MyBooks.club
Все категории

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шторм - это Стерлинг
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
322
Читать онлайн
Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг краткое содержание

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг - описание и краткое содержание, автор Лиза Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...Он был сотворен, отлит, сформирован из жизни, любви и страданий… Смертельно неустрашимый и страстно безжалостный. Он приглашает смерть к своим дверям, привечая ее с каждым сделанным вдохом. И сим воплощает опасность, мимолетный шторм, что пройдется по безмятежному человеческому миру и потрясет его до основания.И имя этому шторму… Стерлинг.

Шторм - это Стерлинг читать онлайн бесплатно

Шторм - это Стерлинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Джонс

Минуло несколько полных напряжения секунд, и вот Дамиан оттолкнулся от стены и ушел, не проронив ни слова. Пока дверь в пункт не закрылась и за Майклом, Стерлинг и Калеб молчали.

- Он не врет, - вполголоса проговорил Калеб.

- Блин, нет, - отозвался Стерлинг. – Я же видел, как он предал. Мне до лампочки, что тебе там подсказывают Спайди-чувства[13].

- Я в курсе, что ты так считаешь, - проговорил он. – Мне и без них известно, что ты не врешь, и нет нужды использовать Спайди, как ты выразился, чувства, чтобы это понять, поскольку тебя я знаю. Но предвосхищая вопрос, скажу, что мы оба принимаем сказанное тобой за истину. – Калеб запнулся на миг. - Я думал, что ты погиб.

Стерлинг провел ладонью по волосам и присел на край стола.

- Ну да, это почти что случилось, и уж точно произойдет, если я ее не разыщу, причем как можно скорее. – Стерлинг пересказал события последних нескольких дней, начиная с Беккиной зависимости от айса и заканчивая подробностями их побега. – Без понятия, что произошло в той части Зодиуса, однако ж я и Бекка оказались единственными, кто был в сознании.

- Остальные испустили дух? – уточнил Калеб, привалившись к стене.

- У нас не было ключа и свободного времени, чтобы это выяснить, - объяснил Стерлинг. – Но дело точно не в токсинах, ведь ни Бекка, ни я не пострадали.

Они поговорили еще несколько минут, и когда их беседа уже подошла к концу, Стерлинга вновь посетило ощущение «готов выпрыгнуть из собственной кожи». Ему нужно уходить отсюда. Требуется разыскать Бекку.

- Она представляет для тебя личный интерес? – полюбопытствовал Калеб, внимательно его разглядывая.

- Угу, - отозвался он. – Личный.

Не было смысла отрицать истину. Более того, Калеб чуял его эмоции; он был братом, которого Стерлинг никогда не имел. А Бекка значила для него больше, чем кто-либо за всю жизнь.

Калеб оттолкнулась от стены.

- Мы найдем ее, - пообещал Калеб.

А вдруг они ее найдут, когда будет уже слишком поздно для спасения?

***

Стерлинг покинул Санрайз около десяти утра - несусветная рань для Вегаса, особенно в пятницу. Он планировал посвятить каждую секунду поискам Бекки. Сделав парочку звонков своему «фан-клубу» и подняв внешние связи, он пришел к выводу, что айс ушел в подполье, и его теперь распространяют в каком-то из приватных клубов.

Когда всплывали слова «приватный» и «деньги», Стерлинг, а точнее его охотники за головами[14], которые были на все готовы ради бабла, не знал, куда идти. К десяти тридцати Стерлинг уже выходил из лифта в казино «Магнолиа» - одно из крупнейших денежных воротил в здешних местах, - и ступил на мягкую ковровую дорожку. Подождав, он вошел в будку охраны, откуда через переднее оконное стекло открывался вид на казино. Вдоль стены тянулись мониторы, они же были прикреплены и к потолку.

