тоже вооружилась ножом и вилкой.
— Отлично. И где мне найти такую лавку?
— Такие магазины нужно искать в городе, а в этом прибрежном поселке все держится на торговле заморских товаров. Ближайший город отсюда: Тренидад, именно туда я и направляюсь. Жаль: что я не могу взять вас с собой, ведь я не планирую задерживаться в городе, а сразу отправлюсь порталом в столицу. Да и вам нужен отдых, а не очередной полет, Айрин. И, как мы уже выяснили: вашему дорожному костюму тоже необходимо продержаться еще немного… — снова рассмеялся он.
— Я уже слышала об этом городе. И как долго до него добираться?
— Несколько часов в экипаже. Мне оставить распоряжение на этот счет?
— Сама разберусь.
— А вы куда путь держите?
— Конкретно: не знаю. Хотелось бы на один денечек просто окунуться в жизнь на землях Дродгарда. Побродить, посмотреть, познакомиться с вашей культурой и бытом, заглянуть в библиотеку, посетить хра… — запнулась я и едва не подавилась.
Меня посетила неожиданная мысль: что мне пора в учреждение для душевно больных, потому что к нашему столику подлетел парень с птичьими крыльями на спине…
— Цесар, позвольте вас обслужить, — заговорило воплощение моей больной фантазии с подносом в руках.
— Айрин, с вами все в порядке? — окликнул меня Альтан.
— Что мы с вами пили за обедом? — продолжала я таращиться на огромные белоснежные крылья, которые едва ли не касались пола оранжереи.
— Вино. Вам плохо?
— А вам? — перевела я на дракона глаза-блюдца. — Скажите мне, Альтан, в данный момент вас сейчас тоже обслуживает официант с мечтой голубя за спиной?
На моих словах мужчина с подносом в руках замер, а мой провожатый разразился таким громким и раскатистым смехом, что удивительно: как стеклянная крыша оранжереи не треснула.
— Нет… ахаа… меня обслуживает… ахахааа… — не мог успокоиться дракон.
— Ирлинг, госпожа. Раса полуликих — что говорит о способности к частичному обороту, — отозвался юноша, переставляя пустые тарелки на поднос, и расставляя на столе новые блюда.
— Очешуеть… А потрогать можно?
— Что простите? — переспросил официант.
— Что-что, ну не то же самое. Размечтался… — по-моему: в этот момент у дракона началась истерика. — Крылья можно потрогать?
— Эм… прошу, — вытянул он крыло ближе ко мне.
С замиранием сердца я провела подушечками пальцев по гладким и даже слегка острым перьям. Как же мало я читала в газетах статей о Дродгарде, как же мало интересовалась сплетнями купцов — никогда даже не слышала о таком существе… ирлинг…
— А как ты с ними спишь? А купаться, наверное, жутко неудобно… — размышляла вслух я, как вдруг крылья просто испарились в пространстве. — Не поняла! — подскочила со стула я и обогнула мужчину. — Куда дел?
— Полуликие могут скрывать свою частичную трансформацию, — терпеливо ответил парень в рубашке с длинными разрезами на спине: от лопаток до самого пояса.
— Верни как было!
Проследить момент возникновения крыльев мне не удалось — считанные доли секунд.
— А покатаешь? — вернулась к столику я.
Официант скосил взгляд на дракона, который кивнул. Альтан больше не смеялся, но с улыбкой наблюдал за мной. Мне так и вообще было глубоко фиолетово: что он думает на мой счет. Да, из леса вышла… из самого что ни на есть дикого!
— Позвольте, госпожа, — отложил парень поднос в сторону и протянул мне руку.
Я вложила в мужскую ладонь свои пальчики, и он завел мою руку себе за шею: как в танце. «Понял-принял» — обхватила я мужскую шею обеими руками, а мужчина крепко прижал меня к себе, опоясывая обеими руками мою талию. Сначала я ничего необычного не ощутила, потому что меня сбила с настроя столь интимная близость с незнакомцем. Захотелось отстраниться, как вдруг поняла: что под туфельками нет пола и оглянулась через плечо.
— Вау!! — пребывала в восторге я, осматривая огни поселка с ракурса ночного неба.
Такой восхитительный вид заворожил меня намного больше, чем полет с ирлингом — на драконе было веселее. Я даже не успела насладиться видом, как уже через минуту услышала:
— Я могу вас вернуть цесару, госпожа? Иначе рискую остаться без крыльев, — тихо прошептал мне на ухо официант и я кивнула.
— Большое спасибо. Это было увлекательно, — улыбнулась я, едва мои туфельки коснулись твердой поверхности.
— Всегда к вашим услугам, госпожа. Позвольте удалиться, цесар? — забрал свой поднос парень, дождался от Альтана кивка и сам поклонился нам обоим по очереди.
Я проводила парня в полет задумчивым взглядом и вернулась за столик к дракону.
— Понравилось? — прищурился он.
«Что это с тобой?» — я даже кожей ощутила волну холода, которую источал его взгляд.
— Изумительный вид. Ночное небо — это нечто. Альтан, а ночью драконы в воздухе не сталкиваются? Они видят друг друга?
— Слышат, — недовольно буркнул он и отвернулся.
— Это как? — удивилась я, но мужчина молчал.
Не поняла: он сейчас оскорбился моему восторгу от полета с другим существом? Вот теперь для меня не удивительно: что их драконьи туши такие огромные — надо же где-то взращивать им свое раздутое эго. «Дифирамбы, значит… Ладно, от меня не убудет».
— На вас понравилось больше.
— Что?
— На драконе летать мне понравилось больше, — повысила тон я. — Скорость полета, которая может соперничать со скоростью самых буйных ветров. Мощь под собой ощущаешь такую, словно ты властелин всего неба и весь мир для тебя как на ладони… Как все это можно сравнивать с тем: что меня просто как пушинку подняли в воздух на минуту?
— Вы знали: о чем я спросил, — прищурился он. — И специально не ответили. Почему?
«Мне еще и отчитываться? Ну, знаете…»
— Потому что и представить не могла: что вы, Альтан, все еще в том возрасте: когда мальчики меряются размерами своего достоинства, — хмыкнула я. — И если ваше драконье самолюбие задето, то я вам ответила. А если речь идет о вашей ревностной реакции — так это неуместно и разговаривать здесь не о чем.
«Хотел ответа — получи и распишись! И пусть тебе будет стыдно: сам себя ведешь как мальчишка…» Я уткнулась в тарелку, и моим вниманием всецело завладел ужин. Нет, я понимала минутное недовольство ящера: мало приятного, когда ты ужинаешь с девушкой в столь романтичной обстановке, а она тут виснет на шее у другого мужчины, но мы друг другу никто — и в этом вся суть!
— Извините меня.
— Что? — пришла моя очередь играть в глухую.
— Это глупое сравнение себя с ирлингом — несусветная чушь. Я прошу прощения за свое поведение.
— Принято, — пожала плечиками я.
— Признаться: я растерян. Обычно мне не составляет труда просчитать ту или иную личность, и