MyBooks.club
Все категории

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шторм - это Стерлинг
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
322
Читать онлайн
Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг краткое содержание

Лиза Джонс - Шторм - это Стерлинг - описание и краткое содержание, автор Лиза Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Стерлинг Джетер - ренегат и суперсолдат. Бесстрашный, могущественный и крайне непредсказуемый. Но даже для него миссия - спасти ослепительную красотку астробиолога Ребекку Бёрнс от безжалостного злодея Адама Рейна - крайне опасна. Риск возрастает, когда между Стерлингом и Ребеккой возникает непреодолимое притяжение, которое может привести к смерти или к чему-то худшему...Он был сотворен, отлит, сформирован из жизни, любви и страданий… Смертельно неустрашимый и страстно безжалостный. Он приглашает смерть к своим дверям, привечая ее с каждым сделанным вдохом. И сим воплощает опасность, мимолетный шторм, что пройдется по безмятежному человеческому миру и потрясет его до основания.И имя этому шторму… Стерлинг.

Шторм - это Стерлинг читать онлайн бесплатно

Шторм - это Стерлинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Джонс

Бекки смотрела на него во все глаза, когда он повесил трубку.

- Ты усыпил меня? – уточнила она. – Ты усыпил меня, а потом… - Она запнулась, вспомнив разговор, и торопливо начала себя охлопывать. В желудке свернулось нехорошее предчувствие.

- Что у меня в руке? – Начала раскручиваться паника, и не успел Стерлинг дать ответ, как она повторила вопрос. - Что в моей руке?

Его руки легли на ее плечи.

- С помощью лазера вживлено отслеживающее устройство. Вот так-то зодиусы и обнаружили тебя на складе прошлой ночью, с его же помощью они нашли тебя в мотеле. И да, когда зоды напали, я тебя усыпил. Валяясь на спине (вот, как сейчас, например), ренегаты не в состоянии тебя защитить. У Адама есть среди людей последователи. Они явятся за тобой, что означает: нам лучше пошевелиться, и пошевелиться немедленно.

Он пересел к двери.

- Туда? Где нас могут расстрелять?

- Не нас, - поправил он. - Меня. Ты остаешься на месте. Кто-то ведь должен вывезти нас отсюда, прежде чем мы схлопочем пулю.

Стерлинг вылез из машины, и девушка едва сдержала порыв утянуть его обратно, пришлось даже ногтями впиться в ладони. Не дыша, Бекка ждала, что вот-вот грянут выстрелы, и он погибнет. Вместо этого же, он вмиг оказался у водительской дверцы, отодвинул мужчину за рулем. Должно быть, переместился в ветре, поэтому так быстро.

- Держись, - скомандовал он, завел двигатель автомобиля и, резко увеличив скорость, рванул с места.

По инерции мужчина на заднем сиденье повалился на Бекку, отчего та взвизгнула.

- Что стряслось? - задал Стерлинг вопрос, посмотрев на нее через зеркало заднего видения.

Бекка с трудом отодвинула мужчину, радуясь, что обладает «айсовой» силой, но при последующем рывке тело снова повалилось на нее.

- Стряслось то, что парню с саблей, которую он хотел об меня поточить, твоя манера вождения нравится не больше моего, - пропыхтела Бекка, пытаясь расположить мужика так, чтобы тот снова на нее не упал.

Было такое чувство, что она попала в параллельный мир. Ее второе «я» все еще с ней, счастливое такое, в шесть утра пьет кофейку, почитывая газетку, потом топает на работу, после чего съедает ужин на той же скамейке, что и обычно. У нее не мог быть рак. И не могла Бекка проспать на одной кровати со Стерлингом, он же несуществующий незнакомец, с которым она занималась сексом. А еще не могло такого случиться, чтобы ее похитил сумасшедший, желающий править миром и промежду прочим превративший ее в наркоманку. Однако ж все казалось ужасно реалистичным.

Бекка оборвала свои досадливые думы, когда Стерлинг ворвался в многоэтажную стоянку автомобилей крупного казино и, промчавшись несколько этажей, припарковался на забитом до отказа уровне.

Занервничав, Бекка покрутила головой, ее не оставляло чувство, что они попросту загнали себя в угол. Она хотела было поделиться этим, но Стерлинг уже говорил по телефону.

