MyBooks.club
Все категории

Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сон и явь. Перепутье (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 август 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук

Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук краткое содержание

Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук - описание и краткое содержание, автор Лин Брук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Как справиться с водоворотом событий, когда прошлое, настоящее и будущее закручиваются вихрем в твоей голове? Когда сон переплетается с явью, и ты разрываешься на перепутье между ними?

Марианна потеряла всех, кого любила. Но встретила того, кто готов стать для неё всем. Сумеет ли она дать себе шанс быть счастливой? И к кому потянется её сердце, когда всё в её жизни вновь перевернётся вверх дном?

Сон и явь. Перепутье (СИ) читать онлайн бесплатно

Сон и явь. Перепутье (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Брук

— Да.

— Подбросишь?

Он переводит взгляд на меня.

— Ты домой? — спрашивает он у меня.

— Нет. Я хочу прогуляться, — отвечаю сухо.

Я вру. На самом деле, я думала, что после съёмки он отвезёт меня домой, и мы пообщаемся по дороге. Мы не виделись около недели — он улетал на съёмки в другой город. Но раз он спрашивает у меня, а не отказывает Вики, значит, хочет провести время с ней.

— Ой, если у тебя другие планы, то я закажу такси, — обращается Вики к мужчине.

Итан пристально смотрит мне в глаза, словно считывая мои эмоции, но я держу себя в руках.

— Не стоит. Я хочу побыть одна, — говорю я, а внутри горю желанием, чтобы Майер настоял на том, что останется со мной.

— Я отвезу тебя, — обращается он к Вики.

Она не скрывает радости, широко улыбается, а я, не желая больше с ними церемониться, прощаюсь со всеми, собираю вещи и раздосадованная выхожу из студии.

Гулять я вовсе не хотела. Работы накопилось много, и было необходимо сесть за обработку фотографий. Я вызываю такси, и еду домой. Теперь, когда я работаю на Итана, я могу себе позволить данный вид транспорта. Да и вообще, с новой зарплатой я могу позволить себе оплачивать все счета, покупать продукты, откладывать деньги и порой радовать себя новой одеждой или безделушками.

Оказавшись дома, скидываю с себя одежду, переодеваюсь в удобную пижаму и сажусь за компьютер. В ближайшие дни у меня, наконец, появится ноутбук, и я больше не буду мучатся за этим столом. Так как Майер не принял накопленные мною деньги за фотоаппарат, я решила приобрести на них портативный компьютер. На модель, которую я хотела, не хватало немного денег, поэтому подождав ещё месяц и собрав оставшуюся сумму, я наконец её вчера заказала.

До глубокой ночи я сижу за компьютером. Глаза слипаются от усталости, и даже кофе не помогает справиться с желанием лечь в кровать и уснуть. Раздаётся звонок на телефон. На экране светится имя Итана, и я нехотя принимаю вызов.

— Не разбудил? — спрашивает он, как только слышит мой голос.

— Нет, обрабатываю фотографии. Завтра нужно отдать двум клиенткам снимки.

— Любишь тянуть до последнего.

— Знаю. Считай, моя вредная привычка.

— Ты одна дома?

— Да, мисс Лоран опять гостит у подруги.

— Тогда, я заеду. Привезу тебе что-нибудь перекусить. Уверен, ты сегодня в лучшем случае только обедала.

Он прав. В последний раз я кушала перед началом съёмок, но подтверждать и уж тем более соглашаться на его приход я не хотела. Мне претила мысль, что, развеявшись с Вики, он теперь едет ко мне.

— Я не голодна, Итан. Не стоит тратить на меня время. Проведи его с большей пользой с Вики.

— Что? — удивляется он. — Так. Скоро буду, — и не дав мне слово сказать, сбрасывает вызов.

Через полчаса Итан стоит на пороге моей квартиры с пакетом из ресторана.

— Взял твою любимую лапшу с морепродуктами, — улыбается, зная, что это меня подкупит, и я стану мягче.

Я впускаю его в дом. Не хочу сидеть на кухне, поэтому приглашаю его в свою комнату.

— Спасибо, — благодарю его, доставая из пакета еду и раскладывая её на маленьком журнальном столике.

— На здоровье, — приземляется на пол и облокачивается спиной на кровать.

— Как провёл время с Вики? — не удержавшись, спрашиваю я с ехидством.

Он расплывается в улыбке, всматривается пристальнее в мои глаза, и я быстро прячу их в пакете с едой.

— Ревнуешь? — спрашивает с усмешкой он.

От его прямого вопроса становится дурно и стыдно. Неужели, я произвела на него такое впечатление своим поведением? Мне ведь просто было неприятно то, как он себя повёл. Второй раз променял меня на Вики. И неважно, что мы обе играем разные роли в его жизни.

