MyBooks.club
Все категории

Молоко для вредного ректора - Хельга Блум

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Молоко для вредного ректора - Хельга Блум. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Молоко для вредного ректора
Дата добавления:
4 июнь 2023
Количество просмотров:
477
Читать онлайн
Молоко для вредного ректора - Хельга Блум

Молоко для вредного ректора - Хельга Блум краткое содержание

Молоко для вредного ректора - Хельга Блум - описание и краткое содержание, автор Хельга Блум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Наш новый ректор такой вредный, что давно пора начать ему молоко выдавать. Журналы заполнены неправильно, учебные планы ему не нравятся, а преподаватели, видите ли, слишком легкомысленные.
Отравить бы его тихонечко, но у меня и без того уйма неприятностей. Кажется, министерство пытается закрыть академию. Стоит ли мне объединяться с новым ректором или этому типу нельзя доверять?
Мне, профессору Мередит Маккой, придется на собственной шкуре разобраться, кто здесь друг, а кто враг.
В тексте есть:
— будни магической академии;
— вездесущий монстр бюрократии;
— неунывающие преподаватели.

Молоко для вредного ректора читать онлайн бесплатно

Молоко для вредного ректора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельга Блум
Да, но это же настоящий взрыв! Подобное допустимо у вас, в артефакторике, но для заклинаний и чар это просто самоубийство.

— Именно поэтому кто-то довольно изящно смешал не только противоположные стихии, но и разные виды магии: спираль превратилась в мощный артефакт, но вместе с тем она наполнена заклинанием. Подобные спирали делали из дерева и камня в древние времена.

Смутное воспоминание зашевелилось в моей памяти.

— Музей истории магии, — прошептала я.

— Верно! — улыбнулась Эхои. — Там целый стеллаж с этими артефактами. Их давно уже не используют и современные артефактологи зачастую даже не знают, что такая магия вообще существовала.

— Значит, ты хочешь сказать, что кто-то объединил противоположные стихии, приправил это давно забытыми познаниями в артефакторике и в придачу проделала все это в месте с большой концентрацией природной магии, которая хоть и заперта, но может вырваться, если знать, куда нажать?

Я все еще с трудом верила в то, что говорила. Слишком уж странно и непонятно это все. Слишком много всего. Слишком дико.

— Настоящее сумасшествие, да?

Впрочем, по лицу Эхои заметно было, что она считает это не только сумасшествием, но и весьма изящным нетрадиционным решением. Ну, еще бы! Если эта теория верна, выходит, некто додумался до того, что никому прежде даже в голову не пришло бы — поглощать природную магию, объединив ее с ритуалом стихий.

— Эхои, ты понимаешь, что мы тут практически распутали целую теорию заговора? Ректор нас за такое по голове не погладит.

— Да брось! Это пока всего лишь теория, — отмахнулась профессор Шикоби. — Пустое предположение.

— Ага, предположение, — кивнула я. — Вот только очень уж правдоподобное предположение.

И это Эхои еще не знает о тайной проверке, которая проводится в стенах академии, пока мы тут разглагольствуем. И почему жизнь в магической академии так сильно похожа на бред? Беспорядочный набор хаотичных событий, не укладывающихся ни в какую логику и даже если она, логика, появляется, то тут же оказывается погребена под лавиной все новых и новых происшествий.

Я немного подумала, а потом решительно двинулась к двери.

— Ты куда? — встрепенулась коллега.

— В лес, — коротко ответила я. — Хочу посмотреть на эту каменную спираль еще раз.

— Я с тобой, — безапелляционно заявила Эхои и никакие напоминания о том, что она совсем недавно упала в обморок в собственном кабинете, а теперь хочет тащиться в самую гущу леса, не могли повлиять на ее решение. Наверное, на Эхои Шикоби вообще никто не может повлиять, кроме, разве что, нашего многострадального ректора Корвуса.

— Но ты ведь… — начала я, но поспешно запрыгивающая в плащ профессор Шикоби безжалостно меня перебила.

