— Ладно, — по моей щеке скатилась слеза.
— За Тюдоровскими воротами есть церковь. Заходи внутрь, и я найду тебя там. Не позволяй никому увидеть тебя.
— Ладно.
Он повесил трубку, и я сунула телефон обратно в карман.
Я словно в тумане прошла мимо старого каменного госпиталя, который возвышался над Смитфилдом, и мой взгляд остановился на табличке, установленной здесь в память о смерти Уильяма Уоллеса. Посетители оставляли под табличкой цветы. Я старалась не представлять себе, как он умер, выпотрошенный на потеху публике. Видимо, современным жителям города вырванные органы уже не по вкусу.
Я приметила древние Тюдоровские ворота и поспешила пройти через них по узкому проходу. Церковь из кирпича и камня стояла на другом конце дорожки. Слева от меня несколько покосившихся надгробий торчали из приподнятой земли, которая возвышалась над дорожкой. Мой доверенный путеводитель поведал мне, что давным-давно лондонцев хоронили лишь на священных церковных землях, а это означало, что территории вокруг церквей всегда поднимались на несколько футов над уровнем улицы, потому что были битком набиты телами.
Я отворила деревянную дверь и, спотыкаясь, вошла в просторное помещение за ней. От величественного средневекового шедевра захватывало дух. Мои шаги эхом отражались от высоких арок. Свет струился через витражные окна на мощёный плиткой пол, который украшался резьбой по камню. Ряды деревянных скамеек выстроились вдоль проходов с обеих сторон церкви, а слева каменные колонны образовывали трансепт [13]. Я прошла по трансепту под возвышенным арочным потолком, наполовину очарованная подрагивающим пламенем свечей. Я села на деревянную скамейку, ощущая истощение, и стала ждать, когда появится полиция.
Я ощутила справа от себя что-то… какое-то присутствие, ту же гравитационную тягу, которую чувствовала с зеркалами. Я повернулась и обнаружила медный подсвечник, на поверхности которого отражалось моё бледное лицо. Всматриваясь в отражение, я почувствовала, как мой разум соединился с ним, образуя какую-то связь, и прохладная, успокаивающая магия хлынула в мой разум. У меня крыша едет, ведь так?
Моё искажённое отражение в светильнике замерцало, показывая мне другие комнаты и людей. Группа из нескольких человек сидела в кофейне и улыбалась друг другу. Пустая комната без мебели и с пыльным полом. Голый мужчина, двигающийся на женщине, пока она со скукой смотрела в потолок. Видения продолжали меняться, и я не могла отвести взгляд, хоть галлюцинации и ужасали меня.
Я закрыла глаза, пытаясь заставить себя расслабиться. «Я могу научиться это контролировать». Замедляя своё дыхание, я представила себя со Скарлетт — как мы лежим на пляже во Флориде, читаем журналы и потягиваем маргариту, пока волны нежно лижут берег. Мы были одеты в розовые бикини и большие солнцезащитные очки, ногти на наших ногах были накрашены яркими голубыми и оранжевыми лаками. Вновь открыв глаза, я уставилась на подсвечник, разинув рот. Мы были там: Скарлетт и я отражались в меди, одетые в розовые бикини. Я только что создала это видение? Это не было воспоминанием. Это явно не происходило в данный момент, так что… Я просто создала это своим разумом.
Может, именно это произошло с моим отцом. Вот что побудило его убить и закончить свою жизнь таким ужасным образом?
Мой разум ускользнул от этой мысли к другим вопросам. Кто послал письмо, я или убийца? Я не могла исключить вероятность, что убийца вновь убьёт сегодня ночью.
Пока я обдумывала это, образ на подсвечнике снова изменился, показывая женщину, которая шла по улице, сосредоточившись на своём телефоне. Позади неё, окутанный тенями, маячил силуэт мужчины, такого же огромного как Роан. Пока я смотрела на всё это с раскрытым ртом, он схватил её, одной рукой заглушая крики. Другой рукой он вылил на неё большую бутылку какой-то жидкости, пока женщина извивалась, пытаясь вырваться из его хватки. Затем он отбросил бутылку в сторону и достал из-под одежды какой-то маленький квадратный предмет. Он блеснул в свете фонарей. Бледно-голубая зажигалка. Он щёлкнул ею и поднёс к девушке, отпустив её рот. Её тело вспыхнуло, рот открылся в мучительном крике, глаза широко распахнулись. Кожа уже покрывалась волдырями, её прекрасные волосы пылали. Я заскулила, будучи не в состоянии закрыть глаза, пока она бежала на улицу как живой факел во тьме ночи… А он, закончив своё ужасное дело, оставил записку возле каменной таблички с геральдическими щитами.
