— Милый, пожалуйста, потерпи ещё немного! Свадьба с Эндрю уже на днях, мне придётся подарить ему свою девственность, но обещаю, что остальные ночи будут нашими! Ведь не зря мы придумали весь этот план, который так удачно воплотился в жизнь! И теперь я — почти что виконтесса Хенстоун!
— Дорогая, не мы, а ты! — возразил мужской голос — Ведь это ты придумала сказать Айрин, будто ты любовница Эндрю. И ты решила вызвать Эндрю на разговор о том, что Сэм и Айрин любовники. И ты решила послать Айрин записку о том, что Эндрю в эти мгновения находится у тебя. А уж то, что Сэм и Айрин целовались, когда Эндрю их застукал, это вообще абсолютная случайность!
— Кхм- раздался скептический смешок Энн, — не такая уж это случайность! Этот олух Стэпфорд влюбился в Айрин по уши! И, конечно же решил воспользоваться ситуацией, когда провожал Айрин ко мне, чтобы она увидела карету Хенстоуна у меня возле дома и уверилась в моих словах. Вот и решил, что сможет утешить бедную девочку! Тьфу! Терпеть её не могу! И чего только мужчины в ней находят!? А на самом деле ему ничего и не светило! Эта дурочка влюблена в Эндрю! И никто ей больше не нужен! Только здесь она проиграла — это я будущая виконтесса Хенстоун, и мне теперь все почести и дифирамбы! — и Энн залилась безудержным смехом, от которого волосы на затылке Эндрю встали дыбом. Энн всё смеялась и смеялась, откинув голову назад, и прекратила смеяться она только тогда, когда в проход, ведущий в стойло вступил Эндрю О Нил. Филипп поспешно отпрянул от Энн, а девушка с испуганным лицом принялась оправлять юбки вниз.
— Не думаю, что это вы — будущая виконтесса Хенстоун, мисс Бейкед. — громовым голосом возвестил Эндрю.
— Я…вы…мы…то есть…вы не так всё поняли…это…не то…что вы…подумали, — лепетала Энн, безуспешно пытаясь привести в порядок свои волосы и платье.
— Довольно! — пробасил Эндрю, и голос его отозвался эхом по всей конюшне, — Я слышал всю вашу историю от начала и до конца и теперь у меня руки чешутся схватить кнут и выбить все дурные мысли из вашей красивой головки!
Энн поспешно спрыгнула вниз и встала за спиной Филиппа.
— Но, естественно, я этого делать не буду! — продолжал Эндрю — О том, что наша помолвка разорвана, я думаю, говорить не стоит, так как это очевидно! Но то, чего я вам никогда, вы слышите НИКОГДА, не прощу, это то, что по вашей вине от меня и моих действий пострадала женщина, дороже которой у меня нет на земле! Я конечно виноват в этом тоже! Я должен был поверить ей, а не вашим гнусным инсинуациям. Но вас я считал своим лучшим другом и вам безоговорочно доверял. Что ж…теперь прощайте, оставайтесь со своим любимым, для вас он — лучшая партия в этом городе!
С этими словами Эндрю попрощался и широкими шагами вышел из стойла и отправился к своей карете. Он чувствовал, что если останется здесь ещё хоть минуту, может потерять над собой контроль и просто придушить Энн, будто опасную и мерзкую гадюку.
После этого Эндрю стремглав выскочил вон из конюшни, вихрем промчался по дому, и быстро сбежав вниз с крыльца, вскочил на подножку и гаркнул кучеру, чтобы тот мчался к дому. Дорога домой показалась виконту вечностью. В голове молодого человека вихрем кружились мысли: вот он и Айрин занимаются любовью в ту ночь после прогулки. Айрин подарила ему не только свою невинность, она дарила ему всю себя на протяжении всей их недолгой жизни вместе. И как он мог быть таким остолопом, что поверил Энн, а не той женщине, которая отдавала себя ему и их любви без остатка. А вот он и Айрин танцуют на балу и Айрин как всегда очень метко шутит. Его всегда привлекало в ней эта удивительная способность с юмором отмечать какие-то, казавшиеся ему обыденными, вещи. Иногда она изъяснялась не совсем понятно. Например, однажды, сказала про высокую и дородную светскую львицу-злючку Дороти Федерлайн, что та напоминает ей какой- то Биг- мак, а Эндрю, растерянно похлопав глазами, решительно согласился с ней, чтобы не поставить себя в глупое положение незнанием каких- либо вещей, чем привёл Айрин в совершеннейший восторг. Так Айрин не хохотала никогда.
Теперь же Эндрю всерьёз задумался о том, что он будет делать, если Айрин откажется простить его. Остаётся только одно: всю жизнь положить на то, чтобы вымолить прощение у этой удивительной женщины и сделать её самой счастливой в мире. Карета качнулась и остановилась у крыльца особняка Хенстоунов. Эндрю выскочил из кареты и помчался в дом. Ему нужно было срочно найти мать, чтобы разузнать все подробности, связанные с отъездом Айрин из Лондона. Мать пила чай в гостиной со своей подругой, Самантой Корниш, грфиней Ричмонд, которая была старше её на двадцать лет, но представляла из себя крошечную, сухонькую, энергичную женщину с очень проницательным взглядом и не менее проницательным умом. Эндрю влетел в гостиную и, даже не поздоровавшись с гостей, выпалил:
— Мама, расскажи мне всё- всё, что ты знаешь об отъезде Айрин из Лондона.
Герцогиня Хенстоун с укором посмотрела на сына и произнесла:
— Милый, мне сейчас очень стыдно за твоё воспитание, поэтому я вынуждена просить тебя извиниться и поздороваться с Самантой!
Эндрю огляделся, потом заметил маленькую старушку в кресле, покраснел и поклонился:
— Ваша светлость, графиня Ричмонд, приношу свои извинения за то, что помешал вашему общению с моей матушкой и не соизволил даже поздороваться с вами! Поэтому исправляюсь и говорю вам сейчас: здравствуйте.
Саманта ухмыльнулась, глядя на красивого и обаятельного сына своей подруги, потом, видя, что он пребывает в сильнейшем волнении, произнесла:
— Не стоит извиняться и терять время, дорогой! Ты ведь хотел узнать что-либо об отъезде своей невесты Айрин?
— Да, именно так! — горячо согласился Эндрю.
— А что, милый, ты опять передумал жениться на Энн? — удивлённо подняла брови герцогиня Хенстоун.
— Да, мама, и чем скорее ты поможешь мне найти Айрин, тем скорее начнёшь нянчить внуков, о которых давно мечтаешь.
— Вот это по-мужски! — воскликнула Саманта.
— Но, дорогой, я же говорила, что не знаю, куда уехала Айрин! Мало того, об этом не знает никто, разве только Господь Бог!
Эндрю плюхнулся в ближайшее кресло и обхватил голову руками.
— Что же мне делать теперь? — глухо спросил он, особенно ни к кому не обращаясь. — Именно теперь, когда мне так нужно, чтобы кто- то сказал мне, где Айрин, никто не может мне помочь!
— Возможно, княжна Брайтман подскажет тебе что- либо! — многозначительно поглядев на Эндрю, посоветовала графиня Ричмонд.
— Нет- нет, Саманта! — возразила мать Эндрю, — Мы с Гарри видели Элен несколько дней назад, она говорила, что приезжала к Айрин, но слуги ей сказали, что не имеют понятия, где хозяйка!