MyBooks.club
Все категории

Хранительница Дворцового сада (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хранительница Дворцового сада (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хранительница Дворцового сада (СИ)
Дата добавления:
6 декабрь 2021
Количество просмотров:
76
Читать онлайн
Хранительница Дворцового сада (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек"

Хранительница Дворцового сада (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" краткое содержание

Хранительница Дворцового сада (СИ) - Бакулина Екатерина "Фенек" - описание и краткое содержание, автор Бакулина Екатерина "Фенек", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Попасть в другой мир, получить волшебный дар и стать женой принца — удача это, или наоборот, несчастье? Я ведь совсем о другом мечтала, и принц мечтал о другом. Мы не понравились друг другу с первого взгляда. Но, может быть, общее дело сможет объединить нас?

 

Хранительница Дворцового сада (СИ) читать онлайн бесплатно

Хранительница Дворцового сада (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бакулина Екатерина "Фенек"

Да нет же… он ведь не сделает этого, я вижу.

— Эйдан, подожди! — прошу я.

Он ругается сквозь зубы.

— Подожди. Дай мне сказать, ладно? Подожди.

Он что-то злобно рычит.

— Пожалуйста, — говорю я.

Он рывком пихает меня в стену, так, что я даже лбом слегка стукаюсь. Но отпускает. Делает шаг назад.

Спокойно… выдох…

— Эйдан… — я поворачиваюсь к нему. — Не надо. Нам ведь еще жить вместе.

— Я не собираюсь с тобой жить. Родишь мне сына, и проваливай!

— Эйдан…

Он выдыхает сквозь зубы. Почти рычит. Потом трет ладонью лицо.

— Чего ты хочешь?

— Просто не надо так. Ты не такая сволочь, какой хочешь казаться.

— Ты меня не знаешь.

— Я видела достаточно. Подожди…

Он морщится, устало и раздраженно.

— Ну, чего тебе? Так боишься, когда тебя берут сзади? Что?

Я невольно улыбаюсь. Наверно, не слишком уместно, но…

— Слушай, я ведь большая девочка, — говорю мягко. — Нет, дело не в этом. И сексом я в разных позах занималась, это не смущает меня. Просто я не вещь, Эйдан. Не надо со мной так. Я живой человек. Я тоже не хотела этого, как и ты. Ну, зачем?

Он долго молча смотрит на меня, закусив губу.

— А как?

— Как люди…

Глупо звучит. Он страдальчески закатывает глаза. И что-то такое про «…вот же, на мою голову…»

Но сдается.

Я вижу, ему нужно немного времени, чтобы взять себя в руки.

— Ладно, — говорит шепотом и делает шаг ко мне.

И меня накрывает.

Я даже не сразу понимаю, что это. Вдруг становится спокойно и хорошо, тепло разливается по телу.

А я ведь знаю, всегда знала. Дар у него не слишком сильный, но все равно есть, и это часть дара. Побочный эффект. Дар дает любому мужчине такую волшебную привлекательность, что женщина сама и сразу готова на все. Эйдан, как и любой из них, может приглушить это, может усилить, но сейчас, кажется, врубил на полную. Для меня. Чтобы я не дергалась больше.

Наверно, я могу отгородиться, но зачем? Сейчас так действительно лучше. Пусть магия. Нам все равно никуда от этого не деться. Лучше так, чем силой.

Эйдан подходит вплотную, медленно расстегивает платье на мне. И все же, старательно не смотрит мне в лицо. Неужели, я так уродлива, что он не хочет смотреть? Или дело в другом? А Мору я нравилась… да и дома тоже все… но сейчас я думать не в силах, мысли путаются.

Мое платье падает к ногам.

Эйдан подхватывает меня на руки и несет в постель, укладывает. И волна магического счастья накрывает окончательно.

Я прихожу в себя, понимая, что он одевается.

Стоит рядом, отвернувшись, застегивая пуговицы камзола.

— Эйдан?

— Что еще? — резко говорит он, магия ушла. — Наш брак полностью совершен. Так что хватит с меня на сегодня.

— Ты уходишь?

Я еще плохо соображаю, у меня кружится голова.

— Да. Пойду к Мэран. С ней можно обойтись и без магии.

Неожиданная обида в голосе.

Я лежу, смотрю на его широкую прямую спину. Мне кажется, он хочет что-то еще сказать. Но ничего не говорит больше.

Руны на запястье горят алым. Чешутся.

Глава 2. О первой встрече и первых предложениях

- Так значит, ты тоже хочешь побороться за главный приз?

В нашу первую встречу Эйдан стоял у окна и смотрел скорее вниз, во двор, чем на меня. Выглядел так, словно его только что вытащили из постели. Впрочем, возможно так и было, несмотря на близкий вечер. Но принцы имеют право на свой распорядок дня. Волосы взъерошены, кружевной воротничок с одной стороны благопристойно лежит сверху, как и положено, с другой едва выглядывает, топорщась волнами. Манжеты тоже — одна короче другой. На шее, у воротничка, свежий розовый засос. Впрочем, принца это не заботит.

