MyBooks.club
Все категории

Александра Гусарова - Там, где водятся мужья

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александра Гусарова - Там, где водятся мужья. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Там, где водятся мужья
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
441
Читать онлайн
Александра Гусарова - Там, где водятся мужья

Александра Гусарова - Там, где водятся мужья краткое содержание

Александра Гусарова - Там, где водятся мужья - описание и краткое содержание, автор Александра Гусарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Однажды москвичку Алису попросили две недели подержать котика, пока хозяйка в отъезде. Девушка не могла иметь своих животных в виду постоянных отъездов по работе. Зато в отпуске с удовольствием помогала друзьям, отправляющимся на курорты.

Но вместе с новым жильцом по имени Лаки ее каждую ночь стали посещать видения в виде великолепного мужчины. Девушка начала понимать, что влюбляется в собственную фантазию.

Одним солнечным утром кот пропал. Как держать ответ перед хозяйкой животного? Существует ли в реальном мире мужчина, о котором она грезит каждую ночь? Как найти его среди тех, кто в встречается ей на пути?

Там, где водятся мужья читать онлайн бесплатно

Там, где водятся мужья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Гусарова

— По законам княжества Одан я объявляю вас нареченными супругами. Можете объявлять помолвку и назначать дату свадьбы!

Следующей была Светлана. Когда она выбрала своего Богдашу, он буквально вприпрыжку подбежал к ней и на глазах у всей почтенной публики поцеловал девушку. Молодежь при этом похихикала, а старшее поколение осуждающе покачало головами. Но ничего страшного больше не произошло. Через такую же церемонию прошли почти все конкурсантки.

В креслах одиноко остались сидеть Изольда и Алиса. Мужчины были все разобраны. Алиса вдруг вспомнила слова Изольды, что именно она выйдет замуж за Мирослава. И ей как-то стало сразу не уютно.

В это время Ярослав объявил:

— Прошу выйти сударыню Алису!

Девушка с улыбкой встала и посмотрела на Мира. Молодой человек смотрел на нее и подбадривающее улыбался. Когда к вырезу на левом рукаве платья поднесли прибор, то Алиса почувствовала легкое покалывание, как будто семь тонких иголочек впились в ее кожу. Все родинки, расположенные на предплечье и похожие на ковш Малой Медведицы слегка нагрелись и начали покалывать. Так вот он тайный знак х'Арийской расы! Не зря у всех девушек был это нелепый на первый взгляд вырез на рукаве!

Тут Тоби произнес:

— Высокородная сударыня Алиса является истинной дочерью х'Арийского народа и может составить достойную пару Его Светлости князю Мирославу III Лакиану или кому-то из его свиты. Сударыня, кого из присутствующих здесь мужчин вы хотели бы видеть своим мужем?

— Я выбрала Его Светлость князя Мирослава III Лакиана! — звонким и чуть дрожащим от волнения голосом произнесла Алиса. Мир уже было хотел рвануть к ней, но отец его слегка притормозил.

— Есть ли в зале девушки, кто еще бы хотел выбрать Князя Мирослава III Лакиана своим мужем? — традиционно спросил Тоби.

И тут встала Изольда:

— Я выбираю своим мужем Князя Мирослава III Лакиана.

Зал притих. Тогда Тоби продолжал:

— Ваша Светлость, раз на вашу руку и сердце претендуют две конкурсантки, то выбор остается за вами.

Мирослав встал, полонился и сказал:

— Я благодарен вам высокородные сударыни, за то, что оказали мне столь высокое доверие. Но прежде, чем я объявлю свой выбор, сударыня Изольда должна пройти тест на принадлежность к дочерям х'Арийского народа.

Мужчина с прибором уже хотел приложить его к вырезу, как Изольда оттолкнула его руку и гневно вскрикнула:

— Прочь руки от будущей княгини!

При этом она была очень бледной, а глаза буквально горели недобрым зеленым огнем.

На лице Мира заиграли желваки, и он жестко произнес:

— Проверить!

Тут двое мужчин схватили девушки за запястья, и к ней был поднесен прибор. И вдруг раздалось громкое рычание. Изольда вздрогнула и превратилась в огромную черную кошку. Ее нарядное платье буквально разлетелось на мелкие кусочки. Только изумрудная диадема осталась блестеть на голове у зверя. По зало прокатился шепот:

— Она не х'Арийка! Она не могла принимать участие в конкурсе!