Моё сердце бешено колотилось о рёбра. Этот образ я не создавала в своём разуме. Так откуда он взялся?
***
Пара сильных рук схватила меня за плечи, и тёплые глаза Габриэля посмотрели в мои. Мне пришлось подавить импульсивное желание обнять его.
— Кассандра, ты в порядке? — он опустился передо мной на колени, лицо исказилось от беспокойства.
— Можешь арестовать меня, я не буду сопротивляться, — промямлила я. — Я поставила себе диагноз — диссоциативное расстройство с элементами психоза. Галлюцинации, заблуждения. Мне нужен рисперидон [14] и нешуточная психотерапия.
Габриэль прищурился.
— Кассандра. Люди с психозом не ставят себе диагнозов, потому что они верят в свои заблуждения.
Печаль переполняла мою грудь.
— Тебе надо меня арестовать. Я не хочу навредить кому-то ещё.
— Ещё?.. Кому ты навредила?
— Тем констеблям. Тем, которые пытались арестовать меня в полицейском участке.
— Кассандра, в полицейском участке не пострадал никто, кроме Уэстона, парня, в которого ты выстрелила из шокера. И честно говоря, этот членоголовый получил по заслугам. Я бы с удовольствием бил его током за то, как он выбивает дерьмо из каждого чёрного парня, которого он арестовывает.
Я удивлённо моргнула.
— Я не понимаю. Как я вырвалась от тех мужчин в допросной комнате? Они просто меня отпустили?
Он прочистил горло, нахмурив лоб.
— Ну… по их словам, ты провалилась сквозь зеркало.
У меня отвисла челюсть, и я уставилась на него.
— Я… что?
— Они утверждают, что ты просто вошла в зеркало и исчезла. Инспектор Вуд в ярости. Он говорит, что они все либо обкурились, либо в хлам пьяны, и после инцидента на день Святого Валентина кое с кем из наших… В любом случае, ещё один диспетчер утверждает, что ты в буквальном смысле слова исчезла из туалета.
— Исчезла?
— Она говорит, что в один момент ты была там, а в следующий испарилась. Большинство присутствовавших полицейских решило, что они сошли с ума, хотя капитан Хигготт утверждает, что призрак схватил его за задницу, и честно говоря, он весьма гордится этим фактом.
— Я не могла видеть, кто это. Это была случайность, — ошеломлённо пробормотала я.
— Кассандра… как ты всё это сделала?
— Погоди, мне надо подумать, — я крепче стиснула пальцы на коленях.
Свидетели видели, как я прошла через зеркало. При условии, что такое как-то возможно, это объясняло, почему я не помнила, как попала из допросной в уборную… потому что это произошло мгновенно. Добавьте к этому зелье невидимости, и я начинала понимать, что магия действительно существовала. И если я собиралась продвинуться в этом расследовании, мне надо перестать сомневаться в этом факте.
Может, я всё-таки психически здорова.
Я мысленно пробежалась по всем видениям, которые являлись мне в зеркальных поверхностях. Роан в зеркале ванной комнаты моего номера. Вещи, которые я только что видела на подсвечнике. Что эта за способность, и почему она у меня имеется?
Это началось в мою первую ночь в Лондоне. Я что-то заметила в зеркале своего номера. И после это происходило несколько раз. Почему-то я могла смотреть через зеркала в совершенно другие места. И видимо, я также могла проходить через зеркала. Всё это началось сразу после нападения в переулке и первой встречи с Роаном. Неужели это послужило триггером? Я вспомнила пинок по голове… и как на мгновение всё померкло. Тогда ли всё это началось? Или это Роан что-то сделал?