MyBooks.club
Все категории

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ)
Дата добавления:
16 август 2023
Количество просмотров:
84
Читать онлайн
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна краткое содержание

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна - описание и краткое содержание, автор Алексеева Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы.

Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов".

Самостоятельная история.

Первая часть книги

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексеева Анна

Он, бездна побери, действительно это сделал.

Но как?

— Гадство, – тихо выругалась, неохотно признавая поражение. А в следующее мгновение огромное тело прижало меня к стене. Мои руки снова оказались полностью обездвижены, а губы взяты в плен. Язык Аларикуса по-хозяйски вторгся в мой рот, и то, что он делал, было приятно. Настолько, что из моей груди вырвался тихий стон удовольствия. Я закрыла глаза, полностью поддавшись удовольствию, и когда дракон, наконец, отпустил меня, с силой вцепилась руками в его плечи, не давая отстраниться.

— На удачу, – ухмыльнулся он, но в синих глазах не было ни капли веселья. – Я бы, наверное, даже трахнул тебя сейчас.

Ничего себе, какое счастье.

— Ты как будто на смерть собрался, – поддразнила я, стараясь выглядеть не слишком разочарованной.

— Кто знает, – ответил он, – что ждет нас за этой дверью.

Стелларий оказался не так далек от истины, как мы оба надеялись. Когда мы проникли внутрь запертого помещения, первой моей эмоцией было восхищение. Не знаю, на какой глубине под башней мы оказались, но все рукотворное закончилось где-то за пределами пещеры, в которую мы шагнули. Сначала Рик, а я – прямо за ним.

Неровный каменный пол имел вкрапления светящихся кристаллов, которые образовали дорожку. И она вела куда-то в глубину пещеры, огибая толстые ледяные сталагмиты.

— Держись ближе ко мне, – шепотом сказал дракон.

А я не смогла вспомнить, зачем вообще с ним пошла. Выяснял бы сам, что здесь спрятано. Наверное, меня привел мой неугасимый дух авантюризма. Или задница, которая жить не могла без приключений.

— Ага, – ответила я, чтобы он перестал ежесекундно оглядываться и прожигать меня встревоженным взглядом.

Пещера была огромная. Насколько хватало глаз – стен я не видела. Зато были ледяные кристаллы. Самых разных причудливых форм, они светились изнутри, заливая пещеру мерцающим голубоватым светом. Потолка тоже не было, но над нашими головами кружились снежинки, самые настоящие. Подставив ладонь, я поймала несколько из них, и они мгновенно растаяли, не оставив после себя ни капли жидкости.

Испарились?

— Здесь все мои инстинкты обострились, – медленно проговорил Рик. – Я с трудом сдерживаю оборот. А ты?

— А я ничего не чувствую, – призналась я.

— Ты невосприимчива к тьме? – он внезапно повернулся ко мне, и я заметила, что его радужки были полностью залиты чернотой. – И ты не слышишь ее голос?

— Если только она не говорит через твой рот, – усмехнулась я, лишь отдаленно представляя, что он имел в виду. Я немало слышала о Дикой Охоте и гончих, и о том, что именно привело их в наш мир. Но запретная магия была покрыта такой густой завесой тайны, приоткрыть которую для себя я даже не пыталась.

Рик схватил меня за плечи и посмотрел мне в глаза.

— Мы должны уходить отсюда, – сказал он. – Немедленно.

Похоже, что-то действительно влияло на него. И я послушно кивнула, потому что с самого начала не хотела соваться за загадочную дверь.

— Я только посмотрю, что там, за самыми высокими кристаллами, – пообещала я, не отрывая взгляда от своей цели. Там определенно что-то было.

Тихое рычание дракона не смогло меня остановить. Обойдя парня стороной, я направилась дальше по дорожке. И чем ближе я подходила, тем громче становился гул.

И, возможно, я была всего лишь недоучкой, но что-то мне подсказывало – в этом месте действительно что-то не так. По моим венам будто бы струился жидкий огонь, наполняя меня силой и мощью, но это была не чистая сила источника магии. И что бы там ни было впереди, оно тянуло меня к себе. Я действительно не слышала никаких голосов, но остановиться и повернуть назад не было никаких сил.

— Рик, – позвала я.

— Как ты меня назвала? – мгновенно ощетинился он, и я прикусила свой длинный язык.

— Мистер Стелларий, – со вздохом исправилась я. – Смотри.

