MyBooks.club
Все категории

И жар-птица в подарок (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая И жар-птица в подарок (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
И жар-птица в подарок (СИ)
Дата добавления:
13 июнь 2023
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
И жар-птица в подарок (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова

И жар-птица в подарок (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова краткое содержание

И жар-птица в подарок (СИ) - Наталья Юрьевна Кириллова - описание и краткое содержание, автор Наталья Юрьевна Кириллова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Поучаствовать в отборе в канун Нового года? Почему бы и нет? В отборе не невест, но женихов? Отлично! В качестве препятствия на пути претендентов на руку княжеской племянницы? Ещё лучше! Отправиться в другой мир, в замок, полный мрачных секретов? Что ж, Юлисса готова пролить свет и на тайны тёмного князя.

И жар-птица в подарок (СИ) читать онлайн бесплатно

И жар-птица в подарок (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Юрьевна Кириллова
однако можно удержать их в рамках… в конце концов, наше княжество и Антрацитовые земли разделяет достаточно большое расстояние, чтобы до них и их соседей не дошли сплетни о недостойном поведении царевича, — Дэйм помолчал чуть, глядя мимо Юлиссы, и добавил: — Мне жаль, что тебе пришлось столкнуться с проявлением… этой личной инициативы. Я не предполагал, что кто-то из претендентов решится на что-то серьёзнее болтовни в перерывах между этапами.

— А тот крысолов… прости, баюн с вином с какого-то там острова?

— Он, по крайней мере, применял свой талант в рамках прохождения этапа, — судя по тени, мелькнувшей в очах властного, применение оного таланта даже на отборе Дэйма мало радовало.

Юлиссе, признаться, тоже не понравилось.

— Думаешь, Динеш и впрямь всего-навсего хотел привезти домой… утешительный приз?

— Царевич младший сын магараджи и выбор у него, как у большинства последних отпрысков правящих семей, не столь уж широк. Он не наследник, не второй сын и мать его лишь третья жена, взятая в супруги во имя скрепления союза со степными стаями оборотней.

— В Антрацитовых землях принято многожёнство?

— Да. Ты не знала?

— Не интересовалась как-то.

О гаремах слышала, а о количестве жён нет. Гадай теперь, в каком качестве Динеш заботиться о ней желал — законной супруги или редкого цветочка, точнее, птички в клетке, пардон, в гареме?

— Он воспользовался знаниями старших братьев, неоднократно участвовавших в наших отборах и потому имевших представление о том, как и что здесь устроено, и нюхом оборотня, чтобы найти твою комнату, — продолжил Дэйм. — Говорит, что это было несложно.

— Говорит? То есть он во всём сознался?

— Конечно. Какой резон отпираться?

— Ты его пытал? — подозрительно прищурилась Юлисса.

— Тьмы ради, Юлисса, какие пытки? — мужчина одарил её глубоко возмущённым взглядом. — Парень сам соловьём запел, стоило только напомнить о немедленном возвращении с пустыми руками под отчее крыло. Поэтому клятвенные уверения магараджи о собственной непричастности вызывают закономерные сомнения.

— Хорошо. Тогда у меня вопрос. Почему розы стали появляться только с воскресенья? Если Динеш вроде как влюбился в меня с первого взгляда и найти мою спальню легче лёгкого… в отличие от прохождения этапов отбора. На третий он мог ведь и не пройти.

— Ответ довольно прост, — сообщил Дэйм с видом гениального сыщика. — В воскресенье твоя подруга вернулась в мир людей.

— То есть Динеш опасался Арнетти? — опешила Юлисса. — Да она спит крепко, нужно нечто основательное, чтобы её разбудить… землетрясение там или душераздирающий вой, например.

— Царевич молод, неопытен, не особо тренирован и неловок, как мы оба видели, — заметил властный снисходительно. — Для идеального претворения его плана требовалось полное отсутствие свидетелей. И как, по-твоему, он должен был соблазнять тебя… сладкими речами, если бы за стеной находилась Арнетти, способная в любой момент зайти, услышав голоса по соседству или подозрительный шум? Поэтому и навещать твою комнату царевич начал с воскресенья.

