MyBooks.club
Все категории

Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ядовитый Чертополох (СИ)
Дата добавления:
11 февраль 2024
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария

Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария краткое содержание

Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария - описание и краткое содержание, автор Морозова Мария, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Нелегко быть новичком в крепости, где все знают друг друга много лет. Если ты девушка, да еще и аристократка, - становится нелегко вдвойне. Я ощутила это сполна, когда приехала на обязательную практику и вместо интересных заданий, подходящих некроманту, получила только скучные дежурства и пренебрежение сослуживцев. Но однажды все изменилось. Убийство у сторожевой башни. Новый напарник с горстью тайн за пазухой. И я оказалась втянула в расследование, которое совсем не оставило места для скуки.

История по миру книги Ядовитый Плющ. События происходят за тридцать лет до Плюща. Можно читать отдельно.

Ядовитый Чертополох (СИ) читать онлайн бесплатно

Ядовитый Чертополох (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морозова Мария

– Личные вещи, да? – пробормотала себе под нос.

Морли подал мне определитель. Тот слабо засветился, стоило только поднести к ошейнику.

– Это артефакт, – констатировала я. – Видимо, именно его хотели провезти незаконно.

– Что за артефакт? – спросил Кон.

Я вытянула над ним ладонь, пытаясь уловить что-нибудь знакомое. Нет, штука точно не некромантская. И на целительскую не похожа. Какие-то очень непростые, тонкие плетения, практически не имеющие фона. Даже цвет различить сложно, хотя я склоняюсь к темной магии.

– Скорее всего, – сообщила в итоге, – артефакт ментальный.

Вард помрачнел.

– Потрясающе, – обреченно выдохнул Грандис. – Контрабанду мы нашли, зато упустили контрабандиста.

– Исс Морли. – В дежурку заглянул один из инспекторов. – Мы перетряхнули груз. Там только ткани и мешок с одеждой. Документов нет.

– Понял, – кивнул Морли. – Уносите на склад для конфиската.

– И это тоже, – Лимбери ткнул пальцем в футляр. – Потом решим, что с ним делать.

– Нельзя, – запротестовала я. – Это артефакт с неизвестными свойствами. Вдруг он опасен?

– Опасен? – почти что взвизгнул Грандис, бледнея.

– Мы запрем его в этот ящик, – сказал Лимбери. – Роморий защитит, если что. Верно, эсса Ард Ренна?

– Верно, – ответил Кон вместо меня.

Мы с Вардом обменялись быстрыми взглядами. Что-то мне кажется, если оставить ценный груз на складе, он пролежит там недолго. А ментальный артефакт – вещь слишком опасная, чтобы относиться к ней легкомысленно. Не представляю, кому именно его должны были доставить, и для чего, но вряд ли для чего-то хорошего.

– Да, на складе есть комната для хрупких и ценных грузов, – кивнул Клетон. – Пойдемте.

Спросить я не стала. Вернула на место шаль, закрыла крышку и понесла следом за начальником таможни. Он привел в небольшую коморку, где было сухо, чисто и сильно пахло пряностями. Я осмотрелась. Несколько крепких полок, каменный пол, стены… так себе стены, если честно. Но будем работать с тем, что есть.

Не спрашивая ни у кого разрешения, я поставила ящик на одну из свободных полок и принялась плести чары. Щит, ловушка, оповещатель…

– Что вы делаете? – спохватился Клетон.

– Накладываю защитные заклинания.

– Заклинания? – послышался из коридора голос Лимбери.

Здесь было слишком тесно, поэтому в дверях поместился только исс Клетон. Остальные торчали в коридоре и не могли видеть то, что происходит.

– Заклинания, – спокойно подтвердила я, не отрываясь. – Артефакт может быть очень опасен. Вы же не хотите, чтобы он свел с ума полкрепости, например, или что-нибудь взорвал?

– Не хотим, – пробасил Грандис издалека.

Последние чары легли на ящик. Я удовлетворенно улыбнулась. Ну вот, теперь он точно не попадет в недобрые руки. По крайне мере, мне очень хочется на это надеяться.

– Отчет! – вспомнил Грандис, когда мы всей толпой вывалились на улицу. – Отчет о том, как мы героически…

– Упустили контрабандиста, – продолжил кто-то.

– Конфисковали контрабанду, – строго поправил комендант. – А контрабандиста поймаем. – Его взгляд упал на Варда, который внимательно следил за всей компанией. – Нор! Вы почему еще не отправились на поиски?

– Уже почти, – чуть поклонился мой маг.

– Я провожу, – сообщила невозмутимо, и мы с Вардом удалились в сторону ворот.

Стоило скрыться от чужих глаз, напарник ускорил шаг и завел меня в проход между крепостной стеной и таможней. По щелчку пальцев стал защитный полог, и мужчина повернулся ко мне.

– Докладывай, быстро и четно.