Главный приз — стать его невестой. «Вот же подарочек!» — подумала я.

— Не хочу.

— Тогда зачем ты здесь? — почти искренне удивился Эйдан.

Затем, что меня скрутили по рукам и ногам, и притащили. Он не мог не понимать.

— Вы столь наивны, ваше высочество, что думаете, я пришла по своей воле?

Конечно, и синяк на пол лица тоже влепила себе сама.

Эйдан впервые глянул на меня. Нахмурился, поджал губы чуть брезгливо.

— Не по своей. Но ведь своего шанса ты не упустишь? — сказал он.

— Разве у меня есть выбор? Я могу отказаться и уйти?

— Не думаю, что у тебя получится, — сказал принц.

— Тогда, может быть, вы считаете, что лучше сдохнуть, чем получить работу при дворе?

Его отношение раздражало. Я понимала, что он принц, большая шишка, но не все же в этом мире крутится вокруг него. Я хотела работу и спокойную жизнь, раз уж оказалась здесь. Нужно как-то устраиваться, жить дальше. А этот напыщенный придурок нужен мне меньше всего. Девушки, наверняка, от него без ума, но, скорее, от его положения и денег. А мне вот такие никогда не нравились.

— Думаю, не лучше, — пожал плечами Эйдан.

— Тогда какого хрена?! — не выдержала я.

Он чуть заметно вздрогнул, посмотрел на меня уже более внимательно.

Потом подошел.

Мне даже слегка не по себе стало, когда он оказался рядом. Здоровенный, не меньше Ангуса Никела, венатора, который поймал и притащил меня сюда. У принца тоже есть дар. В чертах лица что-то грубое, звериное, без капли изящества, положенного наследному принцу. Но и некрасивым тоже не назвать.

Его ноздри чуть дрогнули, раздраженно.

— Что вы хотите услышать от меня? — сказала я чуть мягче. — Я всего лишь хочу выжить. Я попала в этот мир не по своей воле, меня чуть не убили, притащили сюда. Что, по-вашему, я должна делать?

Его быстрый взгляд на меня, и тут же отводит, смотрит сквозь меня, через плечо.

Но к своему удивлению, я вижу боль в его глазах. Что-то там очень непросто…

Или все дело в моем разбитом лице? Его чувство прекрасного страдает? Или нет…

У него кадык дернулся.

— А не хочешь прогуляться со мной по крышам? — сказал Эйдан чуть хрипло, все так же не глядя.

По крышам? Да он в своем уме вообще?

— Нет, — сказала я.

— Почему? — принц очень удивился. Очевидно, раньше ему не отказывали.

— Не хочу, — я пожала плечами. — Зачем?

— Узнать друг друга получше, — сказал он. — Тебе не говорили, что мое расположение значительно повысит твои шансы на успех?

Хочешь жить, придется лизать мне задницу? Так? Вот уж нет.

— Говорили, но я не верю этому. Я вам явно не нравлюсь, но вы пытаетесь с этим мириться, гулять предлагаете. Это значит, решаете не вы. На кой черт тогда мне сдалось ваше расположение?

У него дернулся глаз. Задело? Больная тема, как обычно — кто и что вправе решать.

Он даже шагнул ко мне, глаза потемнели, казалось, еще чуть-чуть и шарахнет молнией. Только не может он шарахнуть.

Возможно, я перегнула палку, но… он мне не нравится.

— Будь осторожней, — зло процедил Эйдан. — Думай, что говоришь.

— А то что? — поинтересовалась я, повернулась к нему щекой, на которой красовался здоровенный синяк. — Убьете меня? Ударите? Ну, давайте.

Мессир венатор бы ударил.

Очень хотелось ляпнуть: «я тоже ответить могу». Отлично знаю, что силы моего дара хватит, чтобы испепелить этого индюка на месте. Венатора я не убью, пробовала, когда пыталась вырваться. У Никела самого дар хороший, да и опыт за плечами немалый. А вот принцу защищаться нечем.

Но сказать такое — совсем уж через край. Сделать — тем более. Это венатор надает мне по морде, а принц может и голову долой.

Венатор, вон, уже бросает на меня выразительные вгляды. Он предупреждал, что если я не буду вести себя правильно, то будет хуже… Будет. Но лизать принцу зад я не могу.

— Тебе нравится, когда тебя бьют? — сказал Эйдан.

— А вам нравится унижать женщин?

— И как же я тебя унижал?

— Своим отношением, — я пыталась смотреть Эйдану в глаза, но он все время отводил взгляд. — Вы даже на меня не смотрите, когда говорите со мной.

Он стиснул зубы. Я видела, ему потребовалось усилие, чтобы сделать это… но он повернулся и заглянул мне в глаза. Прямо. Не мигая.


Бакулина Екатерина "Фенек" читать все книги автора по порядку

Бакулина Екатерина "Фенек" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хранительница Дворцового сада (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранительница Дворцового сада (СИ), автор: Бакулина Екатерина "Фенек". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.