MyBooks.club
Все категории

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Книга Демона. Видения (СИ)
Автор
Дата добавления:
19 декабрь 2021
Количество просмотров:
70
Читать онлайн
Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася краткое содержание

Книга Демона. Видения (СИ) - Герц Тася - описание и краткое содержание, автор Герц Тася, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

А вы хотели бы обладать сверхъестественными способностями? Слышать голоса людей на расстоянии. Двигать предметы силой мысли. Исцеляться. Общаться с призраками. Вы скажите, что это сказки и усмехнетесь. Милана впервые столкнулась с даром в шестнадцать лет. Перед ней открылись ворота в темный мир, с которым ей предстоит познакомиться ближе. Познать тайны своих видений. Побороть страхи. Стать частью истории и изменить ход событий, заключив сделку с самым опасным Демоном. Понять то, что понять невозможно. Стать воином тайного Ордена. А что если сказки реальны? И ее сны и видения — это ключ к победе над злом?

Вода, земля, металл, дерево, воздух и огонь — силы, принадлежащие кланам, которые на протяжении веков противостоят темному магу и чародею.

 

Книга Демона. Видения (СИ) читать онлайн бесплатно

Книга Демона. Видения (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герц Тася

Дом находился на Трафальгаркой площади рядом с гранитной колонной Адмирала Нельсона. Как и большинство других домов, этот был в стиле Англии 18-го века. Милана отыскала дом и поднялась по белой лестнице к двери. Постучалась. Два щелчка в замочной скважине, и дверь тихо отворилась. На девушку смотрела пара серых глаз. Очень вкрадчивый и умный взгляд. Женщина оказалась высокой и стройной. Ухоженной. В элегантном голубом платье до пят. Ее черты лица, чем-то напоминали Эрика.

— Excuse me… — начала Милана, листая страницы словаря. — Где же это? А, вот. Can i see…

— Не утруждайтесь, милая леди. С этим справочником вы легко потеряетесь в Лондоне. Его автором был человек недалекий, к тому же, ленивец и дармоед. Можете смело говорить по-русски, — вдруг ответила ей женщина, чем сильно удивила Милу.

— Я могу увидеть Элизу Аддерли?

— А кто ее спрашивает? — поинтересовалась женщина, поправляя очки на переносице.

— Невеста Эрика. Меня зовут Милана. Я прилетела из России.

Несколько секунд они просто смотрели друг на друга. Элиза разглядывала ее лицо. Затем сделала шаг назад, разрешая девушке войти в дом. Мила переступила порог.

– Я — Элиза Аддерли. Хозяйка этого дома, и тетя Эрика. Если ты невеста Эрика, то почему я ничего не знаю об этом? Где сам Эрик? Почему ты одна?

— Эрик прилетел раньше. Я думала, что он будет здесь.

Женщина приподняла брови. Сняла очки и присела на диван. Милане стало не спокойно. Мысли путались. Похоже, что женщина не знала о прилете Эрика, и его самого здесь не было.

— Эрик не сообщал мне, что прилетит. И уж, тем более, не говорил о невесте.

— Вы хотите сказать, что он здесь не появлялся? — сердце сильно закололо, и выражение лица Миланы выказало боль.

— Увы, — пожала плечами Элиза. — Хоть у нас и напряженные отношения, но он всегда сначала навещает меня, когда прилетает. Ты уверена, что он собирался именно сюда?

— Он мне сам сказал. А иначе, зачем бы мне прилетать?

— Как вы познакомились?

— Глупая случайность. В больнице.

— И сколько вы вместе?

— Шесть месяцев.

— Не так давно, что бы уже думать о свадьбе, — заметила Элиза.

— Возможно, — пожала девушка плечами.

— А Эрик знает, что ты здесь?

— Знает. Он сам предложил полететь вместе с ним.

— Тогда, в чем дело? Ты прилетела одна.

— Мы должны были встретиться в аэропорту. Но он решил улететь раньше, не сообщив мне. Знаю, звучит так себе…

— Именно, — соглашается женщина.

— Я посылала ему сообщения и звонила. Думаю, он просто очень занят.

— Может быть, — выдыхает Элиза. — Значит, невеста?

— Хотелось бы, — отвечала девушка. — Но не знаю, как вы примите такую новость.

— Не впервой слышать подобное заявление, — призналась женщина.

— Не уверена, что правильно вас поняла.

— Таких невест у Эрика много, милая. Боюсь озвучить под каким ты номером в списке кандидаток в его жены.

— Не ожидала услышать такое, — разочаровано протянула девушка и поникла.

— Что же, я приготовлю для тебя комнату на втором этаже. Она уютная и теплая. Тебе там будет комфортно.

— Не нужно, тетя, я сниму комнату в гостинице.

— Даже не думай ехать туда. Комнат и здесь достаточно. Две ванны, большая кухня и гостиная с камином. Раз уж ты появилась на пороге этого дома, то будь добра остаться до появления своего жениха. Ведь, когда-то он должен прийти к своей тете.

Стоит ли искать его самой? Или же подождать? И как он отреагирует на ее появление? Где-то в глубине души Милана догадывается, что Эрик ее бросил. Но признать это она не может. Хотя бы потому, что прошло мало времени и нет подтверждений. А хотелось бы услышать правду от него лично.

Дверь комнаты тихо открылась, и вошла Элиза. Она поставила на тумбу стакан с травяным чаем.

— Ну, как комната?

— Очень милая, — улыбнулась девушка.

