MyBooks.club
Все категории

По ту сторону (СИ) - Фернандо Шанталь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая По ту сторону (СИ) - Фернандо Шанталь. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
По ту сторону (СИ)
Дата добавления:
28 август 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
По ту сторону (СИ) - Фернандо Шанталь

По ту сторону (СИ) - Фернандо Шанталь краткое содержание

По ту сторону (СИ) - Фернандо Шанталь - описание и краткое содержание, автор Фернандо Шанталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Каждая девочка мечтает стать принцессой, но только не Оливия Рейнольдс. Жизнь девушки подчинена строгим правилам и ограничениями, ведь она дочь лидера общины.

Оливию берегут, прячут за неприступными каменными стенами, скрывая от опасностей внешнего мира. Вот и остается принцессе по неволе только грустно смотреть в окно, мечтая о свободе, и чахнуть от одиночества.

Когда властный отец решает выдать Оливию замуж, ей удается отстоять право самостоятельного выбора будущего супруга. И у девушки уже есть кое-кто на примете. Мужчина, один лишь взгляд на которого заставляет трепетное сердце биться быстрее.

Дэйн Митчелл.

Один из лучших людей ее отца, смертельно опасный и безумно привлекательный.

Правда, Дэйн не из тех, кого можно к чему-либо принудить Он искусный солдат, прирожденный боец и лидер. И у него просто нет времени возиться с избалованной маленькой принцессой. Однако Дэйн сильно обязан Эвану, отцу Оливии, и соглашается на брак. Хотя подобный расклад мужчине совсем не по душе.

По ту сторону (СИ) читать онлайн бесплатно

По ту сторону (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фернандо Шанталь

Чудовище.

С длинными клыками и черным блестящим мехом, на двух ногах… лапах. Дикая помесь медведя с тираннозавром. Желтые глаза хищно блестят, слюна капает из широко раззявленной пасти.

— Оливия, — шепотом зовет Джина. — Что это такое?

Мужчины окружают нас с Джиной, и мы медленно отступаем.

— Бегите. Мы убьем его, — говорит Уайатт, выставляя вперед копье. — На счет три. Раз, два, три…

Хватаю Джину за руку и бегу. Не потому, что боюсь, а потому, что не могу оставить ее одну. А еще у меня появилась идея. За спиной слышны звуки борьбы. Мы добегаем до высокого дерева и останавливаемся, смотрю на запыхавшуюся от бега подругу.

— Сможешь забраться?

— Нет, — отвечает она, пытаясь отдышаться.

— Джина, давай, ты сможешь! — прошу я. — Я хочу забраться наверх и посмотреть, смогу ли выстрелить в тварь из лука. Может все-таки попытаешься взобраться наверх? Или подождешь внизу?

— П-подожду, — шепчет она, садясь на землю и прижимая колени к груди. Подруга плохо выглядит, такое ощущение, что у нее вот-вот начнется приступ паники, но сначала чудовище. Оставляю сумку рядом с Джиной и залезаю на дерево. Забираюсь повыше и осматриваюсь вокруг. Сверху хорошо видно, как мужчины пытаются одолеть зверя, но силы неравны. Чудовище сбивает с ног одного из мужчин. Очевидно, помощь им не помешает. Прицеливаюсь. Нельзя рисковать. Поэтому я выжидаю удобный момент.

Зверь немного отступает, вот он, мой шанс! Отпускаю тетиву и, затаив дыхание, смотрю как стрела летит… и попадает точно в цель.

Прямо в сердце.

Зверь неловко оступается и медленно оседает на землю.

Руки страшно дрожат, сердце бешено бьется в груди. Аккуратно спускаюсь с дерева и обнимаю испуганную Джину.

Что стало с этим миром?

По ту сторону (ЛП) - img_1
Глава 15

— Ты убила его, сидя вот на том дереве? — шокировано спрашивает Сэм. — Я, конечно, знал, что ты отличный стрелок… но, черт возьми, Оливия. Очень немногие с такого расстояния вообще способны попасть в цель.

— Сэм, что это за тварь? — повторяю вопрос. Я уже его задавала, но друг спешил удовлетворить свое любопытство.

Вздрогнув, Сэм недовольно поджимает губы.

— Без понятия. Но с появлением этих зверей количество зомби начало резко снижаться.

— Отлично, значит, теперь еще и медведезавры будут приходить к нам в гости!

«Они что, едят зомби?»

Если да, то это отвратительно.

— Медведезавры?! — приподняв бровь, спрашивает Сэм. — Слушай, а ты права, эти твари реально напоминают помесь медведя с динозавром. И, слава богу, что размером они скорее с медведя, а не с доисторического монстра…

— Эй, Сэм. Сосредоточься, — возвращаю к делу друга. — Что там в лагере?

— Человек десять. Женщин нет. Поэтому нельзя, чтобы они увидели вас с Джиной. Мужчины без регулярного секса превращаются в настоящих животных.

Недовольно морщусь от его слов.

— И что тогда будем делать? Нам нужна информация. И я не собираюсь спать с кем-то из них, чтобы ее получить!

Сэм бросает на меня хмурый взгляд.

