MyBooks.club
Все категории

Медный Аспид (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Медный Аспид (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Медный Аспид (СИ)
Дата добавления:
20 декабрь 2022
Количество просмотров:
71
Читать онлайн
Медный Аспид (СИ) - Вавилова Ксения

Медный Аспид (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Медный Аспид (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Прошлое не отпускает. Оно преследует словно безжалостный хищник, нанося удар за ударом.

Когда-то Дэймос мечтал, уйти на покой. Построить дом в приморском городке, обнимать любимую жену любуясь закатом и не вмешиваться в чужие интриги. Мечты оказались разрушены и теперь ему придется вернутся в тот прибрежный городок и встретиться со своим прошлым.

 

Медный Аспид (СИ) читать онлайн бесплатно

Медный Аспид (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

— В первую очередь хотел бы поблагодарить вас за подарок. Когда решу уйти на покой, займусь коллекционированием антиквариата, и подаренная вами ваза станет основой моей коллекции.

Дэймос с трудом подавил раздражённый вздох. Подали ужин. Фрида разлила коньяк по бокалам и, поклонившись, удалилась.

— Не так давно ко мне обратились некие господа, что зовутся Заклеймёнными, и предложили сделку. Из тех, от которых невозможно отказаться.

Подняв глаза, Дэймос хмуро уставился на собеседника. Мур выглядел спокойным, расслабленным и довольным, словно сытый кот, пригревшийся на солнце.

— И что же произошло?

— Пару дней назад кто-то обрушил перекрытие трёх подземных уровней на их головы, — отрезая кусок мяса, Мур задумчиво посмотрел на розовый сок на срезе и хмыкнул. — Хотел бы я знать, кому выразить благодарность за такой подарок.

Он выжидающе посмотрел на Дэймоса, тот пожал плечами.

— Слышал, дело в трубах. Скопился газ, а неизвестные, облюбовавшие катакомбы для твоей преступной деятельности, случайно вызвали детонацию.

Та вспышка гнева дорого ему обойдётся. Заклеймённые захотят отомстить. Серые — напомнить, что ему нельзя злоупотреблять Талантом. Внутренняя разведка Кондомы едва ли обрадуется разрушению катакомб. С другой стороны, кем бы он был, если бы проглотил подобное оскорбление? Кем бы были они, если бы не ответили?

— Да, газ — опасная вещь. Особенно когда копится в замкнутом пространстве, — покачал головой Мур, отправляя в рот кусок сочного мяса. — Одна неосторожная искра — и всё взлетит на воздух.

В носу стоял запах духов, перебивавший запах еды, мешал сосредоточиться на деле.

— Именно поэтому стоит быть крайне осторожным…

— Или же найти все залежи газа и избавиться от него, — перебил Мур. — Что-то удастся спустить, что-то придётся взорвать, а что-то, возможно, удастся использовать в своих интересах.

— Боюсь, никто не обладает нужной мотивацией и ресурсами для подобного.

— Так уж никто?

В дверь постучали.

— Господин? — произнесла заглянувшая фрида.

— Я занят, — бросил в её сторону хмурый взгляд Дэймос.

— Пришла девушка, говорит, вы знакомы, и требует аудиенции, — она прижала уши, словно нашкодивший щенок.

Он уже хотел отмахнуться и передать, чтобы подождала в зале ресторана, когда Мур, оторвавшись от мяса, спросил:

— Такая высокая, золотоволосая?

— Да. Она представилась как мисс Кайт.

— Зовите её к нам, — распорядился Мур и, заметив хмурый взгляд Дэймоса, добавил: — Невежливо заставлять девушку ждать.

Кайт ступила в комнату, и Дэймос вмиг вспомнил о её театральном прошлом. Перед ним предстала скромная девица в тёмном закрытом платье и небольшой шляпке с вуалью. Взгляд робко потуплен, тонкие пальцы тискают ручку потёртой сумки.

Дэймос подивился новому превращению. Перед ним скромная женщина, непримечательная и болезненно робкая. Никто не обратит на неё внимания, не пожелает завязать знакомство или втянуть в разговор.

Улыбка в исполнении Мура вышла карикатурно уродливой. Отодвинув стул, он помог гостье устроиться и налил вина. Сложно производить впечатление на женщин с таким лицом, но Кайт, кажется, выглядела польщённой. Или таковой притворялась.

— Оставлю вас, — галантно поклонился Мур и скрылся за дверью.

— Не ожидал вас здесь увидеть, — признался Дэймос. — С Зэваном что-то случилось?

— Нет, ему требуется покой, уход и отдых. Но я здесь не из-за Зэвана. В прошлом вы помогли Нику выйти на похитителей Ниобы.

— Да, у нас было с ним соглашение, которое он нарушил.

Хотя сейчас это уже и неважно. Дэймос желал встречи с Леди в красном, а не с очередной Кайт.

— К сожалению, мы вновь вынуждены просить вас о помощи.

— Я не благотворительная организация, — доливая коньяк, он налил ещё и, немного подумав, поставил бокал перед Кайт. — Но как насчёт сделки?