- Отель «Рэд Драгон», - сказал он. - Четвертый уровень. Оставляю машину с Дамианом и Кейсаром внутри. – Отсоединившись, потянулся к двери. – Ложись и оставайся в таком положении, пока я не вытащу из тачки.

Спустя минуты две, не больше, она уже сидела с «тойоте» с работающим двигателем.

- Никогда бы не подумала, что настанет день, когда при мне угонят машину, - пробормотала Бекка.

- Мы ее заимствуем, - поправил он, скосив на нее глаза, и тут же нажал на газ. - Пристегни ремни.

Узнав, каков он за рулем, девушка не стала артачиться. Она пристегнулась за считанные секунды.

- Они так и будут при помощи этого жучка следить за нами, да? – осведомилась Бекка, созерцая его профиль, и успокоилась, увидев ту легкость, с какой он обращался с баранкой. «Опасно».

- Пока мы не достанем его из руки, - отозвался он. – Да.

Бекка решила, что в конечном пункте маршрута ее дожидается врач. Не хотелось знать больше, чем уже есть. Угнанный – поправочка – заимствованный автомобиль, рядом работающий на зодиусов мужчина, который заставил-таки ее довериться ему, хотя сама она не была уверена в оном – все, этого хватит выше крыши.

Или типа того, подумалось ей. Они выехали из отеля и сделали пару-тройку стремительных поворотов. Стерлинг подъехал к закрытому ночному клубу и припарковался позади мусорного контейнера, прежде чем повернуться к ней лицом.

- Нам надо вытащить из твоей руки устройство слежения.

- В точку, - согласилась Бекка. – Я полагала, что это…

- Бекка, немедленно.

Она сглотнула от внезапно возникшей сухости в горле.

- Немедленно? Как, прямо здесь, в машине? За этим мусорным контейнером?

Он кивнул, и она поинтересовалась:

- У тебя и лазер есть, чтобы удалить его?

Помрачнев и поджав губы, он полез в карман и достал оттуда складной ножичек с тонким лезвием.

- Здесь нет. И нигде, где безопасно, тоже нет. А туда покамест я забрать тебя не вправе.

Беккино сердечко заколотилось в груди, отдаваясь пульсирующими ударами в барабанных перепонках.

- Которая рука? – произнесла она, сумев сохранить бесстрастный тон, и постаралась не задумываться о том, насколько больно это будет.

- Правая, - выдавил Стерлинг.

- Сделай это, - скомандовала девушка, поворачиваясь нужным плечом. – Достань его из меня.

Она ухватилась за дверную ручку, глаза защипало от слез, но она послала ко всем чертям собачьим желание пролить их. Бекка прошла через боль из-за рака и в Зодиус-сити. И сделает это снова. Едва она закончила мысль, как плечо пронзила острая боль, и Бекка увидела звезды.

***

Стерлинг был солдатом слишком долго, чтобы знать один действенный способ против боли. Уверенно и быстро. Он располосовал футболку на лоскуты и забинтовал Беккино плечо, прежде она осознала произошедшее. От тихого поскуливании, что она издавала, пока Стерлинг работал, у него сводило желудок. Спустя секунду он выбросил крошечное устройство через плечо в мусорный контейнер и перевязал ей плечо. Закончив, он притянул девушку к себе и прижал.

Стерлинг зарылся лицом в ее волосы.

- Бекка, прости, - шепнул он. – Я не хотел причинять тебе боль.

- Знаю… - пробормотала она, ее голос охрип, и в каждом произнесенном слоге чувствовалась мука.

Он откинулся на спинке сиденья и, не сводя с нее взгляда, принялся поглаживать по волосам. Глаза Бекки покраснели, лицо было заплаканным. Пальцами мужчина оттирал слезинку за слезинкой. Блин, вот всегда он причиняет ей боль.

- Поедем туда. Найдем там тебе какое-нибудь обезболивающее, милая. Ляг, а я мигом доставлю нас к месту, где и облегчим твою боль.

Она через силу кивнула, и Стерлинг уложил ее на сиденье. Не теряя времени даром, переключил передачи. Устройство слежение приведет зодов сюда, именно поэтому им необходимо сматываться и сматываться подальше.


Лиза Джонс читать все книги автора по порядку

Лиза Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шторм - это Стерлинг отзывы

Отзывы читателей о книге Шторм - это Стерлинг, автор: Лиза Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.