— Моего здоровья на десятерых хватит. И вообще, достаточно причитающего из-за моего здоровья Митча, хотя бы ты оставайся оплотом рассудка. А то он меня уже завалил разнообразными чаями, конфетами и тонизирующими напитками. Ужасно переживает за мое самочувствие.

— Так у вас с ним… — я сделала неопределенный жест рукой, не зная, как подступиться к деликатной теме.

Эхои тем не менее поняла:

— Пока нет. Периодически ужинаем вместе и беседуем обо всяком. Работа, исследования и все в этом духе. О личном говорим редко, но возможно когда-нибудь  дойдет до этого.

Я понимающе кивнула. Сложно заводить романы с нашей работой. Большую часть года мы проводим здесь. Приходится либо заводить отношения на расстоянии, либо выбирать из тех, кто здесь, под боком.

Мужчины в академии, конечно, есть, но мало кого можно назвать подходящей кандидатурой на роль романтического партнера. Профессор Гоббс слишком стар и азартен. Крутить роман с мужчиной, который не раздумывая променяет тебя на очередные бега буньипов или бои карленов, это себя не уважать. У Хименоса Остерандо уже кто-то есть и, насколько мне известно, они счастливо живут в гостевом браке уже более полувека и встречаются на каникулах, а в остальное время ведут оживленную переписку. Дон Крашер практикант, едва окончивший академию, связываться с ним это все равно, что заводить отношения с кем-то из студентов — законом не запрещено, но разница в жизненном опыте заставляет чувствовать себя неловко. Ну, по крайней мере, у меня так. Не хочу в отношениях с мужчиной чувствовать себя мамочкой. С ректором лучше не связываться, тем более, что предыдущий был слишком стар, а нынешний слишком… слишком ректор Корвус. Доктор довольно специфический субъект. А Уэсливера, выходит, забрала Эхои. Последнего приличного мужчину в коллективе пристроили.

_____________________________________* Эхои это имя американских индейцев, которое переводится как "смеющаяся дева". Кажется, пришло время вам об этом сообщить.

Глава 22.

— Профессор Маккой, профессор Шикоби, — настиг нас в спину ледяной голос ректора. — Вижу, вы решили оживить свои будни вечерней прогулкой.

— Совершенно верно, ректор Корвус, — ярко и фальшиво улыбнулась Эхои, поворачиваясь к нему. — Гуляем, знаете ли… Свежий воздух и все в этом роде. Я ведь недавно в обморок упала. Думаю, это от спертого воздуха аудиторий. Все кабинет да кабинет…

— А вы, профессор Маккой… — его вопросительный взгляд остановился на мне.

— Сопровождаю коллегу. Нельзя же ее одну отпускать после недавнего инцидента.

— Как благородно с вашей стороны. Надеюсь, вы не откажетесь от сопровождения, — и это совершенно точно не было вопросом.

Уклониться было невозможно. Если уж кот поймал мышку, то держит ее крепко. Во двор мы вышли вместе. Эхои, до бровей укутанная в плащ, прямой, как палка, ректор, спокойно подставляющий лицо вечернему ветру и я.

— Сделайте уже это, профессор Маккой, — ровно сказал ректор, и я бросила на него недоумевающий взгляд. — Я же вижу, что вам неудобно, — и он кивнул на мою мантию, под которой прятались крылья. — Занятия подошли к концу, вы более не при исполнении, так что можете расправить крылья.

Я пожала плечами и сбросила опостылевшую мантию, с наслаждением шевеля крыльями. Как же я устаю порой «соответствовать облику преподавателя».

— Нам сюда, — указал ректор на тропу, ведущую в лес.

— Если вы хотите убить нас, то для этого нет нужды заманивать нас в лес, — лукаво улыбнулась Эхои. — Еще несколько отчетов и мы с удовольствием сделаем это


Хельга Блум читать все книги автора по порядку

Хельга Блум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Молоко для вредного ректора отзывы

Отзывы читателей о книге Молоко для вредного ректора, автор: Хельга Блум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.