Глядя на бокал с коньяком, девушка задумчиво закусила щёку.

— Неужели того, что я помогаю вам с расшифровкой и Зэваном, недостаточно?

— В расшифровке дневников вы заинтересованы не меньше меня, а перед Зэваном у вас собственный долг. — Видя, что она готова сорваться с крючка, он подался вперёд и накрыл её руку своей. — В то же время я готов сделать исключение. В честь зарождающейся дружбы.

Вздрогнув, Кайт осторожно высвободила руку. Расстегнув сумку, достала коробку и подвинула Дэймосу.

— Это прислали утром.

Небольшая коробка, в какую упаковывают мелкую выпечку. Сверху прикреплена записка: «Принесите деньги, если не хотите собирать своего брата по частям». Уже понимая, что найдёт в коробке, Дэймос её всё же открыл. Среди промасленной бумаги лежал отрубленный палец.

— К сожалению, это палец Ника, — вздохнула девушка. — Я проверила.

— Хотите, чтобы я устроил переговоры? Надеетесь сбить цену?

— Хочу как можно скорее спасти этого идиота.

Они переглянулись. Кайт выглядела спокойной, даже невозмутимой. Повод лишний раз похвалить её актерский талант и усомниться в искренности.

— Хорошо, я поспрашиваю.

Она кивнула. Пальцы её дрожали, пока она закрывала коробку и прятала в сумку.

— Чего вы хотите взамен? — деловито поинтересовалась девушка.

— Вашей лояльности будет достаточно.

Когда она ушла, Мур в кабинку не вернулся. Консьерж на входе доложил, что он нагнал девушку на улице и увязался следом.

Глава 27

Ветер бросал мокрый колючий снег в лицо. Крытый фаэтон не мог защитить от холода, и, забившись в угол, Дэймос закутался в пальто в тщетных попытках согреться.

— Приехали! — гаркнул возница, заставив вздрогнуть от неожиданности.

Подняв воротник, Дэймос ступил в снег. Дорожку перед домом подмели, но снег не оставлял попыток замести её. Гостя заметили и открыли дверь ещё до того, как он успел постучать.

— Мистер Арус, — сухо кивнул Каперс и отступил в сторону.

Стряхнув с пальто и обуви мокрый снег, Дэймос поспешил в тепло. Пахло блинами. Не просто блинами, а умопомрачительно вкусно пахло блинами. Печное тепло окутало гостя, словно пуховое одеяло, отсекая от уличной слякоти и колкого холода.

— Лис, это к тебе, — крикнул Каперс, скрестив руки на груди и привалившись к стене.

Из кухни выпорхнула Кайт. Волосы небрежно подколоты гребнем, что не мешал золотым кудряшкам упасть на плечи. Сдув прядку с лица, девушка улыбнулась.

— Мистер Арус! Чем обязаны?

— Хотел справиться о здоровье Зэвана.

— Руд, присмотришь за блинами, — бросила она другу.

Рыжий коротышка хмуро поглядел на Дэймоса и, отлепившись от стены, поплёлся в кухню.

— Должна предупредить, зрелище не из приятных, — произнесла Кайт, поднимаясь по лестнице.

На второй этаж выходили четыре двери спален. В одной из комнат кто-то мурлыкал себе под нос песенку, должно быть, мисс Лайронс прихорашивалась, прежде чем показаться на первом этаже.

Пациента разместили в гостевой комнате, обставленной старинной громоздкой мебелью, наверное, оставшейся от прежних хозяев. С кровати сняли балдахин, спилили колонны и обновили краску. Старый шкаф, слишком тяжёлый, чтобы сдвинуть, возвышался напротив кровати, загораживая окно и рабочий стол. Швейную машинку с ножным приводом накрыли чехлом. Под столом пряталось мусорное ведро, наполненное обрезками красной ткани и чёрными нитками.

Недвижимый, Зэван лежал среди мятых простыней, серый от пота, с пропитанными кровью и гноем застиранными бинтами.

— На самом деле он выглядит куда лучше, чем ожидалось, — глядя на Заклеймённого, заметил Дэймос. — Для начала он жив. После купания в канализации с такими ранами я ожидал, что он скончается от заражения крови или какой-нибудь заразы.

Кайт натянуто улыбнулась.

— Как выразился сам Зэван: «зараза к заразе не липнет».

Обойдя кровать, она поправила шторы, пуская солнце в комнату.

— Как думаете, как скоро он встанет на ноги? — спросил Дэймос, рассматривая окутанную солнечным светом фигуру.

Пожав плечами, Кайт приблизилась к кровати и наклонилась, поправляя одеяло. Солнечный луч, запутавшись в волосах, наполнил их золотым светом, девушка заправила локон за ухо, но тот вновь выпал. Кайт, казалось, не обратила внимания, склонившись над пациентом. Машинально Дэймос потянулся поправить золотую пружинку, но остановил себя.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Медный Аспид (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Медный Аспид (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.