А крышу самого корпуса?

И, кстати, воют ли гиены? Если не животные, то оборотни?

— Что ж, хорошо то, что закончилось хорошо, — отозвалась Юлисса.

Только закончилось ли? Вероятно, происшествие с Динешом действительно исчерпано и говорить тут больше не о чем, но на часть вопросов не нашлось ответов, а расспрашивать Дэйма о семейных проклятиях и вторых ипостасях вот так, стоя в коридоре… неподходящие обстановка и момент для серьёзного разговора. И мужчина запросто мог свернуть беседу, даже не начав толком, под предлогом срочных дел, требующих немедленного его участия.

— Надеюсь, инцидент не вызвал у тебя желания поскорее покинуть Чайку и вернуться домой? — уточнил Дэйм с подчёркнуто любезным выражением лица, словно ему всё равно, что бы Юлисса ни ответила, хоть «этот бал мечта всей моей жизни», хоть «сваливаю сию же минуту».

— Нет, что ты, — поспешно возразила Юлисса. — Я с нетерпением жду бала.

— Значит, увидимся вечером?

— Да.

— Тогда до вечера, — Дэйм склонил голову на манер светского прощания и направился к лифту.

— До вечера, — пробормотала Юлисса и ушла в свою спальню.

Гости начали прибывать в замок уже во второй половине дня, о чём красноречиво свидетельствовало появление соседей, шум и суета в коридорах. Они заняли спальни на первом этаже, на третьем и свободные на втором, возродив в Юлиссе привычное раздражительное человеконелюбие. Конечно, стены Чайки даже в более новых корпусах не чета фанерным перегородкам многоквартирных домов в мире людей, но после почти недели в относительном одиночестве и тишине мысли о ходящих взад-вперёд соседях вызывали недовольство. К тому же при ближайшем рассмотрении оказалось, что конкретно в этот корпус поселили исключительно женщин, явно незамужних. Во всяком случае, мужчины Юлиссой обнаружены не были, а у дам если и имелось сопровождение, то исключительно какая-нибудь немолодая родственница.

И да, служебный лифт стал подниматься и на третий этаж тоже.

Может, права Арнетти, когда говорила, что лифт был неисправен.

Оставшееся время Юлисса посвятила тщательной подготовке к балу. Не раз и не два ловила себя на ожидании звонков с традиционными поздравлениями от друзей и знакомых и сигнала оповещения о поступившем сообщении, как обычно бывало в мире людей. Не всегда ведь получалось собраться всем и сразу, а некоторые жили в других городах или вовсе в других странах.

Однако телефон, понятное дело, молчал. Да и включён был потому, что Юлисса привыкла смотреть по нему время.

И маму не поздравишь и заранее заготовленный подарок не отдашь… Юлисса предупредила маму, что отправляется на несколько дней на ту сторону, и родительница, привыкшая к манере дочери внезапно срываться навстречу неизвестности, лишь пожелала ей удачи. Кто же предполагал, что Юлисса задержится здесь аж до самого праздника?

Ещё вещи вот. Уложить их в чемодан сейчас, пока свободное время есть, или завтра разбираться будет?

А что завтра, помимо тоже традиционно позднего подъёма и факта, что год новый настал? Возвращение домой или… что?

Бесы бы побрали эту Ребекку с её подъё… намёками! Ясно, что о гипотетическом предложении дядюшки она упомянула отнюдь не из желания гостью порадовать, но дабы внести смуту в мысли последней, подгадить родственничку и насладиться произведённым эффектом.

Предложение чего?

Руки и сердца?

Или тёпленького местечка официальной фаворитки и местного командного талисмана?

Или очередного портрета в коллекцию?

Когда за окном сгустились сумерки, Юлисса поняла, что ей категорически не хватало скрипа снега на улице, расцвеченной фонарями белизны, мигающих


Наталья Юрьевна Кириллова читать все книги автора по порядку

Наталья Юрьевна Кириллова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


И жар-птица в подарок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге И жар-птица в подарок (СИ), автор: Наталья Юрьевна Кириллова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.