MyBooks.club
Все категории

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дом Монтеану. Том 1
Автор
Дата добавления:
22 январь 2024
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур краткое содержание

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур - описание и краткое содержание, автор Лина Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда ты живешь больше 700 лет, то устаешь от всего вокруг. Ты продолжаешь существовать, но уже как наблюдатель, безразлично и незаинтересованно. Ты начинаешь ценить сон и здоровое питание, ты больше читаешь книг и выбираешь самые удалённые уголки планеты. Ты просто исчезаешь и создаешь свой личный рай. У меня такой был, пока совет старейшин не решил, что я на грани самоуничтожения. Они собираются отправить меня на Аляску, чтобы вылечить. Я бы могла их убить, ведь я наследница самого сильного рода вампиров. Но мне лень. Поэтому я, может быть, соглашусь на их условия. Чем не отпуск? Прекрасные тридцать дней ночи, морозный воздух, уединение, тишина и много-много книг. Но, увы, всё пошло не по плану. Оказалось, что я на самом деле умираю.

Дом Монтеану. Том 1 читать онлайн бесплатно

Дом Монтеану. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Мур
случая. Я сейчас его вам принесу. Располагайтесь.

Майди исчезает где-то на кухне, пока я оглядываю гостиную, выполненную в тёплых розовых тонах.

— Не веди себя, как сноб, выгоню на улицу, — шепчу Стану.

— Я веду себя нормально. Ты же не можешь читать их мысли, а я могу. И то, что я увидел…

— Прекрати. Мне плевать, что обо мне думают, Стан. И ты не имеешь права без их разрешения лезть в их головы, понял? — злобно шиплю на него.

— Но они… извращенцы, — также злобно цедит друг.

— Что?

— Старший уже трахнул тебя, а младший вылизал твои ноги. Средний так, вообще, подвесил тебя и лупил, пока ты не кончила. Это неприемлемо.

— Ты думаешь, что я расстроюсь? Нет, это даже приятно, — тихо смеюсь я. — Они молоды и как раз в том самом возрасте, Стан. Вспомни нас с тобой. Что мы творили.

— Я знаю и помню, поэтому это меня злит, — Стан смахивает с моего плеча снежинки, которых на самом деле нет, и тяжело вздыхает.

— Они думают, что ты приехала для того, чтобы выбрать одного из них себе в мужья. Этих парней, Русó. Они уверены в том, что отец собирается отдать их на съедение нам. Это мерзко.

— Они слишком драматичны. Это возраст. Возраст, Стан. Ты же старше, будь умнее и мудрее. Когда ты будешь королём, то тебе придётся порой проглатывать своё недовольство о том, что о тебе думают. Ты должен быть безразличен к сплетням.

— Но я не король. Ты королева, и я не могу спокойно выносить их шипения в своей голове.

— Стан, — касаюсь своей ладонью его руки и сжимаю ему пальцы. — Прошу. Мне и так хреново, не делай всё ещё хуже.

— Тебе плохо?

Кажется, я ещё не так плоха, и моя манипуляция срабатывает.

— Немного. Тошнит. Но если мне будет совсем плохо, я вновь сожму твою руку, только будь рядом и не отвлекайся на мальчишек. Они идут.

Топот шагов мужчин, спускающихся со второго этажа, привлекает наше внимание. Мы поворачиваемся в ту сторону, и в этот же момент выходит Молли, держа в руках поднос с напитками. Предполагаю, что она боится нас. Она человек. И без присутствия своего мужа, который может её защитить, опасается оставаться с нами наедине.

Мы рассаживаемся в гостиной, пока Майди передаёт каждому по бокалу вина.

— Гадость, — шепчет Стан так, чтобы услышала только я.

— Сноб, — отвечаю ему так же, а затем уже громче говорю: — Потрясающий букет. Вино очень насыщено ароматами.

Все натянуто улыбаются мне. Господи, как я всё это ненавижу. Вот поэтому. Потому что каждый из присутствующих здесь напряжён, ибо я королева. Каждый выдумывает обо мне россказни, потому что я королева. Меня считают дряхлой старухой, тоже потому что я королева. Это ужасно.

