— Тебе плохо? — косится на меня Хьюго. Я понимаю, что задумалась и уставилась в одну точку, и видимо каким-то своим поведением выдаю пошлые извращужные фантазии.
— Нет, все нормально, — отвечаю я, а сама чуть не сказала, что в фантазиях мне было очень даже хорошо. Так надо гнать от себя подобного рода фантазии. Это не правильно или в этом мире здесь такое допустимо?
Даниэль несколько раз подходил к мужчине, проверял его самочувствие. Мы ведь даже имя его не узнали. С ним все хорошо, только обморок. Этот странный обморок, который возникает у моих женихов, при встрече со мной.
Вещей собирать было не так уж и много. Да и ночевать в пещере мы еще планировали. Потому, что отправляться в горы, на ночь глядя, это верх глупости, да ещё по размытым тропинкам.
Спала я очень тревожно, и не только я. Несколько раз ловила взгляд жениха, обращённый на нашего незнакомца, спокойненько похрапывающего в углу пещеры. Так и не отдохнув толком, утром я была разбита. Кости ломило, голова болела, совесть мучила.
Собрав остатки вещей, скрутив кое-как свои котомки, мы вышли из пещеры. Я бросила последний взгляд на мужчину, мирно посапывающему и мысленно пожелала, чтобы с ним было все хорошо. Все же зла я ему не желала.
Мы выдвинулись в путь. Идти по размытым тропинкам было тяжело, а местами даже опасно. Тропа вилась вдоль гор серпантином. Подавленное состояние давало о себе знать, и я жалась к Хьюго. Рядом с ним мне было лучше.
Даниэль заметив мои манёвры, предположил, что так действует наша брачная привязка, и что остальным моим женихам, без меня тоже плохо. Но я упрямо старалась отгонять от себя дурные мысли.
— Долго нам ещё? — капризно спрашиваю у Хьюго, который ободряюще обнимает меня за плечи.
— Нет, любимая, недолго осталось. Сейчас будет опасный переход, и потом уже безопасный участок дороги, который мы преодолеем быстро, — отвечает мой принц.
А я насторожилась, сразу после слова «любимая», так меня выбило из колеи это неожиданное признание.
— Любимая? — тихо переспрашиваю.
— Да, — тихо отвечает он и целует нежно в губы.
— Эй, хватит целоваться, посмотрите лучше на тропинку, ее полностью размыло, — окликнул нас недовольный Даниэль.
Мы повернулись к нему и обомлели. Около горы была уже даже не тропа, а полоска почвы, не более тридцати сантиметров. С одной стороны отвесная, гладкая скала, с другой стороны пропасть, в которой дна не было видно, только клубящийся внизу туман.
У меня аж голова закружилась, когда я посмотрела вниз. Инстинктивно, я прижалась к жениху. У меня мороз пошёл по коже, как только я представила, что нам сейчас нужно пройти этот участок дороги.
— Что делать будем? — спрашивает Даниэль.
— А какие есть варианты? — тихо спрашиваю я.
— Вернуться обратно в пещеру, — говорит Даниэль.
— Идти вперёд, — одновременно с Даниэлем говорит Хьюго.
— Как тут идти вперёд? — раздраженно спрашивает Дан.
— Я попробую поддержать вас магией воздуха. Но если будете падать, помогу только в пределах видимости, так что лучше не падать, — нервно хохотнув, отзывается Хьюго.
— И что? Будем пробовать? — спрашиваю тихо, вопрос больше обращён к самой себе, чем к парням.
— Надо идти, — говорю я, и поднимаюсь, осматриваю эту тропиночку, прикидывая как пробираться по ней.
— Первым пойду я, — говорит Даниэль. — Если под моим весом не рухнет, значит и вас выдержит, — объясняет он свой поступок.
— Хорошо, — отвечает Хью. — Я пойду последним, попробую вас обоих подстраховать.
Вот и определили очередность. Мне в принципе было без разницы, поэтому возражений не высказала.
Даниэль прижимается спиной к скале, и приставным шагом проползает по этому уступу. Даже смотреть страшно, не то чтобы идти. И сейчас я начинаю понимать, что наверно я боюсь высоты.
Когда Даниэль ставит ноги на нормальную часть тропинки, я облегченно выдыхаю. Жених перебрасывает ему наши вещи, Дан их благополучно ловит и откладывает в сторону. Сам же подходит к самому краю тропинки и ждёт меня.
