MyBooks.club
Все категории

Ведьминские сладости (СИ) - Маркова Анастасия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ведьминские сладости (СИ) - Маркова Анастасия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ведьминские сладости (СИ)
Дата добавления:
13 октябрь 2020
Количество просмотров:
454
Читать онлайн
Ведьминские сладости (СИ) - Маркова Анастасия

Ведьминские сладости (СИ) - Маркова Анастасия краткое содержание

Ведьминские сладости (СИ) - Маркова Анастасия - описание и краткое содержание, автор Маркова Анастасия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Исключили из Имперской академии? Обидно до слез, но не смертельно. Только на этом черная полоса не закончилась. Не успела я обжиться в родном захолустье, как в нем появился виновник моих бед — Линар Бейкер! Высокомерный аристократ и завидный жених. Нам двоим в одном городе не ужиться. Я полна решимости избавиться от него, как от назойливой мухи. Однако откуда мне было знать, что в своем стремлении я могу потерять собственное сердце. Или это случилось давно?..

 

Ведьминские сладости (СИ) читать онлайн бесплатно

Ведьминские сладости (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маркова Анастасия

Около минуты она, распростершись, лежала на дорожке. Затем поднялась с колен и, потирая рукой ушибленные коленки, завопила:

— Лэр Бейкер, вы это видели?!

Я проследила за ее взглядом и увидела неподалеку Линара. Интересно, как давно он здесь?

— Что именно? — уточнил хозяин дома.

— Она применила ко мне магию, — продолжала орать кузина, тыча в меня пальцем.

— Простите, не заметил. Разглядывал газон, размышляя, стоит ли его подстричь. Этель, это так? — строго спросил Линар, хотя уголки губ дрожали, норовя приподняться вверх.

«Секундочку, я не ослышалась?!» — моя челюсть невольно отвисла от удивления. Я не верила своим ушам. Бейкер притворялся или на самом деле ничего не видел. Если первое, то зачем решил мне подыграть? Неужели и словом не упрекнет за нарушение правил?

— Что вы, лэр Бейкер. Как я могла? — с наигранным возмущением воскликнула в ответ.

— Значит, вопрос исчерпан. Хорошего вечера.

С этими словами Линар повернулся и устремился к дому. Его поведение настолько противоречило моим ожиданиям, что на миг я опешила и часто заморгала. К реальности меня вернули выкрики неунимавшейся Грейс.

— Ты с ним сговорилась! Вы с ней заодно!

— Пойдем отсюда, — прошипела я, хватая ее за руку, и потащила к калитке. Едва мы достаточно далеко отошли от дома Бейкера, я налетела на кузину ураганом: — Ты что за представление устроила? Совсем из ума выжила? Думаешь, я от большой любви хожу к Бейкеру?! Будь моя воля, духу бы моего там не было, на пушечный выстрел к его дому не подошла бы!

— Тогда что ты там делала? — недоверчиво спросила Грейс, уперев руки в бока.

— Отрабатываю провинность за зелье, что сварила для Катрин. Бейкер меня вычислил и поставил условие — тюрьма или месяц в качестве его домработницы. Как думаешь, что я выбрала?

— Вот гад! А я тебе говорила! — полетел упрек в мою сторону, и я облегченно выдохнула.

Грейс остыла и больше не жаждала расправы. Проблемой меньше.

— Говорила-говорила. Пойдем домой. Зря только пирог выбросила. Чаю бы попили. Я сегодня не то что ни ужинала, еще и не обедала. Теперь готовить придется.

— Раз уж я провинилась, предоставь это мне, — кузина сделала примирительный жест.

Я положила ей на плечо ладонь и чуть сжала его в знак благодарности. Отказываться от помощи было не в моих интересах.

— Так зачем ты приходила к Бейкеру? — поддела я Грейс, положив ей ладонь на плечо.

— Будто сама не знаешь! — фыркнула она. — Только после сегодняшней встречи у меня что-то пропало желание знакомиться с ним…

Мы обе рассмеялись и медленным шагом отправились на окраину Шеффилда.

Глава 9

Сплетни обо мне и Бейкере разлетались по Шеффилду со скоростью урагана и сопровождались тщательным перемыванием косточек. Уверена, после приложенных местным цветником стараний артроза у меня в старости точно не будет. Должна же быть хоть какая-то польза от нервотрепки!

Вопреки страхам и убеждениям, слухи произвели на мое маленькое дело обратный эффект. Вместо ожидаемой потери клиентов, я не знала теперь от них отбоя. Кондитерская была с утра и чуть ли не до самого закрытия заполнена посетительницами, которые не сводили с меня глаз. При этом в моду внезапно вошли черные платья. Некоторые личности умудрились даже раздобыть высокие остроконечные шляпы, в которых дефилировали по площади. При виде расфуфыренных девиц меня разбирал смех. Но временами возникало чувство жалости. Это же как нужно было прогневать высшие силы в прошлых жизнях, чтобы они не дали им ума при перевоплощении.

