MyBooks.club
Все категории

Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - Светлана Томская

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - Светлана Томская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочее / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела
Дата добавления:
16 февраль 2023
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - Светлана Томская

Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - Светлана Томская краткое содержание

Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - Светлана Томская - описание и краткое содержание, автор Светлана Томская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

На новогоднем корпоративе я ляпнула, что хочу встретить дракона. Кто же знал, что нелепое желание сбудется?
И как быть, если мы оба этой встрече не рады?
Я нечаянно сорвала его помолвку, а он теперь из-за печати на ауре не отпускает меня в мой мир.
Но хуже всего то, что мне всё сложнее игнорировать его ледяное обаяние.

Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела читать онлайн бесплатно

Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Томская
как у рептилии, в которую превратился на моих глазах Айварс. Галлюцинация, из-за которой я сказала… Или нет? Я ничего кролику не говорила. Нацарапала на листке бумаги какую-то чушь. Это он мне сказал про «Встретить дракона».

— Бред! — сжимаю виски ладонями. — Так ведь не бывает.

Кот молчит. Только в зелёных глазах отражаются огоньки свечей.

— Мало ли, что человек скажет в Новогоднюю ночь? А если бы я загадала, скажем, попасть на Луну?

— Ты сказала то, что хотела сказать, — флегматично говорит Йорг.

— Но я не могла хотеть такого.

— Увер-рена? Ты никогда не хотела встр-ретить сильного мужчину,

— Который женится на другой, а меня сделает наложницей? Нет, котик, в самом страшном сне мне бы такое не привиделось.

Сижу, обхватив колени руками, и раскачиваюсь, как маятник, вперёд-назад. Вытаскиваю из памяти подробности злосчастной вечеринки. Но ничего нового не вспоминается.

— И как мне теперь быть? — растерянно спрашиваю у Йорга.

— Ложись-ка ты спать, — зевает он.

— Утро вечера мудренее? — невесело усмехаюсь я. — Ну уж нет. Ты ведь не случайно пришёл ко мне. И там у этой злобной Альвы предупреждал об опасности. Теперь твоя очередь. Погоди, я, когда в себя приходила, Альва у тебя совета спрашивала. Про браслет, да? И ты сказал ей, что только добровольно… Так, может, ты сейчас ради неё пришёл? Меня ты видишь впервые. Ты не можешь быть на моей стороне.

— Ёшкин кот, — отвечает Йорг моим любимым ругательством.

— Что?

— Ёшкин кот, — повторяет он. — Это др-ревнее заклинание призыва. Ты пр-роизносишь его пр-равильно.

— И что? — никуда моя подозрительность не исчезла. — Как мне знать, что ты говоришь правду, а не заманиваешь в ловушку?

— У-р-р, — раздражённо рычит кот. — Если хочеш-шь знать, Альва была на пр-равильном пути. Если бы она тебя замор-розила и р-разбила, бр-раслет не постр-радал бы.

Йорг поворачивается ко мне спиной и изображает египетскую статуэтку, демонстрируя глубочайшую обиду.

— Но ведь Альва тебе доверяет, — не сдаюсь я. — Ты для неё кто? Фамильяр?

Не уверена, что сленг фэнтези совпадает с языком этого мира, но почему бы не попробовать.

Кот снова презрительно фыркает, но удостаивает меня ответа:

— Она так думает.

— Ну, по крайней мере, честно, — усмехаюсь я. — Понятно. Верить никому нельзя.

Укладываюсь на подушку, чувствуя, что силы мои на исходе.

— У-р-р, нич-чего тебе не понятно, — рассержено рявкает кот. — Слуш-шай внимательно. — Ведьмы и маги почему-то считают магических котов своей собственностью. Но мы коты сами выби-раем, о ком заботиться.

— И ты решил… — бормочу я, изо всех сил пытаясь держать глаза открытыми.

Но всё начинает расплываться. Это ж я вторые сутки без сна, если не считать дремоты во время спа-процедур. Мысль уплывает под мурчащую речь кота, но последние фразы возвращают меня в сознание.

— Запомни девочка, если я р-решил стать твоим фамильяр-ром, это я о тебе забочусь, как стар-рший и более опытный. Так кто чья собственность?