Хьюго тоже провожает меня до края. Я стараюсь не думать, потому что мешкать нет времени. Стоит мне только задуматься на секунду, как меня одолеют сомнения, и я не решусь на такую авантюру, так что я просто не даю себе возможности передумать.
Становлюсь как Даниэль, но понимаю, что в этом случае буду смотреть в пропасть. Решаю повернуться лицом к скале, а спиной к пропасти. И начинаю, потихоньку пятится, делая все в точности как Даниэль.
И вот добравшись до середины этой козьей тропы, я чувствую, как тропка подо мной начинает крошиться и осыпаться. Посмотреть я не могу, так как даже шаг сделать я получается.
Я замерла. От страха не могу сделать шаг ни вперёд ни назад. Понимаю, что паника и страх спровоцировали ступор. Я просто превратилась в соляной столб, который приклеился к скале.
— Давай же, иди ко мне, не бойся, — подбадривает Даниэль, протягивает руки. Но они ещё далеко и даже если я отпущу скалу и сделаю шаг к нему, все равно не смогу дотянутся. Так страшно мне ещё никогда не было.
Я тянусь изо всех сил, пытаюсь перебороть страх и ужас, который сковал каждую клетку моего тела, но вместо шагов получаться муравьиные шажочки. Так по сантиметру приближаясь к Даниэлю, а он все тянет руки и подбадривающе манит меня, будто я испуганный зверёк.
А я действительно чувствую себя зверьком, очень испуганным зверьком, который пятиться к своей погибели.
И только эта мысль промелькнула в моем мозгу, как я не чувствую под ногой опоры. Мельком бросаю взгляд вниз и понимаю, что часть тропинки рухнула. Из-за шума в ушах, от прилившей к голове крови, я просто не слышала звука крошащегося камня. И тут моя испуганная тушка, начала заваливаться в пустоту. Вот теперь я понимаю, что значит летать.
39. Грег или король в отставке
Ужас, и страх, охватившие мое тело, вылетели из меня, как только я со всего размаха шмякнулась на неизвестно откуда взявшуюся платформу. Она как в компьютерной игре, начала расти из пропасти. И вот я уже на одном уровне с Даниэлем, который тянет ко мне руки, помогая перебраться к нему на устойчивый участок скалы.
Это что такое сейчас было?
Бок, на который пришёлся удар, онемел и болит, а я вцепилась в Даниэля и не могу разжать пальцы, так мне страшно. Принц, сидящий на земле, нежно убаюкивает меня в своих объятиях. И постепенно я успокаиваюсь, и уже осматриваюсь по сторонам. И кого ж я вижу. Наш нежданный гость, которого мы оставили в пещере, мирно спящим в «брачной коме», стоит на той стороне провала.
И ухмылка такая наглая. От одной этой ухмылки на лице этого престарелого жениха, захотелось кинуть в него чём-нибудь. Вдохнула, выдохнула. Взяла себя в руки, и уже смерила его холодным взглядом.
— Я смотрю, вы решили меня не дожидаться, — язвительно сказал он.
— Вы так крепко спали, что мы просто не решились вас будить, — в тон ему отвечаю я.
— А нужно было потревожить, возможно, и неприятностей этих смогли бы избежать, — говорит мужчина и самодовольно смотрит на меня. Во мне так и закипает злость, которую я только-только утихомирила.
— А не вы ли их организовали? — язвительно замечаю я.
В этот момент мужчина делает пассы руками и на месте провала вырастает обычная тропинка, по которой не надо красться, а можно идти спокойно. Потому что она шириной не уступает, той, на которой мы сидим с Даниэлем. Кстати, почему это я до сих пор сижу и смотрю на него снизу вверх, пора вставать.
Пока незнакомец и Хьюго, переходят провал, по намагиченной тропе, я с помощью Дана, поднимаюсь на ноги.
Болит вся правая часть тела. Все, начиная от бедра ноет, а на попе наверно будет синяк во всю ягодицу, но самое худшее, что я не могу идти без поддержки Дана.
— Спасителей обычно девицы благодарят, — укоризненно сделал мне замечание мужчина. — Меня Грег, зовут.
— Я не девица, — взвилась я, почему то мне до жути не понравилось это слово. — Может и благодарят, если не спаситель организовал неприятности, что б повыгоднее себя преподнести, — обвиняю я Грега, в том, что он сначала вызвал обрушение, а потом героически меня спас.