, — Роб привлек ее к себе и прижавшись лицом к волосам, вдыхал их аромат. — То, как вы пахнете. Свежий и чистый запах, словно целое поле диких цветов, — он провел руками по спине девушки, и по ее телу побежали приятные мурашки. — То, как вы хотите сражаться на моей стороне, — лорд улыбнулся, и от этого вся она задрожала. — Я так и представляю себе вас, рвущейся в бой с мечом наголо, готовой сражаться за то, во что вы верите.

Никогда еще Эстелла не испытывала таких восхитительных ощущений. Ледяные иголочки и пылающий жар. Страх, желание и странная уверенность, что все в ее жизни вот-вот изменится. И хотя это пугало ее больше, чем она могла себе признаться, Эстелла испытывала также чувство необычайного воодушевления, она ожидала чего-то очень хорошего…

— Я буду сражаться на вашей стороне, Роб — знать бы только как!

— Я знаю, как. И мне это кажется настолько… интересным, — Роб поймал прядь ее волос и любовался тем, как они рассыпаются между его пальцами.

У Эстеллы захватило дух, девушка почувствовала, что Роб собирается поцеловать ее. И поняла, что сама хочет этого. Отчаянно хочет. И все же она испытывала противоречивые чувства: вожделение, трепетное желание и одновременно потребность вернуться назад в замок, где — Эстелла знала это — она будет надежно защищена от собственной слабости.

— Ты такая мягкая, Эстелла. Все у тебя такое нежное… — она видела, что Роб очарован ее белой кожей, которую было видно из-под накинутого на плечи одеяла. Не отрывая взгляда от ее глаз, Роб провел пальцем по ее телу от шеи до плеча.

Девушка задрожала и пыталась поплотнее завернуться в одеяло. Но пальцы не слушались, и оно упало на солому к ее ногам.

— Ты выглядишь, будто ангел… Мой ангел! Ты пришла, чтобы спасти меня… — Роб нагнул голову, покрывая нежными поцелуями маленькую ложбинку между плечом и шеей Эстеллы. Она застонала и слегка отстранилась от него.

Ее глаза казались Робу огромными. Она открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

— Что-то не так, мой ангел? — Роб улыбнулся. Однако он казался скорее опасным, чем сбитым с толку.

— Я боюсь…

— Меня?

— Нет, — Эстелла попыталась перебороть свою тревогу и заговорила: — Себя. Своих чувств.

— О! — его взгляд стал горящим. — Добропорядочная женщина. — Роб поднял руку к ее щеке. — Я так и думал. — Он посмотрел ей в глаза и тихо сказал: — Я хочу поцеловать тебя, Эстелла.

Он обнял ее, крепко прижав к своей груди. Его губы на мгновение задержались, и Эстелла ощутила сладостную дрожь ожидания. Затем Роб поцеловал ее, и это был поцелуй опустошающий и дающий силу одновременно.

Его губы стали более настойчивыми, а язык ворвался в ее рот, сражаясь, переплетаясь с языком девушки. Руки Роба нежно скользили по ее плечам, вниз по ее рукам. Со стоном наслаждения он прижал Эстеллу к деревянному ограждению и осыпал поцелуями ее глаза и лицо.


Рут Ланган читать все книги автора по порядку

Рут Ланган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Проклятие замка Клоу отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие замка Клоу, автор: Рут Ланган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.