Хоть ушла я из лавки на час раньше, как и планировала вчера, домой явилась поздно и с большим количеством покупок, из-за чего походила на навьюченную лошадь. При этом часть из них должны были доставить непосредственно в служебный дом Бейкера. Несмотря на усталость, с моих губ не сходила улыбка. Штраф за незаконную варку зелий оплачен, долг ростовщикам отдан… Я даже ботинки Саймону прикупила — единственное, на что поднялась моя рука. Себе, как всегда, ничего. Но это временно! Ведь отныне весь доход от кондитерской будет ложиться в мой карман. Можно будет поднять зарплату Грейс, начать устраивать по пятницам сладкий стол для детей из бедных семей…

Мои мечтания прервал неожиданный стук в дверь, заставив сердце замереть в груди. Но спустя долю секунды оно заработало с удвоенной частотой.

Я открыла дверь и увидела Бейкера. Он был необычайно зол. Стоило пересечься нашим взглядам, как незваный гость боком протиснулся мимо меня и без приглашения ворвался в дом.

Вот как избавиться от слухов, если что ни день, то он заявляется ко мне? При этом чуть ли не на ночь глядя!

— Этель, что происходит?! — почти прокричал он.

— О чем вы, лэр Бейкер? — с наигранным недоумением спросила я, хотя догадывалась, что привело его в ярость и, собственно, ко мне.

— Не прикидывайся! По глазам вижу, что все поняла.

— Вы, наверное, голодны. У меня как раз… — попыталась заговорить ему зубы.

— Не уходи от разговора, — прорычал Линар. — Я не для того дал тебе деньги, чтобы ты потратила их на обустройство служебного жилья.

— Вашего дома, — поправила Бейкера и внезапно все осознала. — Вы здесь ненадолго, — мой голос прозвучал на удивление глухо.

Гость не торопился ни соглашаться с моим высказыванием, ни опровергать его. Молчание затягивалось. Казалось, ответа уже не будет, как внезапно Бейкер сказал:

— Да. Как только я разберусь с одним делом, то вернусь в столицу, а Управление пришлет сюда нового начальника.

Мое сердце в тот же миг отчего-то сжалось в болезненном спазме.

— Вы здесь из-за лэра Контика? — хоть первое потрясение прошло, мой голос по-прежнему немного дрожал.

— Не только. В Шеффилде произошла череда странных событий. Тебе ничего об этом неизвестно? Они как раз совпали по времени с твоим возвращением.

— Вы думаете, это я? — вспыхнувшая злость вернула чувство былой уверенности и веником вымела из головы все дурные мысли.

Желание расспросить Бейкера об упомянутых им «странных событиях» тоже вмиг испарилось.

— Думал. Теперь уже нет. Скажи, кто из здешних магов или ведьм обладает хорошей силой и дурным нравом? Ты не в счет, — быстро добавил он и улыбнулся.

Я фыркнула и сложила руки на груди, поскольку они чесались хорошенько взгреть этого наглеца.

— Элеонора, — как-то сразу пришло мне на ум имя злобной ведьмы, что жила на противоположной окраине Шеффилда. — Лет семь назад, когда от Элеоноры сбежал муж с какой-то заезжей актрисой, она навела в городе шороху. Всех мужчин поголовно превращала в собак, а женщин — в крыс. Люди боялись тогда из домов выходить. Но это не она. На третий день ведьму поймали и лишили силы. И не думаю, что Элеонора вернула ее себе. Слишком сложный ритуал…

— Не она. Я ее проверял, — покачал Бейкер головой и опустился на стул во главе стола. — Кто еще?

— Мэгги Райан. Но, опять-таки, вряд ли это она. Мэгги уже за девяносто, и она плохо стала видеть в последнее время. А колдовство, сам знаешь, требует много сил и не прощает неточностей.

— Был у нее вчера. Она меня все каким-то Джеймсом называла, — Линар скривился, словно съел что-то кислое.

— Так звали ее погибшего сына. Похоже, у Мэгги проблемы не только со зрением… — на выдохе произнесла я и подошла к печи, чтобы достать котелок.

Какое-то время в кухне висела тишина, нарушаемая постукиванием мужского пальца по столу, а затем гость вновь задал свой любимый вопрос:

— Кто еще?

— Разве в Управлении нет списков? Или вы меня проверяете? А может, продолжаете подозревать? — немного раздраженно бросила я.

— Есть. Но вдруг кто-то пожелал остаться незамеченным, — вторую часть моего высказывания Бейкер оставил без внимания.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— С ходу не могу сказать, мне нужно подумать. Однако уверена, силу, с которой кто-то устранил лэра Контика, тяжело утаить. Применив ее раз, уже не сможешь отказаться от власти, что она дает.


Маркова Анастасия читать все книги автора по порядку

Маркова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ведьминские сладости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьминские сладости (СИ), автор: Маркова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.