Открываю глаза и сажусь:

— То есть ты будешь считать собственностью меня? — возмущённо спрашиваю я. — Знаешь что, котик. Я всегда безмерно уважала вашу братию за независимость, но, чтобы ты меня приручил и одомашнил, это уж фигушки. С меня вашего дракона хватает с его: «Я — хозяин». Не слишком ли много собственников развелось?

Некоторое время кот молчит. А у меня в голове сталкиваются две мысли: «Похоже, я потеряла единственного союзника» и «Да пошёл он с его помощью».

— Ну хор-рошо, — неожиданно заявляет котяра. — Погор-рячился. Ты интер-ресная. Я хочу с тобой остаться. Но помыкать мной…

— А нельзя так, чтоб никто не был чьей-то там собственностью? И никто никем не помыкал?

— А ты почеш-шешь меня за ушами, как тогда у Альвы? — неожиданно заискивающе спрашивает кот.

И меня пробивает на смех:

— Иди уже сюда, — притягиваю к себе пушистую тушу, некоторое время старательно чешу уши, но кисти безвольно повисают, и очень скоро я уплываю в сон под уютное мурлыканье.

Просыпаюсь от голоса Лариты. Никакого кота под боком нет. Грустная мысль, что мне это всё приснилось сменяется радостью, когда вижу на одеяле черные шерстинки.

— Госпожа, — взволнованно говорит служанка. — Такая честь, вам велено прийти на завтрак в Малую гостиную.

— Так это честь или велено? — спрашиваю хриплым спросонья голосом.

Но Ларита не улавливает насмешки в моём голосе. Она торопит меня:

— Нельзя опаздывать. Я вас сейчас быстренько одену и расчешу. Энни, Арна, помогите госпоже умыться.

Как говорится, поднять подняли, а разбудить забыли.

Просыпаюсь окончательно я перед дверью в ту самую Малую гостиную. А причина — странная вибрация в груди. Я точно знаю, кого увижу, когда створки распахнутся. Сердце пропускает удар. Дыхание сбивается. Горячая волна, спиралью закрутившись внизу живота, разворачивается пружиной и разгоняет кровь по всему телу.

Вхожу, ничего и никого не видя, кроме льдистых голубых глаз. Физически чувствую, как их взгляд скользит по моим губам, спускается к груди.

Тишина. Её разрывает яростное шипение и звон разбитой тарелки.

Глава 19. Горячий завтрак

— Леди Аттерлани, — в голосе Айварса лёд, да такой, что замораживает всю гостиную. — Завтрак ещё не окончен.

Не дожидаясь ответа Альвы, князь снова переводит взгляд на меня и кивком указывает на место слева от себя:

— Садись, Адриана. Ешь.

Звучит почти угрожающе. Медленно иду к столу, ожидая подвоха. И, только опустившись на любезно поставленный слугой стул, решаюсь бросить быстрый взгляд на застывшую Альву.

Возмущённая моим появлением она вскочила, видимо, собираясь покинуть гостиную. А сейчас изображает памятник, не решаясь ни уйти, ни сесть.

Айварс больше ничего не добавляет, и леди всё-таки садится. Берёт в руки чашу, но, прежде чем сделать глоток, злобно зыркает в мою сторону. Холодею. Трудно забыть, как она заморозила двоих людей.

Вот зачем князь такое устраивает? Что это?

Показательная дрессура невесты при упрямой человечке? Ну, да, очень надо ему что-либо демонстрировать мне. Совершенно очевидно, это норма поведения. Вседозволенность.

Или, может, специально ревность хочет вызвать? Не у меня, конечно, — у неё. А я инструмент, которым не жалко пожертвовать.

Хуже относиться ко мне Альва уже не будет: хватило браслета. Но из-за княжеских экспериментов терпение может закончиться раньше, чем я найду лазейку для бегства. И быть мне ледяной статуей.

— Хочешь что-то спросить? — Айварс поворачивается ко мне.

Отрицательно качаю головой, уткнувшись в тарелку.

Некоторое время князь разглядывает меня. Физически ощущаю, как скользит его взгляд по моему лицу, останавливается на губах. Я как раз положила в рот кусочек сыра. И сижу сейчас, как та ворона из басни Крылова: ни прожевать, ни проглотить, ни каркнуть. Не подавиться бы.

Наконец, Айварс отводит от меня


Светлана Томская читать все книги автора по порядку

Светлана Томская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная для Ледяного Дракона. Княгиня Южного предела, автор: Светлана Томская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.