Элиза подошла к окну. Кому, как ни ей, знать своего племянника лучше других. Заносчивый, самолюбивый, избалованный мальчишка. И как такой парень смог стать хорошим врачом?

— Как близкий ему человек, хочу предупредить тебя, что Эрик никогда не думал о серьезных отношениях и о свадьбе. Тем более, о последствиях. Он всегда бежал от этого, — Милана была растеряна, услышав такое от тети. Тетя поспешила объяснить. — Невест у него и, правда, много. И все они из богатых семей. Окончив медицинский институт, он был помолвлен с одной из дочерей семьи Барнз. Дело шло к свадьбе. Глава семьи очень влиятельный человек в Лондоне. После помолвки прошло некоторое время, когда Эрик вдруг исчез. Позже он сообщил, что передумал связывать себя узами брака с дочерью Барнз. Так было и с другими.

— Но я не богатая наследница, а обычная девушка. Зачем ему меня бросать?

— Я не говорила, что он тебя бросил.

— Своим рассказом вы подводите к этому.

— Думаю, нам лучше дождаться его, что бы узнать все, как есть.

— Наши отношения продлились полгода, и все было безупречно до дня, когда он рассказал о работе здесь. Я настолько ослеплена чувствами к вашему племяннику, что совершенно забыла об осторожности. И прежде чем очаровываться, должна была лучше его узнать. За неделю до отлета мы расстались. А потом он позвонил и предложил полететь с ним. Конечно, я согласилась. И вот, я здесь, а он…

— Все мы совершаем подобные ошибки, слепо вверяясь чувствам, — выдохнула Элиза, поправив ворот халата. И направившись к двери, тихо добавила: — Я буду рада, если ты пробудешь здесь подольше. Думаю, нам есть о чем поговорить и чем заняться.

— Вы предлагаете мне остаться в вашем доме?

— А разве ты не хочешь узнать, так ли это на самом деле? Мне, например, очень интересно, что скажет Эрик. Потому что, если окажется, что он не бросал тебя и вправду считает своей невестой, то это все меняет.

— Разве я подхожу ему? Да я с дочерью Барнз рядом не стою. Уверена, в том списке богатых кандидаток в его жены, есть подходящая.

— Не переживай на счет них, деточка. Выпей чай и ложись отдыхать.

Черный туман. Густой и холодный, пронизывающий все тело. Из глубины тумана еле слышны голоса, которые взывали к ней. И вдруг голоса стихли, и наступила тишина. А затем послышался шепот. Такой спокойный и убаюкивающий. Ей казалось, он пел. Пел только для нее. Постепенно черное облако рассеялось, и перед ней появилась чья-то фигура, напоминающая человека. Полностью черная. Безликая. Она не видела глаз, но ощущала, как он смотрит на нее. В нее. Ощущала, как он гуляет в голове, в мыслях, будто, что-то ищет.

Утром на пороге дома появляется второй племянник Элизы, Натаниель. Мужчина-праздник, как назвала его тетя. Открытый и веселый. Высокий шатен с серыми глазами. На вид типичный англичанин, разве что, без фрака и шарфа на шее. Журналист. Фотограф. Похититель девичьих сердец.

После завтрака Элиза предложила Натану сводить Милану на экскурсию по городу. Чему тот был рад. К тому же, ему хотелось больше узнать о невесте своего брата. Первым пунктом по списку Натана оказалась национальная галерея. Именно здесь она встречает ту самую картину неизвестного художника с демоном и цветками, которую видела дома. Но эта картина оказалась намного больше и красочней. Потом, он повез ее в музей Черчилля. Милана впервые в жизни посетила «Лондонский глаз» и была в восторге. Под вечер заехали на крытый рынок «Гринвич», где можно было приобрести антиквариат и вещи независимых дизайнеров и художников. Тогда она приметила старинную шкатулку и украшения, но не позволила себе купить ни одну из этих вещей. За этот день Натан и Милана сдружились.

«Ковент-Гарден» — клуб на Веллингтон-Стрит. Сюда Милана пришла, доверяясь новому другу. По словам Натана, Эрик часто посещал этот клуб. Быть может, она встретит его здесь. Музыка. Танцы. Незнакомые лица. Алкоголь. Все то, к чему девушка зарекалась не приближаться. Спустя некоторое время, Милана оставляет Натана и выходит на улицу, что бы вдохнуть свежего воздуха. Уже довольно поздно. На темном небе сверкала холодная луна. Звезд было очень много. Незнакомая улица, голоса и запахи — все казалось фантастическим. Пройдя до угла здания, остановилась. Развернулась, что бы возвратиться в клуб. Запахнула плотнее плащ. Сделала шаг вперед и замерла. Что-то блеснуло под ногами. Подняла. На ладони лежала серебряная запонка с гравировкой в виде глаза и маленьким белым камнем посредине. Затем она услышала шепот. Шагнула назад и посмотрела вправо, в темный проулок. Туда, откуда шел легкий ветерок и вместе с тем, появились странные ощущения. Сначала она решила, что ей показалось. Но позже, отчетливо увидела человека стоящего на парапете балкончика второго этажа. Спрыгнув с балкона, совершено бесшумно, выпрямился и спокойно скрылся в темноте. Придя в себя после минутного ступора, она зачем-то поплелась за ним. Он словно вышел из ее сна. Из видения. Она уже давно научилась не бояться своих снов и видений. И что бы убедиться, что это не сон, вошла в переулок.


Герц Тася читать все книги автора по порядку

Герц Тася - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Книга Демона. Видения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Книга Демона. Видения (СИ), автор: Герц Тася. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.