В это время кошка посмотрела в сторону застывшей от испуга Алисы, вырвалась из рук тех, кто ее держал, и прыгнула на девушку, запуская в нее когти от всех четырех лап. Через секунду обе исчезли из виду.

Глава VII. Все тайное становится явным

Алиса вначале почувствовала боль от впившихся в нее когтистых лап, затем глаза застлал туман. Через какое-то время она обнаружила, что стоит у незнакомой крепостной стены. Рядом находилась Изольда, которая оказалась абсолютно голой. Та, совершенно не смущаясь своей наготы, встряхнула длинные волосы, которые окутали тело словно плащом, а затем крикнула:

— Стража, ко мне!

Из крепостных ворот тут же выбежали два мужчины в форме, чем-то похожей на форму солдат, которую носят в нашем привычном мире. Когда мужчины приблизились, то похитительница властным голосом с изрядной долей презрения скомандовала:

— Эту, — указав на Алису, — в восточную башню! И никого к ней не пускать.

Мужчины молча подхватили Алису под руки и бесцеремонно поволокли в неизвестном направлении. Ее вели сначала по длинному коридору, затем подняли по узкой извилистой лестнице, которая скупо освещалась самыми настоящими факелами. Признаков электричество даже не наблюдалось. В конце концов, втолкнули в небольшую комнату с маленьким окошком под потолком.

Комната была квадратная с белыми стенами. В углу стояла узкая кровать с жестким тюфяком и маленькой подушкой. Также был стол из грубо отесанных досок и две табуретки. В другом углу было что-то наподобие умывальника и ночного горшка. Толстая дубовая дверь была сразу закрыта стражниками на замок с другой стороны, лишь только девушка была водворена на место.

Раны, нанесенные лапами Изольды в образе зверя, саднили, но, слава Богу, сильного кровотечения не было. Алиса оторвала кусок ткани от нижней юбки, которая была подшита к ее сапфировому парадному платью, и смочила его из-под умывальника. Осторожно протерла свои ссадины. Оставалось надеяться, что вода достаточно чистая, и промоет раны, а не нанесет лишней грязи. Затем села на кровать и придалась невеселым мыслям.

Зачем Изольде понадобилось ее похищать? Неужели, она думает, что Мирослав после пропажи, женится на ней? Будут ли ее искать и знают ли, где она сейчас находиться? Будущее казалось туманным и жутковатым.

Алиса вспомнила способность Мирослава разговаривать с ней мысленно. Девушка немного воспряла духом и решила попробовать такой сеанс связи. Но ту же почувствовала, как мысли отскакивают от неизвестной преграды и возвращаются обратно в голову. Похоже, комната была покрыта неизвестным ей экраном, не позволяющим иметь сношения с внешним миром.

Сколько прошло времени, она не знала. В замке повернулся ключ. Сначала в комнату ввалилась стража, а затем вошла девушка, которая поставила на стол миску с похлебкой и кусок хлеба. Подлила воду в умывальник и также молча вышла. Пленница пыталась с ними заговорить, чтобы получить хоть какую-то информацию, но те абсолютно не реагировали на ее слова, словно были глухими. Так стало повторяться два раза в сутки.

Чтобы не сойти с ума от тоски и одиночества, Алиса начала обследовать свою комнату и пытаться хоть как-то освободиться. Она даже подтащила к окну стол, поставила на него табурет и выглянула наружу. Даже, если бы у нее получилось пролезть в маленькое отверстие под потолком, ничего хорошего на воле ее не ждало. Стена башни была абсолютно отвесная, окно было где-то на уровне пятого этажа. А внизу, насколько она смогла разглядеть, был ров, заполненный водой. Единственной радостью было то, что на подоконнике она нашла книгу. Это было что-то вроде библии или описания жизни святых. Первая половина книги была написана на глаголице, а вторая часть видимо была переводом и излагалась более-менее понятной старославянской кириллицей. Алиса потихоньку начала изучать древнюю азбуку своих предков.


Александра Гусарова читать все книги автора по порядку

Александра Гусарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Там, где водятся мужья отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где водятся мужья, автор: Александра Гусарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.