MyBooks.club
Все категории

Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - Франс Алекса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - Франс Алекса. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Меч для королевы амазонок 2 (СИ)
Дата добавления:
22 октябрь 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - Франс Алекса

Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - Франс Алекса краткое содержание

Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - Франс Алекса - описание и краткое содержание, автор Франс Алекса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Алекса уже живет в этой сказке. И не всегда эта сказка была доброй. Но возлюбленный всегда рядом и помогает во всем. Давний враг конечно не дремлет, но ничего, они обязательно справятся и все будет хорошо.

 

Меч для королевы амазонок 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Меч для королевы амазонок 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франс Алекса

— Я знаю эти глаза, — перебил колдун. — К тому же ее имя и фамилия, они мне знакомы. Девочка происходит из очень древнего рода кельтских волшебников. Внешне это конечно не заметно, все очень чинно и благопристойно, но тем не менее, это так. Я за свою жизнь знал многих представителей этого семейства. Причем и с хорошей стороны и с плохой.

— Значит, из их семьи вышли не только хорошие друиды, но и не очень?

— Верно.

— Интересно, никто из семьи не приложил руку к этому похищению? — полюбопытствовал Ник.

— А что, очень может быть, — согласился Алан. — У близкого человека больше для этого возможностей, не говоря уж о том, что ребенок мог запросто пойти к своему человеку.

— Точно! — кивнула Алиса и, повернувшись к Алексе, добавила: — Пробью-ка я их по нашей базе, вдруг, что-то да и всплывет.

— Хорошо, займись этим. Теперь, что касается того где это будет происходить? У меня есть на этот счет одна мысль. Один из наших молодых гостей рассказал мне интересную историю из своего детства, — Алекса кивнула головой в сторону Белова. — Это в свою очередь помогло мне понять, где нам ждать развития событий. И это здесь недалеко.

— Но ты уверена, что это именно то место?

— Думаю да. Как только я о нем услышала, сразу сработал какой-то рефлекс, и я поняла, что это, то самое.

— Хорошо, если так, — кивнула Алиса. — У нас есть время до лунного затмения, мы можем попытаться найти девочку и собрать свои силы.

— Значит, на том и порешили, — сказала Алекса, поднимаясь с кресла. — Алиса, узнай, что там с семьей девочки. Кормак вы ей поможете? — и, увидев, что он кивнул, повернулась к Алану: — Я хотела бы видеть все материалы, связанные с похищением. Ник ты узнал, что случилось с тем атамом, что похитили в музее?

— Он как в воду канул. Никаких следов. Кроме того не понятно вообще каким образом это ограбление вообще произошло. — Ник сунул руки в карманы и оперся на спинку кресла. — Я тут кое у кого поспрашивал, но все по нулям.

— А что он из себя представляет? Очень ценный?

— Можно сказать вообще бесценный. Его примерный возраст около трех тысяч лет. Точно сколько пока не установлено, но примерный возраст именно такой. Использовался в кельтских обрядах, и представляет большую историческую ценность.

— А он серебряный?

— Да.

— О, черт! Это еще хуже!

— Почему? — удивился Алан. — Какая разница, из какого метала, он сделан?

— Большая разница, — ответила Алиса. — Серебро большинство этих гадов в руки взять не может. А это значит…

— А это значит, что они заставят девочку совершить самоубийство, — закончила Алекса. — Ну конечно, один из самых тяжких грехов. Какой бы чистой и светлой она не была до этого момента, ее все равно отправят в ад. И это будет жертва в полном смысле этого слова: и тела и души. У девочки нет ни единого шанса.

— Но может быть там, кто-то будет другой и она не совершит самоубийства, — вдруг робко произнес Стас и тут же вжался в стену, когда все повернулись к нему.

— К сожалению, Стас на таких сборищах не бывает таких людей. А на этой церемонии, я уверена, человеком будет лишь жертва.

— Скорее всего, так оно и будет, — вмешался Кормак. — Это вообще сложное дело, провести такой обряд. А когда вызывают демона такого масштаба как Ваги, то все становится сложнее в тысячу раз, — Кормак задумчиво потер пальцами подбородок. — Я думаю, в обряде будут участвовать только самые сильные из них. А уж такое дело как заставить девочку покончить с собой для них полная ерунда.

— Как вы думаете — Лонгон — кто человек или нет? — спросила Алекса колдуна.

— Думаю — нет. Я слышал о нем давно и слухи эти разные. Когда то он был человеком, но заинтересовался самой темной магией и стал меняться. Дальше — больше. Эта сила дала ему возможность практически бессмертия, но для этого нужно использовать душу. А это не проходит даром. Так что никто не знает, что он использовал для этого.