Мельком удивившись командирскому тону, я коротко рассказала о том, что случилось. И о Пушинке, которая явно появилась не просто так. И о странном поведении доресейца и его же попытке сбежать с грузом. И о Коне, который тоже вел себя очень подозрительно.

– Понял, – кивнул Вард, о чем-то напряженно размышляя. – Ты молодец. Судя по тому, что я успел увидеть, артефакт вполне может быть доресейским ошейником подчинения.

– Мерзость, – скривилась я.

У нас такие вещи были строжайше запрещены, да и у соседей вроде бы тоже. Но надзор за нарушением магических законов в Доресее хромает.

– Кон скорее всего должен был пропустить груз, – продолжил маг. – Но ты вмешалась, и у них все пошло наперекосяк.

– Ты ждал такую контрабанду?

– Нет, но мне очень интересно, кто заказчик. – Вард тряхнул головой. – Ладно, пойду. Может, удастся напасть на след.

– А я вернусь на пункт.

– Будь осторожна, Гельма. – Мне достался пристальный взгляд. – Сегодня ты нажила себе очень серьезных врагов.

– Я понимаю.

Да, заказчик такого артефакта – явно не таверна с не слишком легальными развлечениями и не магазин, торгующий из-под прилавка. В истории с ошейником подчинения замешаны большие деньги или большая власть. А это значило, что со мной могут поквитаться, даже несмотря на авторитет отца.

– Иди, – Вард легонько подтолкнул меня в спину. – И до вечера.

– Удачи, – пожелала я, искренне надеясь, что у него все получится.

Крепость лихорадило до самой ночи. Патрули разошлись в разные стороны, выискивая беглеца. Завхозу пришлось расщедриться на боевые артефакты для патрульных, потому что магией владели очень немногие. Комендант бродил по крепости, делая вид, что у него все под контролем, хотя ему вряд ли кто-то верил. На пропускном пункте тоже царила нервная обстановка. Досмотр стал на порядок строже. Инспекторы трясли и грузы, и транспорт, даже лошадям в рот заглядывали. Я носилась от повозки к повозке, проверяя то, что казалось им подозрительным, а подозрительным казалось все. Кон не говорил мне ни слова, но я то и дело чувствовала спиной его ненавидящий взгляд. Кажется, Вард оказался прав насчет этого мага.

Моя смена закончилась не в восемь, а в начале десятого. Я чувствовала себя настолько уставшей, что махнула рукой на ужин и поплелась в общежитие, благо, в тумбочке был запас хлеба и мяса. Окна комнаты Варда не светились, да и на стук мне никто не открыл. Зато на месте был Майло. Он распахнул дверь сразу же и уставился на меня огромными глазами.

– Гельма? Наконец-то.

– Пушинка с тобой? – спросила я.

– М-р-р? – Кошка выглянула из-за ног хозяина.

– Ты тут, героиня, – Я устало улыбнулась и присела, чтобы погладить ее. Потом поднялась, кивая Майло в сторону своей комнаты: – Пойдем чай пить, что ли.

– Что у вас случилось? – спросил подросток, когда я поставила чайник и сбросила куртку. – Я слышал разговоры в столовой. На таможню напали?

– Не то чтобы напали.

Я не видела смысла скрывать что-то от Майло, тем более, его кошка приняла непосредственное участие во всем этом дурдоме. Поэтому под тихий свист закипавшего чайника рассказала ему о нарушителе.

– Моя Пушинка? – изумился он, глядя на невозмутимую кошку, которая привычно забралась на подоконник. – С ума сойти.

– Ты замечал за ней что-нибудь странное в последнее время?

– Нет. Ну если не считать того, что она не ест и не спит. Пушинка очень умная. Я выпускаю ее гулять, и от этого еще не было проблем.

– И сегодня это тоже не было проблемой, – вздохнула я. – Даже наоборот. Не знаю, случайно или нет Пушинка оказалась у нас на таможне, но она почуяла контрабанду. Почуяла очень опасный артефакт.

Нас прервал стук в дверь. Майло бросился к подоконнику, закрывая штору, чтобы спрятать кошку. Но я была почти уверена, что пришел не враг. Так и оказалось.

– Привет, – поздоровался выглядевший откровенно уставшим Вард. – О, вы все здесь.

– Заходи, – я втянула его к нам и усадила на кровать.

Майло тут же схватил нож, соображая магу бутерброд.

– Спасибо, – слабо улыбнулся мужчина. – Проголодался зверски.

– Нашли? – спросила я, не способная больше сдерживать любопытство.

– Нет, – разочаровал он. – Наш противник оказался неслабым магом и отлично замел следы. А еще я почти уверен, что либо он уже бывал тут раньше и знает эту местность, либо ему кто-то помог спрятаться. Потому что пусть и маг, но бросаться в горы зимой наобум – редкая глупость.


Морозова Мария читать все книги автора по порядку

Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ядовитый Чертополох (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ядовитый Чертополох (СИ), автор: Морозова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.