Стоило словам клятвы прозвучать, как пристальное, одобрительное внимание исчезло, а на моей руке возник браслет с цепочкой, что соединял нас с Эйданом. И эта цепочка состояла из какой-то странной, невесомой, светящейся материи.
Это было красиво. Настолько красиво, что дух захватывало.
А еще я неожиданно для себя почувствовала нечто странное — мне показалось, что теперь я еще лучше чувствую Эйдана. Почудилось, что теперь я слышу его эмоции, при желании, могу даже мысленно ему что-то сказать.
Я действительно ощутила, как наши с ним судьбы стали неразрывно связаны.
Теперь мы муж и жена.
И это было навсегда.
Кажется, не успела я толком это осознать, как тут же очутилась в крепких, но при этом осторожных объятьях, а еще через мгновение мне подарили самый умопомрачительный поцелуй в моей жизни.
Я и не подозревала, что в Эйдане скрывается столько страсти! Его губы, мягкие и нежные, но в то же время уверенные, заставляли меня забыть о том, кто я и где нахожусь. Поцелуй из легкого, почти невесомого, быстро превратился в обжигающе страстный и даже жадный. Эйдан был словно путником в пустыне, неожиданно добравшимся до воды.
Его поцелуй пьянил до головокружения, и я даже представить себе не могла, что будет со мной дальше, если меня так накрывает лишь только от одного поцелуя с ним.
— Прости, не сдержался, — со счастливой улыбкой произнес тяжело дышащий Эйдан, когда наконец-то прерывал наш поцелуй.
На это мне лишь оставалось кивнуть — своему голосу в данный момент я совершенно не могла доверять.
— Я безмерно благодарен судьбе за то, что она столкнула нас с тобой. Сегодня, кажется, самый счастливый день в моей жизни, — прошептал Эйдан мне в макушку, крепко обняв.
— Я счастлива, что это ты, — произнесла я, сильнее прижимаясь к мужу.
И это действительно было так. Пусть Эйдана я знала всего ничего, но я была абсолютно уверена в том, что никогда не пожалею о своем выборе.
Кто бы мог подумать, что вынужденное заключение союза для нас обернется счастьем?
— Я вижу, вас можно поздравить? — произнес тан Рей, стоило нам покинуть комнату, где проводился ритуал и выйти в своеобразный зал ожидания. Тана Дейва при этом, к моему удивлению, рядом с ним не было. А мне почему-то казалось, что они весьма дружны и очень много времени проводят вместе.
Да и вообще, что Рей здесь забыл? Ни за что не поверю, что он просто пришел нас поздравить — по правде говоря, я была уверена, что он меня недолюбливает.
Вот только в следующее мгновение моя уверенность пошатнулась
— Да, — радостно ответила я, с удивлением отмечая, что находимся мы в зале далеко не одни — казалось, помимо нас, здесь человек тридцать. И каждый из них, судя по их уж слишком непринужденному виду, прислушивался к нашему разговору. Хотя чему я удивляюсь — Рей, как я уже поняла, персона знаменитая. Да и Эйдан не сильно ему уступает.
— Приятно слышать. Надеюсь, после нашей с тобой церемонии, Диана, ты будешь выглядеть столь же счастливой, — настолько легко и беззаботно это произнес Рей, что я даже не сразу поняла смысл сказанного. А вот судя по удивленным вздохам некоторых — до остальных дошло быстрее, чем до меня.
— Что?
— Я не теряю надежды, что ты однажды согласишься на церемонию со мной. Да, понимаю, наше знакомство было не самым удачным, но, поверь, я осознал все свои ошибки и готов их искупить. Знай — я не отступлю и сделаю все для того, чтобы однажды получить право называть тебя своей женой.
Я на мгновение прикрыла глаза, не в силах выразить ту степень удивления, что я сейчас ощущала.
Что, черт возьми, происходит? Что это значит? Это что, шутка какая-то?
Но Рей не выглядел как человек, который только что пошутил. Он вообще не казался мне тем, кто станет шутить подобным образом. Более того, сейчас он выглядел таким серьезным и уверенным в своих словах, что я совсем растерялась, не понимая, что происходит и как на такое реагировать.