В центре комнаты возвышался Маркус Лайонс, глава службы безопасности трех наикрупнейших игорно-развлекательных центров на полосе. Высокий и спортивного телосложения, темноволосый, он, как все служащие, был одет в черный костюм с кроваво-красным галстуком, так и вопящем: глянь, вот он я, Джорж-гребаный-Клуни. Не важно, что там есть у парня,слишком уж у Стерлинга на душе неспокойно. К этому человеку, словно к лампочке какой-то, тянулась вся городская организованная преступность. Это все, что имело значение. Да будь этот мужик хоть королем, ему плевать, лишь бы к Бекке привел. Маркук указал подбородком на конец будки, и Стерлинг проследовал туда. Затворив, разумеется, за собою дверь.

- Что за срочность? – Маркус повернулся к нему в анфас.

- У меня есть клиент, которому требуется много айса, - сообщил Стерлинг. – И он готов заплатить сверху. Только не начинай, будто не знаешь, что это такое. Слишком большие деньги тут замешаны, чтобы в игры играть. Ему нужен айс, и нужен сегодняшним же вечером.

Маркус долго не отрывал с него глаз.

- Если я предоставлю тебе такую информацию, и ты войдешь в контакт, отстегнёшь оттуда долю.

- Еслия войду в контакт?

- У меня есть адрес, вот и все, - сказал он. – Да и то пришлось припугнуть кое-кого, чтобы заполучить его. – Губы изогнулись, когда он прибавил: - Хотел быть готов к случаям, вроде этого. Но если ты туда пойдешь, то шанс может появиться, а может и нет. Но я отправлю человека. Того, кто проследит. И буду знать, вошел ли ты в контакт. Я рассчитываю на денежное вознаграждение.

- Я всегда платил за информацию, и платил хорошо, - заявил Стерлинг, расставив ноги на ширине плеч и скрестив руки на груди. У ренегатов денег куры не клюют за счет финансирования таких, как Майкл и Дамиан, родившихся с серебряной ложкой во рту. – С какой стати сейчас я должен изменять этому принципу?

- Сколько ты «дашь» за сделку? – спросил Маркус, впившись в него пронзительными голубыми глазами.

Стерлинг сделал вид, что размышляет, поддерживая игру в переговоры, от него ведь ждали именно это. Непростая задача, когда хотелось трясти Маркуса до тех пор, пока тот не выложил нужное.

- Пятьдесят кусков.

Маркус изогнул бровь.

- Возьму тридцать.

Стерлинг фыркнул от смеха и устремил на Маркуса взгляд «ты проигрался в пух и прах».

- А реальная цифра?..

- Нам обоим известно, что ты назвал не настоящую цену, - перебил Маркус. - Ты снизил ее. Мне нужны тридцать, иначе ты от меня ничего не получишь.

Стерлинг присвистнул, продолжив представление.

- О, это круто, а ты прижимистый сукин сын.

- Не тогда, когда ты разыскиваешь что-то горячее и дефицитное, как айс, - проговорил он. – Так что, соглашайся. - Он сложил руки на груди. – Или выметайся.

- Я получу адрес того места сейчас. Нынешним вечером.

- А я получу аванс сейчас, по-другому не годится, - парировал Маркус.

Стерлинг неторопливо подошел к столу и привалился бедром на ребро столешницы. Сунул руку в карман, достал пачку банкнот, перехваченных зажимом, и бросил ее на стол.

- Здесь червонец. Думаю, на тебя одного да на тот странный маникюр, который ты предпочитаешь, этого предостаточно.

Маркус заржал, заметно расслабившись.

- Даже не знаю, кто б ульший мудила. Ты или я.

- Мне нравится думать, что у каждого из нас своя жопа с ручкой, - сухо заметил Стерлинг. - Ты разодетый-в-костюм, высокомерно-раззевающий-пасть, а затем разоряющий-до-цента-мой-бумажник мудила. - Он оттолкнулся от стола. – А сейчас куда мне идти?

- Когда я получу остальные мои деньги?

- Как только я достану айс.

Маркус взвесил все «за» и «против».

- Не трахни мне мозг, Стерлинг.

- Взаимно, засранец, - ехидно отозвался Стерлинг. - Ты захапал мои десять штук.


Лиза Джонс читать все книги автора по порядку

Лиза Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шторм - это Стерлинг отзывы

Отзывы читателей о книге Шторм - это Стерлинг, автор: Лиза Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.