— Твой парень ищет тебя. — Голос Дрю вырвал меня из транса. — Мне лучше уйти, пока он не увидел нас вместе.
— Подожди… — сказала я, моя голова все еще кружилась из-за того, что произошло.
Его губы провели по моей щеке, теплые и мягкие на моей коже. — Хорошего вечера, Элизабет.
— Лиз! — назвал мое имя Джереми сквозь музыку. Я повернулась, ища его и увидела, как он появляется из толпы. — Почему ты стоишь здесь одна?
Я обернулась через плечо, чтобы взглянуть на Дрю, но никого не увидела на месте, где он стоял секунду назад. Он исчез так же быстро, как и появился. Я подумала, может быть, мне это всё привиделось, но электрические разряды, покалывающие мою кожу, говорили об обратном, а образ бального зала заполнял мой разум.
— Я просто пошла выпить что-нибудь, — сказала я, вспомнив своё оправдание. -
Думаю, от духоты у меня разболелась голова.
— Ты не заболеваешь? — спросил он, его глаза светились участием.
— Ты покраснела.
Меня пронзило острое чувство вины, я отшатнулась. Несмотря на то, что эго
Джереми непомерно выросло, он всё ещё оставался моим парнем и одним из моих лучших друзей.
Это было непорядочно по отношению к нему.
— Не думаю, — сказала я. — Просто здесь душно.
— Может, ты просто хочешь уйти отсюда? — спросил он, но по ноткам раздражения в его голове я поняла, что утвердительный ответ его разозлит.
Я отрицательно помотала головой:
— Сейчас мне станет лучше. Нам не стоит уходить.
— Хорошо, — он шаркнул ногой и посмотрел вокруг. — Мы можем посидеть, пока тебе не станет лучше.
— Всё нормально, — сказала я, удивлённая тем, что головокружение прошло. — Я
правда чувствую себя лучше.
Джереми взял меня за руку и и повел в центр зала, где мы присоединились к Челси, Кайлли и нескольким старшими ученикам, с которыми они танцевали.
Весь остаток вечера я пыталась развлечься, но не могла избавиться от мыслей о том, зачем Дрю пришёл на танцы и почему он так упорно скрывал своё присутствие. Я не могла сразу получить ответы на все вопросы, но если он думал, что может всё забыть и прийти в школу в понедельник как будто ничего не случилось, то он ошибался.
Он был здесь, и я заставлю его признать это, даже если он того и не хочет.
Загадочное появление Дрю на танцах отвлекало меня весь вечер. Я спросила Челси, уверена ли она, что он не придет, но она посмотрела на меня, как на сумасшедшую, напомнив, что он в Нью-Йорке и закрыла тему.
Остаток танцев проходил медленно, и я обрадовалась, когда пришло время уходить. Мама уже спала, так что поднялась к себе в комнату и запрыгнула в кровать, переодевшись в удобные спортивки и футболку.
Однако, несмотря на то, что сказала Челси, я знала, что Дрю был там. Я попыталась придумать, кто еще это мог быть — старшеклассник, которого я знала, новичок, который влюбился в меня, или даже кто-то не из нашей школы. Но я продолжала возвращаться к одному и тому же выводу: Дрю был на танцах. Проблема была в том, что даже если я права, я не могу сказать Челси. Это разобьет ей сердце, если она узнает, что он пришел и даже не сказал ей.
Была еще большая загадка этого вечера — странная вспышка, когда мы танцевали. Она была была более живая, чем сон, но я никак не могла придумать столько деталей сама, вплоть до состава классической мелодии. Это могло быть воспоминанием, но это невозможно. Я не жила в это время. Может, это из фильма, который я когда-либо смотрела.
Должно быть так, поскольку единственное другое объяснение — это настоящая память, что было бы нелепо.
Мое любопытство взяло верх надо мной и, хотя теория была надуманной, я села перед компьютером и написала «реинкарнация» в поиске.
Тот факт, что я рассматриваю это, заставил меня засмеяться вслух, но возможно это было объяснением, почему я внезапно стала понимать и говорить на французском.
Да, это невозможно, но ничего не случиться, если я проведу небольшое исследование.
Ни одна ссылка не упоминала то, что я испытала, но я продолжала искать, останавливаясь даже на жутком «генераторе прошлой жизни», который проинформировал меня, что я была пастушкой в Саудовской Аравии в прошлой жизни. Я закрыла страницу, надеясь, что никто не принимает этот сайт всерьез.
Потом я нашла то, что убедило меня, что я возможно не схожу с ума.
Там говорилось, что человек не вспомнит свою прошлую жизнь без спускового крючка: человека, места или вещи, которые вызывали в прошлой личности такие сильные эмоции, что спровоцировали возврат памяти. Если сайт был прав, то он должен испытывать то же, что и я.
Я продолжала искать больше часа, и когда мои глаза начали гореть из-за смотрения в экран, я решила поискать еще утром. Я хотела убрать сумку, которую брала на танцы, но остановилась, когда увидела визитку Алистара внизу, куда я забросила ее после первого визита в магазин. Казалось странным совпадением, что он помог мне со всем нарядом, но я думала, знал ли он больше, чем сказал мне.
Не повредило бы спросить.
Маленькая дверь в магазине Алистара делала его больше похожим на пещеру, чем на обычные полные воздуха магазины в торговом центре, и я зашла внутрь, скрипя деревянным полом при каждом шаге.
— Элизабет Давенпорт, — поприветствовал меня грубый голос Алистара до того, как я начала оглядываться. — Надеюсь, ничего не случилось с твоими покупками?
— Совсем ничего. — сказала я, подходя ближе пока не добралась до него, сидящего за столом.
— Они идеальные.
Он улыбнулся и снял очки, кладя их на старую книгу, которую читал.
— Что тогда ты ищешь сегодня? — я сжала губы, понимая, что надо было придумать начало разговора. Как можно спросить хозяина магазина, знает ли он что-то о реинкарнации? Я переминалась с ноги на ногу, не зная как начать.
— Я просто хотела поблагодарить вас за все, — сказала я, решив, что это такое же хорошее начало, как любое другое. — Маска была красивой. Как и ожерелье, и корона, и платье.
— Всегда пожалуйста, — ответил он, знающая улыбка появилась на его лице.-
Ты очень талантливая девушка, раз нарисовала такую изысканную маску.
— Спасибо, — сказала я, натягивая рукава рубашки на пальцы.
Он закрыл книгу и убрал ее в ящик стола. — Но я подозреваю, есть и другая причина, почему ты здесь?
— Да, — сказала я, думая, как начать. — Это может показаться странным вопросом…но платье и ожерелье казались такими знакомыми. Вы не знаете, откуда они?
— Я чувствовал, что они тебе понравятся, — сказал он. — Насчет платья…Меня вдохновила мода времен регентства, а ожерелье было из Англии.
Оно из графства Хэмпшир и принадлежало красивой леди из 1815 года.