Но самым удивительным было даже не это — больше всего меня поразило то, что Эйдан не выглядел удивленным после слов Рея, словно он ожидал нечто подобное.
Может, это какой-то странный план? Тогда почему мне не сказали? Да и мое внутренне чутье подсказывало мне, что Рей совершенно серьезен. Но такого просто не могло быть! С чего бы ему так резко менять свое мнение обо мне?
— Думаю, — медленно, осторожно произнесла я, — сейчас не совсем подходящее время и место для обсуждения подобного. Верно?
— Конечно, — отчего-то радостно произнес Рей, улыбнувшись мне, — ты абсолютно права.
«А ему идет улыбка», — подумалось мне.
Стоило Рею лишь улыбнуться, как меня вдруг потянуло сделать то же самое в ответ. К него была обаятельная улыбка, которая, казалось, тут же изменила его лицо. Он словно помолодел, и я с удивлением поняла, что я ошиблась. При нашей первой встрече я дала ему лет тридцать пять, а сейчас я вдруг осознала, что ему, кажется, нет и двадцати пяти. Теперь он ощущался практически моим ровесником, и все это почему-то мешало воспринимать его и относиться к нему, как прежде.
Разочарование, мелькнувшее на лицах тех людей, что подслушивали нас в надежде на новые сплетни, неожиданно отрезвило меня.
— Нам пора, верно? Кажется, у нас осталось не так много свободного времени, — сказала я, обращаясь сразу к обоим мужчинам. До встречи с Императором действительно оставалось не так много времени.
Совсем скоро нам нужно было встретиться с ним вновь, чтобы вслух дать ответ на его вопрос. Впрочем, никакого вопроса, как никакого выбора, по сути, и не было. Император в любом случае сделает то, что запланировал — хотим мы этого или нет.
Так что наше решение насчет этой поездки ничего, ровным счетом, не значит — все равно отправят с этой планеты как можно дальше. Так что единственное, для чего была нужна эта встреча — это соблюсти правила приличия. Да и должен же был понять мужчина, насильно ли ему придется нас отправлять или мы добровольно согласимся на это путешествие.
Ну и еще эта встреча была нужна для того, чтобы обговорить окончательный план наших действий. Когда, куда, с кем — это и многие другие вопросы определенно еще сегодня прозвучат.
И как бы мне хотелось, чтобы это «когда» наступило нескоро.
Но что-то подсказывало мне, что покинуть планету нам с ребятами предстоит в ближайшие несколько дней.
Глава 22
На разговор с Императором, к моему удивлению, отправились лишь мы с Эйданом — оказывается, Рей, как и Дейв, успел уже у него побывать и получить всю необходимую информацию. Поэтому Рей, быстро попрощавшись, практически сбежал от нас, оставив меня в легком недоумении. Я совершенно не понимала, что нашло на этого мужчину и что вообще только что произошло.
А вот Эйдан, кажется, понимал гораздо больше моего — по крайней мере, он не выглядел удивленным. Нужно будет у него спросить — может, он мне объяснит поведение Рея? Поверить в то, что Реймонд на полно серьезе мне говорил о своих планах на нашу совместную жизнь, совсем не получалось. Впрочем, сейчас это было не самым важным — важнее было то, что все были уже осведомлены о плане, что придумал Император.
И лишь только мы с мужем еще пока не были в курсе того, что же собирается нам сказать мой дядюшка.
Вот только я ошиблась, когда думала, что мужчина сообщит нам что-то важное. По правде говоря, я вообще была удивлена тем, что наша встреча не продлилась и пять минут. Нам с Эйданом лишь сообщили о том, что всем нам нужно будет ровно через сутки прибыть в космопорт и уже там получить дальнейшие указания. Кажется, нас собирались тайно увозить с этой планеты…
И почему нам все это не могли сообщить по коммуникатору? Ведь, по сути, ничего важного нам и не сказали. И это мне не нравилось.
Наверное, я бы даже возмутилась тем, что ничего конкретного нам не сообщили или попыталась разузнать у дядюшки детали, если бы сейчас меня не волновало другое.