— Как вам здесь живётся? — интересуюсь, нарушая гробовое молчание. — Я имею в виду, что мне интересно, как вам среди этой красоты лесов, прохлады и практически полного уединения?

— Нормально, — натянуто улыбнувшись, отвечает Майди.

— Скучно, — выпаливает Михей. Я заинтересованно смотрю на него.

— Михей хотел сказать, что здесь мало молодёжи его возраста, скорее это место для старшего поколения, — поправляет его Сав.

— Думаю, он сказал то, что хотел сказать. Ваша семья больше человеческая, чем вампирская, поэтому вы опасаетесь нападения и истребления. Это разумно, — спокойно отвечаю, отставляя бокал.

— Нет, Ваше Высочество…

Я красноречиво смотрю на Сава, и он, замолкая, поджимает губы.

— Не люблю ложь, так что я прекрасно понимаю и вас, и Михея. Это нормально. Вы защищаете своих детей. То же самое делали мои родители. То же самое должны делать все родители. Но дети очень любят нарушать законы, я была такой же. К тому же сейчас обстановка с принятием в клан полукровок абсолютно отличается от прошлой. Ещё сотню лет назад вас бы просто убили.

— Нас и сейчас могут убить. Сколько вы знаете полукровок, приближённых к вам, Ваше Высочество? — с явной неприязнью Михей выплёвывает мой титул.

— Боже мой, — охает Майди, прикрывая рот рукой.

Сав весь напрягается, а Стан готов уже напасть.

— Я бы спросила иначе, Михей. Сколько я знаю вампиров, приближённых ко мне, — усмехнувшись, отвечаю ему. — По именам помню только двоих, остальных уже забыла. Это Стан и его отец, мой дядя, и всё. Но зато я знаю по именам приближённых ко мне людей, которые живут со мной в моём доме. Я знаю, что мир стал жесток. Сейчас он даже хуже, чем был раньше. Знаю, что никто в этом мире больше не ценит свою жизнь. Все ценят статус, роскошь и деньги. Вот что я знаю. Я живу обособленно в Англии.

— Но вы же королева, — подаёт возмущённый голос Брит. — Выходит, что у вас нет власти, и на самом деле всем заправляет Совет старых мудаков?

— Брит! — Сав повышает голос.

— Будь осторожен, парень, — шипит на него Стан.

Прикрываю глаза, ощущая уже сильнейшую усталость. Господи, надо заканчивать поскорее.

— Стан, пожалуйста, помоги нашим радушным хозяевам накрыть на стол. Живо, — приказываю я другу.

— Но…

— Кыш отсюда, — холодно перебиваю его.

Майди в страхе смотрит на своего мужа, а Сав на меня. Я мягко улыбаюсь ему, и он кивает, доверяя мне своих сыновей и их нравы. Это мило. Никогда не думала, что снова буду нянькой. Но весело.

Когда все уходят, оставляя нас наедине, поднимаюсь со стула, и у меня немного кружится голова, но я сдерживаю себя от тихого стона боли.

— Ребята, не хотите прогуляться вместе со мной? — предлагаю я, указывая на улицу.

Они переглядываются и явно боятся меня.

— Не волнуйтесь, я не собираюсь взрывать вас. Хочу подышать свежим воздухом. Слишком много напряжения. За мной, — командую я, разворачиваюсь и первой выхожу на улицу.

Прохладный воздух сразу же остужает мои виски, и боль притупляется, а лёгкие получают нужный холод, чтобы вернуть мне нормальное дыхание. Кислота тоже пропадает.

— Мы не хотели вас обидеть, Ваше Высочество, — произносит у меня за спиной Брит. — То, как мы вели себя…

— Это нормально, — заканчиваю я за него и спрыгиваю в небольшой сугроб. Они трое следуют за мной, пока я увожу их в лесную


Лина Мур читать все книги автора по порядку

Лина Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дом Монтеану. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Дом Монтеану. Том 1, автор: Лина Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.