MyBooks.club
Все категории

Anamorphosis - Mara Mori

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Anamorphosis - Mara Mori. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Anamorphosis
Автор
Дата добавления:
24 апрель 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Anamorphosis - Mara Mori

Anamorphosis - Mara Mori краткое содержание

Anamorphosis - Mara Mori - описание и краткое содержание, автор Mara Mori, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Говорят, зеркала показывают умерших людей.
Если хорошенько позвать.
Джудит Дэвис рискнула проверить.
Все правда.
Но из тьмы зазеркалья не возвращаются прежними.

Anamorphosis читать онлайн бесплатно

Anamorphosis - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mara Mori
уродливого кота. Прямо сейчас, а не через три года. Джуди даже понравилась трогательная фантазия, как она заботливо будет вычесывать его колтуны в своей одинокой квартирке.

Лучше так, чем пасть на дно. В объятия Рикардо или, что еще хуже, темного Итана.

— Да расслабься, — примирительно сказала Мелисса, — Рик страшный параноик, он не мог умолчать о таком знаменательном событии. Луиза… не сказать, чтобы часто разгуливает по городу, как и ее дети. Она вылезает из норки, только по особым случаям. Рик просил меня поговорить с сестричками, ведь «священный матриархат» всегда в курсе всего, да и на короткой ноге с княгиней.

Джуди шумно выдохнула.

Попытка белобрысой злючки оправдать Рикардо была почти трогательной.

Она приказала себе успокоиться и сконцентрироваться на деле, на возможности получить хоть какие-то знания о чуждом ей магическом мире.

— Ты в Ковене общалась с вампирами? — полюбопытствовала Джуд.

Она часто слышала от новых знакомых про луизианских ведьм, но никто не спешил удовлетворять ее интерес и вдаваться в подробности.

Мэл так обозлилась на бывших коллег по цеху, что от одного упоминания их кривила лицо. Но можно рискнуть ее расспросить, раз она сама завела об этом речь.

— Ага, мы обменивались фенечками и заплетали друг другу косички, — колюче усмехнулась колдунья. Ее передернуло, — зубастики с Ковеном иногда устраивали совместные унылые посиделки, куда наряжались, как на похороны ненавистной троюродной тетки. Но младших сестер туда не звали.

«Младших сестер» — подметила Джуди.

Ее обожгло ядом, сконцентрированным в одном только словосочетании.

Должно быть, пренебрежение более опытных ведьм до сих пор страшно оскорбляло самолюбие амбициозной Мелиссы.

Она не нравилась Джуди. Ее грубость, маниакальные замашки и привычка оскорблять собеседников не внушали симпатии. Но невозможно было не проникнуться пониманием, столкнувшись с такой чудовищной несправедливостью. Блистательная Мэл — «младшая сестра».

Джуди невольно стало обидно за эту девушку, за ее ясный ум, теперь прозябавший в захламленной лаборатории. У такой, как она, могли быть отличные перспективы карьерного роста. Или как там это у ведьм называется?

Точно! — опомнилась Джуд. Она же пришла сюда именно ради ясного ума. И бесчисленных знаний светловолосой колдуньи.

Территория личных переживаний представлялась Джуди слишком опасной. Лучше было вернуться к зеркалу, пока они, не дай Бог, не стали подругами.

— А какие версии на счет этого зеркала у тебя?

— Ты действительно хочешь услышать их все? — хмыкнула Мэл.

Джуди задумалась.

Она не планировала проторчать тут ближайшие пару лет, принимая неконтролируемо-огромный поток информации, подбросив Мелиссе повод выложить все свои познания. Джуд попыталась поконкретнее сформировать свой запрос.

— Если это портал в… — начала она, но осеклась, уцепившись за толковую мысль, — есть какой-то… путеводитель?

Мелисса уставилась перед собой, не мигая, наматывая на палец светло-русую прядку, выбившуюся из неопрятной прически.

— Я не нашла никакой антологии миров, если ты об этом, — поделилась она после продолжительной паузы, — никто толком не верит, что такие путешествия возможны. Все, что мне удалось отыскать — сплошные домыслы и суеверия. В Ковене нас этим пугали на ночь, запрещали взаимодействовать с зеркалами — мало ли какая хрень оттуда может выползти. И все же…

Взгляд зеленых глаз Мелиссы потяжелел, но не от злости, как прежде бывало. Она словно вспомнила о чем-то, сильно ее удручающем. Перемена в ее лице была разительной — блондинка глубоко провалилась в себя. Джуд пришлось набраться терпения, чтобы дождаться ее возвращения.

Наконец Мэл тихо сказала:

— Лорна была уверена, что порталы в другие миры существуют, это она и рассказала Рику об этом. Она предостерегала его. Но, по ее словам, нужные зеркала большая редкость, да и не каждый маг способен открыть эту дверь. Никто из путешественников не вернулся назад, так что… и свой опыт описать было некому.

Лорна.

Джуди вздрогнула, снова услышав про миссис Уокер. Все ниточки вели к ней.

И к зеркалу, которое в данный момент было совершенно бесполезным предметом интерьера. Но его, наверное, и то проще было разговорить, чем достучаться до матери Итана.

Мелисса тоже посмотрела в сторону зеркала, недовольно прицокнула языком и потянулась к заваленной столешнице, чтобы взять замызганную стеклянную кружку. Она шумно хлебнула остывшего кофе.

Блондинка тряхнула головой, прогоняя наваждение, и вымученно улыбнулась.

— Есть теория, что почти вся художественная литература — это записки авторов, совершивших путешествия, а сами они ничего не придумали, — более бодрым голосом сказала Мэл, — Лавкрафт…

— Набрел на мир древних чудовищ, вернулся и все записал, — закончила за нее Джуд, припомнив их прошлый разговор на эту тему. Мелисса обожала Лавкрафта и явно собиралась утянуть собеседницу в обсуждения его литературного творчества и витиеватых кошмаров.

Но они не подруги, уж точно не собираются стать ими в обозримом будущем. Даже знакомыми их трудно назвать. Очень разные люди, связанные фантастическими обстоятельствами. Оттого стремление Мэл склонить Джуди к светской беседе представлялось каким-то противоестественным. Натянутым и фальшивым.

Она хочет перевести тему — предположила Джуд, и эта догадка ей не понравилась. У нее не было никаких версий, почему блондинка вдруг так всполошилась и принялась изображать не свойственное ей дружелюбие, отвлекая внимание.

— А откуда об этом знала Лорна, если никто не вернулся? — надавила Джуд.

Мелисса сверкнула на нее глазами, но тут же сделала вид, что не поняла вопроса.

— Вы знакомы с Лорной? — продолжила Джуди свое наступление. И перестаралась — Мэл рванулась защищать свою территорию. Она напряглась, ее поза стала воинственной, больше напоминая боевую стойку.

Блондинка сложила руки на груди и презрительно сузила в глаза.

— А ты? — откликнулась она, — ты то откуда ее знаешь? Рик мне сказал.

Ох уж этот Рик — зло подумала Джуд.

Она его точно придушит! Совершенно точно. Если выберется из берлоги Мелиссы живой.

Ведьма сделала шаг к ней — и даже с ее внешностью подростка это производило удручающее впечатление. Джуд уже видела краткую демонстрацию ее способностей и не хотела бы узнать, что еще в порыве гнева может выкинуть эта фурия.

Без пистолета, оставленного в рюкзаке, Джуд почувствовала себя слабой и беспомощной.


Mara Mori читать все книги автора по порядку

Mara Mori - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Anamorphosis отзывы

Отзывы читателей о книге Anamorphosis, автор: Mara Mori. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.