— Даже не шути так. Мы с Джейсом можем «случайно» наткнуться на их лагерь и попытаться что-нибудь разузнать, но это риск. Их больше, и вам придется разбить лагерь где-нибудь подальше отсюда. А это увеличивает вероятность еще одного нападения монстров. Не хочу тобой рисковать. Теперь понимаешь, почему брать вас с собой было не самой лучшей идеей?

Понимаю, но это чертовски обидно.

— Вообще-то зверя убила я, — недовольно бормочу я, обиженно отводя взгляд.

Друг нежно заставляет снова на него посмотреть.

— Оливия, прости меня. Я просто волнуюсь за тебя. Твоя безопасность — моя ответственность. И дело вовсе не в Дэйне. Ты нужна нашей общине.

— Я тоже люблю тебя, — тихо говорю я, целуя его в колючую щеку. — Со мной все будет в порядке. Не беспокойся. Знаю, что всегда могу на тебя положиться.

Он кивает и, тяжело вздохнув, соглашается.

— Ладно.

— Думаю, в лагерь стоит идти всем, — вдруг вносит предложение Джейс. — Вместе мы с ними справимся, а Оливия станет нашим секретным оружием. Я видел ее в рукопашном бою. Только представь, как беззащитная с виду девушка надирает задницы бородатым засранцам.

Не знаю, как это меня характеризует, но от предвкушения хорошей драки по телу побежали радостные мурашки.

— Черт, — ругается Сэм. — Ладно, так и поступим. Идем, нужно добраться до лагеря до темноты.

По ту сторону (ЛП) - img_3

Голодные мужские взгляды неотрывно следят за нами с Джиной. Я будто чувствую на коже их липкий, не сулящий ничего хорошего интерес. Безумно хочется прикрыться, но нельзя.

«Успокойся. Не показывай слабости».

— Да, здесь проходила группа людей, — говорит, видимо, лидер лагеря, высокий и мощный мужчина с рыжими волосами и светло-зелеными глазами. — Дэйн со своими бойцами.

— Ты знаешь Дэйна? — не удержавшись, спрашиваю я.

Мужчина фыркает.

— Кто ж не знает Дэйна? А еще я точно знаю, куда он направлялся. Вот только уже порядком дней прошло, а его все нет. Ходят слухи, что он непобедим, но, возможно, это совсем не так.

Руки непроизвольно сжимаются в кулаки.

— Я скажу вам, куда он пошел. За определенную плату, конечно, — нахально продолжает он. В голову все чаще приходит мысль об убийстве этого придурка. Так и вижу, как с величайшим наслаждением выпускаю стрелу ему прямо в лоб.

— И чего же ты хочешь? — раздраженно спрашивает Сэм.

Горячий взгляд главаря останавливается на мне.

— Она очень красива. Они обе, но эта мне больше нравится.

«Твою мать…»

— Ни за что на свете, — зло отвечает Сэм. — Это наши женщины, и мы не делимся.

— Тогда сделки не будет, — просто говорит наглый рыжий засранец, скрещивая руки на груди. — Сами Дэйна ищите. Хотя, вряд ли у вас это получится.

«Вот же ж гад!»

— Откуда нам знать, что ты действительно знаешь, где он? — подозрительно спрашиваю я. — И где гарантии, что вообще расскажешь, если получишь желаемое?

Джина хватает меня за руку.

— Оливия, я сделаю это. Я привыкла, — шепчет мне на ухо она.

Освобождаю руку и шепчу в ответ:

— Нет, ты этого не сделаешь. И я не буду.

Подруга смотрит на меня в замешательстве, но у меня нет времени объяснять.

— Расскажи Сэму все, что знаешь. Я буду ждать тебя в твоей… — оглядываюсь по сторонам, — …палатке. Сначала информация, иначе никакой сделки. Я тебе не доверяю. Всем вам.

Он облизывает губы и кивает, затем указывает куда-то в сторону.

— Вон моя палатка.

— Оливия, — зовет вдруг весь побелевший Сэм.

— Со мной все будет хорошо. Приму удар на себя, — отвечаю я, пытаясь пошутить. А взглядом стараюсь передать, что, черт возьми, конечно же не собираюсь спать с этим придурком.

Да-да, я играю нечестно, но отчаянные времена требуют отчаянных мер. Похоже друг все же понял мой план, потому что уже более спокойно кивает и подходит к главарю. Надеюсь, он действительно расскажет Сэму что-то, что поможет нам найти Дэйна. Закончив разговор, рыжий великан оборачивается и впивается в меня нетерпеливым взглядом.

Собрав все свое мужество в кулак, медленно иду к указанной палатке. Пришлось на время расстаться с луком и стрелами, но у меня остался небольшой нож, на который и возлагаю все свои надежды.

— Оливия, да? — спрашивает мужчина. — Я Аарон. У меня очень давно не было женщины, так что тебе придется простить мою грубость.

В ужасе наблюдаю как великан стягивает штаны, обнажая эрегированный член. Даже в таком состоянии не могу не отметить, что он намного меньше, чем у Дэйна. Прочистив горло, указываю на импровизированное ложе из одеяла и настила из сена и говорю:

— Дай мне секунду, пожалуйста.

«Так, Оливия, думай! Как ты собираешься выпутываться из этой ситуации?»


Фернандо Шанталь читать все книги автора по порядку

Фернандо Шанталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


По ту сторону (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону (СИ), автор: Фернандо Шанталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.