— Не задавай глупых вопросов. Простое любопытство, — отвечаю ему, слегка помедлив.

Сажусь напротив и достаю картонную упаковку с лапшой.

— Тогда почему ведёшь себя так?

— Как я себя веду?

— Будто обиделась на меня.

— А разве есть на что? — вскидываю брови вверх.

— С моей точки зрения — нет. Но ты ведь видишь ситуацию иначе, раз злишься на меня.

— С чего ты взял? Всё в порядке. Вот ведь, спокойно сидишь у меня на полу.

— Марианна, я слишком хорошо тебя знаю, — делается серьёзнее. — Давай поговорим откровенно. Что тебя не устраивает?

— Зачем мы говорим сейчас об этом? Ты ведь и сам всё знаешь.

— Я не знаю, что именно тебя сегодня не устроило.

Я пытаюсь подобрать правильные слова, чтобы объяснить ему свою позицию. Но как бы я не крутила в своей голове предложения, все они звучали как ревность.

— Ты не хочешь, чтобы я встречался с Вики? — продолжает он, так и не дождавшись моего ответа.

— Дело не в этом. Ты можешь встречаться с кем хочешь. Просто неприятно, что ты каждый раз откидываешь меня, как ненужный мусор, чтобы освободить место для неё.

— Что? — он искренне удивляется и даже слегка смеётся над моими словами. — Ненужный мусор — ты? — переспрашивает.

— Ну, когда на горизонте появляется Вики, именно мусором я себя и считаю. Каждый раз предпочитаешь её — мне. Хотя и в первый раз и сегодня мы договаривались совсем о другом.

— Ты сказала, что хочешь побыть одна.

— А что я должна была ответить? «Нет, Итан, останься со мной»? Если бы ты не хотел провести с ней время, прямо бы ей и сказал.

— Я не говорил, что не хотел провести с ней время. Но если бы знал, что для тебя имеет значение моё присутствие, то даже выбора бы не стояла между тобой и ней.

После его первого предложения я уже смутно понимала смысл последующих его слов.

— Раз хочешь провести с ней время, то, что ты делаешь здесь? Или я перевалочный вариант?

— Так. Стоп, — замечаю, что ему не нравится то, что я сказала. — Давай разберёмся сейчас, чтобы такого разговора между нами больше не возникало.

— Разберёмся в чём?

— В тебе.

— Во мне не надо разбираться. Я чётко сформулировала то, что мне не нравится.

— А мне кажется — надо, так как ты сама плохо осознаёшь свои действия. Ты обозначила свою позицию. Сказала, что любишь другого и пока к новым отношениям не готова. Правильно я всё понял?

— Да.

— Я уважаю твоё решение, не давлю и не перехожу границ. Верно? — говорит он спокойным, умеренным голосом.

— Верно.

— И в какой из этих моментов я отношусь к тебе, как к мусору и перевалочному варианту?

— Я ведь сказала. Когда появляется Вики.

— Так, ладно, поговорим о Вики. Когда умерла Дженни, и всё вокруг пошло вверх дном, рядом оказалась именно она. У неё был тяжелый развод с мужем, и мы нашли отличное утешение друг в друге. Вечеринки, поездки загород, секс — и на этом всё. Ни разговоров по душам, ни желания строить будущее вместе. В тот день на пляже я остался с ней, потому что мы запланировали совместный вечер, и было практичнее ехать с ней. Сегодня, — он замолкает, вычитывая мои эмоции, но я сижу с непроницаемым лицом и внимательно его слушаю. — А сегодня я захотел проверить тебя.

— Что? — удивляюсь, не ожидая от него этих слов.

— Почему ты так реагируешь на нас с ней? Злишься, когда она ко мне прикасается.

— С чего ты взял, что я злюсь? — чувствую, как начинают полыхать мои щёки.

— Я, по-твоему, слепой?

— По-моему это элементарная воспитанность — оставлять людей наедине или отворачиваться, когда они флиртуют друг с другом.

— А, по-моему, в тебе просто играет чувство собственности, — он поддаётся вперёд и смотрит мне прямо в глаза своим пробирающим до дрожи взглядом. — Ты знаешь, что я к тебе чувствую. Знаешь, что в любое время дня или ночи приеду к тебе. И вот когда появляется кто-то, кто забирает хоть немного моего внимания к себе, ты начинаешь злиться.

— Мы друзья. Я не могу злиться на то, что ты уделяешь кому-то внимание.

— Но ты злишься, — ухмыляется в ответ, не сводя с меня глаз. — Ты можешь просто попросить.

— Попросить о чём?


Лин Брук читать все книги автора по порядку

Лин Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сон и явь. Перепутье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сон и явь. Перепутье (СИ), автор: Лин Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.