— Но ведь вы тоже живете долго, — Вмешалась Алиса, холодно глядя на Кормака. — Кто-то может сказать, что шесть с половиной столетий — это явный перебор.

Трое друзей, стоявших у стены, разом выдохнули и во все глаза уставились на него.

— Для того, что бы жить столько я никогда не применял черную магию, — невозмутимо ответил Кормак. — Я не продавал для этого душу и не использовал души других людей.

— А что вы использовали?

— Не все ли равно. К сегодняшней ситуации — это не имеет ни какого отношения.

— А вдруг имеет! — не унималась Алиса.

— Если бы я был на стороне темных сил, то как бы я мог находиться рядом с двумя амазонками, тем более что одна из них королева? Вы же видели, как корежило Блейка, в вашем присутствии.

— Но…

— Довольно! — властно произнесла Алекса. — Я не жалею чтобы раздоры разбили наш союз, — она повернулась к Алисе: — Я понимаю твои опасения, но он мой дед и тебе придется с этим смериться. Что касается вас, — она повернулась к Кормаку: — То вам придется смирится с тем, что амазонки не доверяют тем, кто имеет такое могущество и власть, как вы. А потому вам, если вы хотите быть рядом со мной, придется с это принять. Если же вы по каким-то причинам сочтете это не приемлемым, то я пойму и не стану настаивать на вашем присутствии. Решать вам.

Кормак молча, слушал ее и раздраженно сверкал глазами, потом повернувшись к Алисе, холодно сказал:

— Я никогда не причиню вреда своей внучке. Более того я никогда не позволю, что бы кто то причинил ей вред. Но, если говорить на чистоту, то могущества и силы у Алексы не меньше, чем у меня. Надеюсь, вы примите это во внимание, — и, увидев как Алиса холодно кивнула, повернулся к Алексе. — Надеюсь, ты не думаешь, что я причиню тебе какой-то вред. Ты единственная кто у меня остался, и я буду всегда с тобой рядом.

— Что ж, очень хорошо, — улыбнулась Алекса. — Значит с этим покончено и хватит об этом. Что ж нам всем есть чем заняться, а потому совещание можно считать законченным. Думаю нам пора бы, что ни будь перекусить.

Не успела она это произнести, как в дверь постучали, и вошел Дотс.

— Леди и джентльмены ужин готов, — с достоинством сообщил он. — Прикажите накрывать на стол?

— Да, спасибо, Дотс, — ответила Алекса. — Ну что ж прошу всех в столовую, — когда все вышли из комнаты, она удивленно посмотрела на

троих друзей у стены: — А вам, что нужно особое приглашение?

— Но мы думали к нам к нам это не относится, — тихо ответил Рыжий.

— С чего вы взяли? — еще больше удивилась она.

— Ну, мы вроде как не гости у вас, — так же тихо сказал Фрол, избегая смотреть ей в глаза. — Поэтому мы…

— Это не имеет значения, — спокойно прервала его Алекса. — Вы останетесь здесь на правах моих гостей. Но, надеюсь, вы понимаете, что вы должны следовать определенным правилам и тогда у нас с вами не будет проблем.

— Хорошо.

— Ладно!

Третий просто кивнул и робко улыбнулся. Алекса улыбнулась в ответ и, сделав приглашающее движение рукой, шагнула из гостиной. Трое друзей переглянулись и вышли следом за ней.

Они сидели за столом и шутили, смеялись. Это совершенно разные люди и Алекса, глядя на них на всех, удивлялась тому, что жизнь их свела вместе.

А компания действительно собралась удивительная. Древний колдун с потрясающей внешностью и ведьма с грузом собственной вины, так и не сумевшая себя простить. Прибавьте к этому мультимиллиардера с утонченными манерами и характером уличного бойца и его друга с тем же самым набором.

Они были как день и ночь: один кареглазый блондин, другой брюнет с синими глазами. Оба невероятно красивы и так же невероятно опасны. Плюс пожилой аристократ с многовековой семейной историей и трое молодых неудачливых воришек из местных нищенских поселков.

Ну и конечно они — две амазонки. Алекса посмотрела на Алису и улыбнулась. Внешне она напоминала избалованную красотку из высшего общества, озабоченную лишь поиском подходящего кавалера. Но это было очень опасное заблуждение. Смелая, сильная и бесконечно преданная Алексе, она была смертельно опасна.


Франс Алекса читать все книги автора по порядку

Франс Алекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Меч для королевы амазонок 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Меч для королевы амазонок 2 (СИ), автор: Франс Алекса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.