Мое внимание привлекли отметки на камнях. Кристальная дорожка уводила куда-то дальше, но на темной поверхности виднелись глубокие царапины. Судя по всему, свежие.

— Что это? – спросила я, когда дракон, наконец, подошел ко мне.

Он несколько мгновений внимательно изучал пол под нашими ногами.

— Следы когтей, – прозвучал уверенный ответ.

— Драконьих?

— Определенно, нет. У драконов когти гораздо больше, и менее острые. Это какой-то крупный хищник. Вроде волка.

Волка?

По моему позвоночнику прокатилась волна холода от одного лишь предположения.

— Откуда здесь волк? – онемевший язык с трудом ворочался во рту.

Рик в ответ на это лишь пожал плечами и направился дальше.

— Посмотрим, что там, и сразу обратно, – предупредил он. – Никаких больше задержек.

А мне больше и не надо.

При мысли о том, что кто-то из преподавателей застукает нас тут, внутри меня все сжалось. Не просто так это помещение хотели оградить от любопытных адептов. Нам явно тут не место. Поэтому, наверное, стоило поторопиться удовлетворить свое любопытство и возвращаться на жилые этажи.

— А ты помнишь того типа на дирижабле? – спросила я.

Рик обернулся.

— Который рассыпался по ковру? – хмыкнул он. – Конечно. Такого не забудешь.

Абсолютно черные глаза выглядели одновременно пугающе и завораживающе. Настолько, что я с трудом могла отвести от них взгляд.

— К чему ты сейчас об этом? – спросил он.

Я и сама не знала. Просто почему-то пришло в голову, что эти события как-то могли быть связаны.

— Забудь, – выдохнула я, когда мы миновали цепь кристаллов. Прямо перед нашими ногами разверзлась бездна, в которой восходящими потоками клубилась тьма.

— Что это? – спросила я, и из моего рта вырвалось облачко пара.

— Источник магии, – не отрывая взгляда от бездны, ответил дракон. – Отравленный тьмой.

— Кто его отравил?

— Полагаю, когда-то здесь пролилось немало крови. И продолжает проливаться, – он показал вниз. К следам когтей, которые вели к самому краю пропасти, добавились капли крови.

Я дернулась подойти и посмотреть поближе, но Рик меня остановил.

— Теперь ты знаешь, что здесь. Идем?

Я неохотно кивнула.

Обратный путь дался нам гораздо легче. У самой двери парень внезапно схватил меня за плечо.

— Ты же понимаешь, что это должно остаться между нами? – в его голосе прозвучала явная угроза.

Я усмехнулась и, вывернувшись из его захвата, первой проскользнула в открывшуюся дверь. Велик был соблазн захлопнуть ее перед самым носом дракона, оставив его внутри, но это бы разрушило тот хрупкий мир, что едва установился между нами.

— Куда теперь? – спросила я, понимая, что до рассвета осталось не так много времени, и на тренировку мне придется идти уставшей и невыспавшейся.

— Есть только два варианта, – хищно улыбнулся дракон. – Выбирай: к тебе или ко мне?

Глава 13

Линаэль

Когда я проснулась, соседняя половины кровати была пустой и холодной. В комнате было тихо, из ванны не доносился шелест воды, из-за угла – стука посуды. Я перевернулась на спину и сладко потянулась, удивляясь своему прекрасному настроению. Эта ночь смыла мои страхи и беспокойства, оставив впереди лишь надежду на лучшее будущее. Райнер был прав, когда мы говорили с ним поздно ночью о моём будущем: даже если я не доучусь в академии, навыки, которые получу здесь, пригодятся в жизни и помогут выбраться из глухой деревни, в которую меня занесла судьба.

А ведь изначально мне было уготовано что-то иное. Что именно? Возможно, это я узнаю совсем скоро, ведь мистер Ноа пообещал, что постарается отыскать моих родителей, кем бы они ни были. Да и навестить отца мне позволят, как только появится возможность. А пока – у меня первый день учёбы!

Внутренне содрогаясь одновременно от страха и восторженного ожидания я встала и побежала в ванную, чтобы быстро привести себя в порядок. Почистила зубы, умылась, расчесала волосы и заплела их в длинную тугую косу. Среди вещей, которые мне позволил осмотреть завхоз, я нашла тонкий шёлковый платок, но он был драный и вряд ли сошёл бы за приличный головной убор. Поэтому я разрезала его на более узкие лоскуты и сшила их вместе, сделав две красивые ленты для кос.


Алексеева Анна читать все книги автора по порядку

Алексеева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ), автор: Алексеева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.